Életünk, 1987 (25. évfolyam, 1-12. szám)

1987 / 4. szám - Gyurácz Ferenc: A kockázatkerülés kockázatossága (esszé)

is el lehetne, el kellene tűnődni, hogy vajon a társadalmi élet extenzív és köz­vetlen ismerete tényleg annyira mellőzhető, irreleváns szempont-e, mint amennyire újabb irodalmunk — és kritikánk — zöme mellőzni látszik? Is­ten őrizz, hogy a „kávéházi író” zaccos kifejezését gőzöljem föl, elvégre egy életen át egyhelyben ülve is alkottak már remekműveket, de ha nem alakul ki valami egészségesebb munkamegosztás a nívósán ezoterikus és a nívósán „életes” művek között, akkor alkalmasint a közönség további gyérülésének lehetünk majd tanúi. Szinte hallom a szokásos tromfot: ez nem esztétikai szempont. Mondhatnám, hogy attól függ, milyen esztétikai elveket vallunk, de inkább azt mondom, hogy ez esetben egyáltalán nem érdekes, hogy ez esztétikai szempont-ie vagy Sem, mert olyasmi forog szóban, ami irodalmunk jövőjét, s emberék százezreinek műveltségszintjét igen közelről érinti, sze­rény véleményem szerint. Mert a baj újszerűsége éppen az, hogy irodalmunk érdektelenné vált jókora olvasórétegeik szemében, miközben esztétikai érté­kekben semmivel sem lett szegényebb, mint egy-két évtizeddel ezelőtt volt. Nem az olvasóra kacsintás léha magatartását hiányolom (a kacsintgatást meghagyhatjuk a lektűríróknak és a lektűrpalitikusoknak), de az öröklétre sandítás vagy a (néha pusztán kábítószeri funkciójú) mechanikus ironizálás attitűdjét sem tartom rokonszenvesebbnek — és célravezetőnek (saját cél­jukra vezetőnek) sem, mellesleg. Nem kell az olvasói igényeknek „elébe men­ni”, de a kommunikáoióképesség megőrzéséhez mégicsak szükség van a min­dennapi nyelvhez és tudathoz való, legalább olyan mértékű alkalmazkodásra, mint amekkorára a kulturális piacgazdálkodást folytató társadalmakban a legjobb írók is rákényszerülnek. (Különben a kutya sem olvasná őket.) A kér­dés egy másik vonatkozása: az író „alanyban-állítmányban” gondolkodása ak­kor nyeri el értelmét és közönségét, ha nem szemben áll a „népben-nemzet- ben” gondolkodással, hanem a kétfajta írói irányultság az alkotásban eggyé válik, mintegy involválja egymást. (A Kis Magyar Pornográfia híres passzu­sát én így értelmezem, helytelenítvén amaz idézőinek igyekezetét, akik rossz emlékű polarizációk igazolását olvassák ki belőle.) Hogy pedig félreértés semmiképp se essék, elmondanám, hogy a külön­böző irodalmi irányzatok békés-békétlen egymás mellett élését elvitathatatlan pozitívumnak gondolom. Sőt, sokakkal egyetértve, hasznosnak és szemhatárt tisztítónak tartanám az irányzatosabb folyóiratszerkesztést is. (A JAK ter­vezett lapja, mely egyetlen „keretfolyóiraton” belül négy különböző irodalmi program képviseletéhez nyújtana teret, eredeti és fontos lépés lehetne eb­ben az irányban.) Virágozzék minden virág, és még a dudvától sem kell meg­ijedni — égjük is, másik is akad minden irányzat háza táján —, mert ez utóbbinak is megvan a maga pótolhatatlan szerepe az élettani egyensúly fenn­tartásában (vő. a vegyszeres gyomirtás hátrányaival). Elég, ha elburjánzását gátolják meg az irodalom kapásai: a szerkesztők és a kritikusak. Végül ami e cikk elején fölhozott neveket illeti, Illyés és Németh aggo­dalmai ugyanúgy időszerűnek látszanak ma is, mint Csoóri és Döbrentei köl­tői látlelete. Évtizedek óta súlyos bajok vannak társadalmunk mentálhigiéné­jével, az irodaloméval is, szándéktól és stílusirányzattól függetlenül. És ha stíluseszménytől független, ha közös a nyomorúságunk, akkor talán helyes volna, csoportelfogultságokon felülemelkedve, észben tartani mindazok fi­gyelmeztetését, akiknek írói rangját, emberségét és magyarságát ma már az elfogultság sem tudja kétségbe vonni. S akiknek talán kockázatosabb élet adatott a miénknél, de az önmagunkkal való megihasonlás kockázata sohasem fenyegette őket. 293

Next

/
Thumbnails
Contents