Életünk, 1987 (25. évfolyam, 1-12. szám)

1987 / 9. szám - Kemény Katalin: Katasztrófa és aranykor (tanulmány)

„Istenben semmi sincs, ami önmagát ne látná, ne érezné, semmi, ami ne lenne egyszersmind önmaga tükre” — írja a Böhme-tanítvány ötinger. Isten tehát, — ha egyáltalában lehet és szabad róla valamit állítani, az, hogy Egy. Ez az egy-lét (mondhatnánk helyette egyszerűen létet, lévén a lét épp az, ami az Egyről le nem választható), a teremtés határtalan folyamában, a változóban az állandó. Ez az egység azonban a teremtő és teremtett között — nemhiába ábrázolja a szimboli­ka Istent egyetlen szemben — az éberség — csak Istenben nem homályosul el, más szóval a lét maszkja, a megnyilatkozott lét, aminek neve élet, csak Istenben nem válik ketté. A kettéválás, pontosabban a kettős látás, pedig a rossz imagináció műve, s ezt a teremtő imaginációval szemben Böhme luciferi fan­tazmagóriának nevezi. Ahogy a sugár részes a nap erejében, úgy a teremtmény is részes az isteni imaginációban, abban, ami szó szerint világra hozta. Am abban a pillanatban, amikor a sugár elszakad forrásától, s centrumát önmagában keresi, nemcsak centrumtalanná válik, s következésképpen megzavarodik, hanem hatalmi sóvárságában az egyetlen eredendő centrum ellen fordul. Ez a luciferi fantazmagori- kus önállósulás az individuáció börtöne, a mindenki mindenki ellen, a túrba, amely­ben a teremtő hasonlóságára formált arc maszkká válik. így a maszk szó igen fi­nom megkülönböztetést kíván. Egyik a megjelenés burka, a forma; — az arc. A má­sik a saját „keserű levében” hánykódó álarc. A Karnevál jórészében ezek a valósá­gos tengelyről leszakadt, saját, tengely nélküli tengelye körül forgó, önmagukba zárt álarcok ütköznek egymásba, és akár tudnak róla, akár nem, életük szenvedés. De épp az, hogy sejtelmük sincs irrealitásukról, s ezért kívülről nézve nevetségesek. A komikum világában mindenki látja a másik irrealitását, anélkül, hogy saját ál­arcára látna. Itt találkozik a komikum és a tragikum, ahogy Hamvas Béla írja „ki­nevetni annyi, mint a világból k i—n e v e t n i, nemlétezését leleplezni.” * A regény döntő fordulata nem annyira az eseményekben, mint azok szemléleté­ben nem is következhetett volna be adekvátabb helyen, mint Indiában, a Kali-temp- lomban. Mihail a spirituális szenvedő, a szenvedélyes, nevető arlequinben, Mike-ban felismeri a szentet, és Mike Mihailban az arlequint. „A felszín és a mélység találko­zik”. Hajóra szállva nem is beszélhettek egyébről, mint a káprázatról (== a valóság­ról). A kettősség egységének felismerése feloldja nemcsak Bormester Mihály két út­jának, két arcának, egész lényének kettősségét, hanem az eredendő kettősséget va­lóság és káprázat, arc és maszk között. Itt történéssé válik az, amit Hamvas Béla már a Bor filozófiájában megírt: „A különbözőnek látszó dolgok nagy sokasága vég­eredményben látszat. Minden egy. A dolgok csak így szétdobájva látszanak külön­bözni. Ugyanannak az Egynek más és más megjelenése, maszkja... Mindaz, amit láthatok, hallhatok, megehetek, megihatok, elgondolhatok, megfoghatok, az mind hieratikus maszkja ugyanannak az egyetlen egynek.” Az egységlátás annyi, mint centrális látás. Ezért a Kali-templomban a már eggyé vált Mike és Mihail, ti. a hazatérő Bormester Mihály a lélek középpont­jában „gyémánt trónuson, egyetlen szál ezüst fátyolban, feje körül szivárványgló- riával” látja meg Antennist, „a káprázat ragyogó angyalát.” A leírás inkább a Kali- templomok Maha Maya (Nagy Káprázat) istennőjére, semmint Beatricére hasonlít, és összetéveszthetnők a Tripurasundarival, a Három világ legszebb asszonyával, ha nevetése, tűnése-illanása nem emlékeztetne Puckra, az élet tüneményének legtündé- ribb kelta jelenésére. (Tün-dér, aki eltűnik és előbukkan.) Antennis-Kalinak meg­mutatkozása, a szent káprázaté (Isten bölcsességének tükre, Sophiáé, mondaná Böh­me), azé, aki előtt le kell borulni. Antennis-Maya éppúgy megragadhatatlan, mint aminek megjelenése, de ő az a kép, az a test, akinek maszkjait sorra kipróbálta, s azok a leleplezésben semmisnek, komikusnak bizonyultak. A kinevetett világra Ta­más apokrif evangéliumának 61. verse talál: „Aki megismerte a világot, az egy hul­lába zuhant”, de az apokrif így folytatódik: „aki egy hullába zuhant arra a világ nem méltó”. Bormester Mihály méltó a világra és a világ őrá, mert a világ, amely 867

Next

/
Thumbnails
Contents