Életünk, 1988 (26. évfolyam, 1-12. szám)

1988 / 5. szám - Szakolczay Lajos: Magyar író Ausztráliában (Domahidy András prózájáról) (tanulmány)

idilli, utópisztikus ? — eszmerendszer. „— Nekem nincs bajom a párttal, mint ahogy nincs bajom a faluval sem. — Az volna jó, ha így Imaradna. — Nem is lesz, Sanyi. Nem kívánok többet, mint amennyit a törvény nekem megenged. Többet mondok. Beérem annyival, amennyiből meg tudok élni. Én meg laz anyám. — Föld nélkül is meg lehet élni. — Meg lehet, csak nem érdemes, Sanyi. Nem csak ti sze­retitek a földet. Én is szeretem.” Az író Becsky iránt érzett szimpátiája érthető: az évekig tartó küzdelem, az egyre szigorodó és embertelenebbé váló „rend” felügyelete alatt zajló hercehurca, amelyben mindkét fél igyekszik kijátszani — az éppen vesztesek gyakran fondor­lattal — a maga aduját, a hirtelen jövő törvénytelenségek-akasztások, műperek még a józanabb elméket is elbizonytalanítják, hiszen nem tudhatni, hogy ilyen körülmé­nyek között mit hoz a jövő. Azon most már csupán meditálhatunk, hogy a váltást kö­vető, aligha törvényszerű „eljárások” sorozata, a bizonytalanságtól való félelem hány ezer embernek iadta kezébe a vándorbotot, evvel megannyi értéket költöztetve ide­gen égbolt alá. Becsky Pál megvertségei innen is erednek, noha tudván tudja (ön­magán is érzi) a halálos ítéletet: napjuk leáldozott, amit Dusán a maga ikótyomfitty cinikusságával így fogalmaz meg: „Kellünk? Kinek? Kinek kell egy leprás?” A Kert mellett Pál másik szerelme: Isabelle, egy rejtélyes grófnő. Hiába meditálgat azon gyümölcsfáit gondozva, hogy „Az ember nem szerethet bele a múltba, Isabel- le-be azért, mert emlékeztet egy korra, amely elsüllyedt”, ez az alagsori lakásban megbúvó, a pesti társasági életben nagyon is otthonos úrinő életformájának pisla mécsfényével rabul ejti. A férfit a vissza-visszatérő emlék ragadja magával — gyermekként játszótársak voltak — vagy a mindenkinek fölkínálkozó hölgy ledér- sége, amelyet egy tisztességes férfiúnak elviselni nem kis próba? Pál — romlását tekintsük időlegesnek? — csak azért követte a külföldön földviagyont örökölt Isa- belle-t, mert ebben a futásban az életét irányító jelképhez akart ismét közelebb ke­rülni? Czigány Magda kritikája (Űj Látóhatár, 1973) szerint „Isabelle csak akkor nyer értelmet, ha mint Becsky Pál döntésének szimbólumát nézzük. Isabelle töretlen hátú, Isabelle nem alkuszik. A múltat őrzi, a hagyományokat, egy másik világrendet.. vagyis „hagyomány és folytonosság a felfordult világban”, Becsky tehát avval, hogy — számításból, önzésből? — Lienzet és Isabellet választotta, sötétebb oldalát, gyön- geségét is kimutatta? Keménysége, józansága mellett azt is, amit osztályától örö­költ? E homályos kapcsolat az írói eldöntetlenségben leledzik, s már az első regény­ben alighanem tudatos fogás. Jóllehet Domahidy a Becsky Pálok, Tárchevich Dusánok, Balajthyak világát be­lülről ábrázolta, de tartását reprezentálandó, megengedett magának egy, a mű követel­te törvényszerű gesztust: a valamitől elszakadó ember nézőpontját — a fölülről való szemlélődést. Megértés és elítélés, kényszerű döntés és úri fölényt mímelő flegmaság változik ebben a színvonalas korrajzban. A Vénasszonyok nyara ban nenn is annyira a szerkezet — a linearitásna épülő rövid fejezetek — a figyelemreméltó, hanem a visszaemlékezések, emlékképek szinte tapintható festőisége, színgazdagsága, az ár­nyalt alakrajzok: a múltból kitántorgó és oda minduntalan visszavágyó „hősök” hosz- szú sora. Leginkább hangulatokban őrződik meg a múlt, az író igazi mesterként vizsgázik ezekben a látszólag a külsőt megörökítő, de valójában jellemfestő „játé­kokban”. Mennyi kedvesség és báj van például Pál gálicszerzés célzatú pesti útjainak leírásában s a váratlan felbukkanásokban, melyeket majdnem mindig a nőügyek alakítanak-színeznek, s tesznek emlékezetessé. És mily hiteles ímellókalakok tűnnek föl az események sodrában, hogy erősítsék a regény életes hátterét; egyikük-mási- kuk csak leheletfinom jelenléttel, többen viszont egész egyéniségük súlyával. A re­gény első részének 17. és 18. fejezete (Terek, Földigénylő Bizottság, határjárás) s a 19., melyben Becsky várdai látogatása a korrupt, föltörekvő tanácselnök mesterke­dése iratik meg, külön is kiemelendő. S feledhetetlen a sorsosai gúnyjával lenézett, mindenki által csak Lenge Gabonaszálnak szólított lüké zsidó, Blau Simon figurája is, akit a napfény köt a hazához, és példát mutat úrnak, parasztnak, zsidónak, re­formátusnak a szülőföldhöz való hűségből. „Hogy miért megy el? Nem ítudom miért megy el. Ott háború van. Nem tudom miért háborúznak, kétezer éve mi nem há­476

Next

/
Thumbnails
Contents