Életünk, 1988 (26. évfolyam, 1-12. szám)

1988 / 2. szám - Baka István: A korinthoszi menyasszony (szomorújáték)

ANYA (epésen) A százados úr mindent meg tud magyarázni. Én viszont csak eg)'' gyönge asszony vagyok, aki a tyúk­eszemmel nem vagyok képes átlátni eze­ket a dolgokat. De abban mégis bizo­nyos vagyak, hogy a kínzás, kegyetlen­kedés, ártatlan emberek legyilkolása, akármilyen eszme nevében történik is, Isten ellen való vétek, amire nem lehet mentséget, igazolást találni. SZÁZADOS (ismét felcsattanna, de iszo­nyúan kívánja a haragtól megszépült asszonyt. Visszafogja magát) Mentséget nem keresek. Igazolást sem. Csak azt sze­retném, ha megértenél. Lásd be, hogy végső soron magam is áldozat vagyok. ANYA Áldozat? Te?! SZÁZADOS (látva, hogy így nem ér célt, taktikát cserél) Nem felejthetted el ilyen hamar az együtt töltött éjszakákat. Ami­kor karomba zártalak, amikor sikoltoztál alattam a gyönyörtől, eszedbe sem jutott, hogy a munkám miatt szörnyülködj. ANYA (undorral) Munkád?! Ezt te an­nak tekinted? SZÁZADOS (ordítva) Igenis, a munkám! A hazának szüksége van rá. (Szünet. Az­tán fuvolázva) Hát már nem vagyok a kölyökkutyád? Akit úgy dédelgettél? Azt akarod, hogy megint vinnyogva kapa­rásszam a küszöbödet, mint egyszer, ami­kor nem akartál beengedni? (Letérdel) Megteszem, bizonyisten, megteszem, csak Rittyentened kell. Leszek a kiskutyád, az ölebed, a bernáthegyid vagy amit akarsz, csak egy jó szót szólj már! (Át­fogja az asszony lábát) ANYA (pillanatnyi megingás után kilép a férfi karjai közül) Állj fel! Vedd észre magad, hol vagy és mit művelsz! A leg­jobb időpontot választottad. A lányom ravatala előtt akarsz ledönteni? Amit mondtam, megmondtam. Többé nem kel­lesz. A százados megalázottan feltápászko- dik. Már majdnem sarkon fordul, hogy kicsörtessen a házbél, amikor a használ­tak mellett észreveszi az érintetlen har­madik terítéket. Az Anya megkésett mozdulattal akarja eltakarni. SZÁZADOS (fenyegető hangra váltva) Amint látom, vendéged van. Vagy vársz valakit ? ANYA (riadtan) Nem várok senkit. Az­azhogy ... vendégem van. Egy fiatalem­ber. SZÁZADOS Egy fiatalember? Az új sze­retőd ? ANYA Nem, dehogy. Az éjszaka jött. SZÁZADOS Az éjszaka? Honnan? A vas­utat már tegnap este lezártuk. ANYA (lázasan gondolkodik, hogyan vágja ki magát) De ő gyalog jött... A szomszéd faluból... A temetésre. SZÁZADOS Rokonod? ANYA Igen. Nem, illetve majdnem ... Korintha vőlegénye. SZÁZADOS (gúnyos hitetlenséggel) Nem is tudtam, hogy Korinthának vőlegénye volt. ANYA (kapkodva) Én se tudtam. Sze­gény kislányom csak három nappal ez­előtt vallotta be. Amikor már érezte, hogy ... Tavaly augusztusban ismerked­tek meg, amikor Korintha a nagyszülei­nél nyaralt. Titokban leveleztek ... A fiú lánykérőbe készült, és temetésre ér­kezett. Csak itt tudta meg, hogy a jöven­dőbelije már nem él. (Az izgalomtól és a megkönnyebbüléstől sírva fakad) SZÁZADOS Nagyon megható történet. Azért, ha megengeded, én ellenőrizni fo­gom a „vőlegény” iratait. Most hol van? ANYA Még alszik. SZÁZADOS Hol? A lányod szobájában? Vagy tenálad? Az Anya a fejét rázza. A Százados elin­dul a lépcső felé. Az asszony odaugrik hozzá, megragadja a karját. ANYA Miért nem hiszed el, amit mon­dok? Hát hazudtam ón neked valaha? SZÁZADOS (ellöki magától) Csak azt hallgattad el, hogy már a fél várossal lefeküdtél, mire én sorra kerültem. ANYA Mert nem ismertelek. Mert nem tudtam, milyen férfi vagy. De teutánad rá se tudtam nézni senkire. Azóta sem, hogy szakítottunk ... hogy szakítottam veled... És ha most vársz néhány na­pot — csak amíg kicsit magamhoz térek, és a gyászom se lesz ennyire friss már —, akkor ... akkor újrakezdhetjük. Eskü­szöm neked! A Százados, bár gyanakvása a váratlan fordulattól teljes bizonyosságot nyert, fél­percnyi habozás után, mint már annyi­103

Next

/
Thumbnails
Contents