Életünk, 1987 (25. évfolyam, 1-12. szám)

1987 / 11. szám - Otar Csiladze: Cate cifra cipője (történelmi dráma) (Manana Szaladze fordítása)

vaságom miatt. Nem azért mondom, mert sajnáltatni akarom magam, de én való­ban nagyon gyáva vagyok. Hidd el. .. kérlek ... ne engedd be őt ide ... PARTAZ Figyelj ide! Egyelőre nincs mi­től félned, (felsegíti, a trónra ülteti, Ma- ninát mosolyával próbálja megnyugtat­ni). Lehet, hogy Maruta Manina kezét jött megkérni. Az a fiú már nem az a Maruta, akit te ismertél. Az a fiú nem létezik, eltűnt... belevegyült a tömeg­be ... És mivel a természet nem tűri az ürességet, a régi Maruta helyét új foglalta el, egy igazi római harcos, igazi államférfi. Ne félj, nem csoda történt, egyszerűen az a Maruta egy gyermek volt, ugyanolyan gyönge és esztelen, mint a többi gyerek. A mostani Maruta pedig egy igazi férfiú, egy okos és erős, saját országának méltóságteljes képvise­lője. Egy igazi férfi, aki tudja a dolgát, ismeri és szereti azt, egy férfi, aki ugyanúgy lehet szántóvető, mint állatte­nyésztő. (egy kis szünet után más hangon folytatja) Maruta és Manina szerették egymást. Ügy látszik, iá szerelem valóban erős és kitartó lény, ennyi idő múl­tán is életben tudott maradni. CATE (kicsit megnyugszik, suttogva) De hiszen Maninának férje van?! PARTAZ Ez mit sem számít. (Maniná- hoz) Manina elválik és Marutához megy. Nem ez lesz az első eset a világon, sen­ki sem fog megvetni ezért. (Catéhez) Kitűnő lehetőségünk adódott, királyom, egycsapásra kettő: a gyermekednek örö­met szerzel, az ellenségedet kibékíted. Maruta egy igazi római katona. Amikor beszél, keze akaratlanul kardját markol­ja. CATE Tőlem mit akartok? (Bejön a királynő, Maruta és Bakur kö­vetik őt. Érezni, hogy a királynő siet, meg akarja előzni a vendéget, hogy fi­gyelmeztethesse a királyt. Maruta úgy van kiöltözve, mint egy igazi római har­cos. A ruhája szikrázik a fényűzéstől. Szép szál férfi, jól megtermett, arca női­esen szép. Kicsit lusta, de finom moz­gásán látni, hogy tudatában van előnyé­nek. Kihívóan mosolyog. A királynő tit­kos kézmozdulatokkal próbál jeleni Ca- ténak, de az semmit sem vesz észre. Fi­gyelmét teljesen leköti a vendég. Annak fényűzésétől, szépségétől és büszkeségé­től elvarázsolva, akarata ellenére lassan felemelkedik a trónról, mintha azt mél­tóbb uralkodónak készülne átengedni.) KIRÁLYNŐ Király uram, örömhírt hoz­tam. Maruta visszatért. MARUTA (Catéhez) Maradj, maradj csak. Miért kelsz fel? Szeretettel üdvöz­löm Lazika híres királyát. (Maruta szavaiban inkább a gúny ér­ződik, mint a tisztelet. Cate félénken, kínosan ereszkedik vissza a helyére.) CATE Lazika királya is szeretettel fo­gad téged országában ... Elakad a nyel­vem az örömtől. Hiszen úgy szerettelek téged, mint saját gyermekemet... MARUTA A múlt idézése nem mindenki számára öröm, királyom. Sokkal jobb, ha a jövőre gondolunk. A múlt ugyanolyan nehéz és felesleges teher, mint egy ide­gen hulla. KIRÁLYNŐ (Catét akarja meggyőzni) Neked még korai a múltról beszélned, előtted egy nagy jövő áll. Istenem, Ma­nina hova veszett el? És pont most! Azt hittem, itt találjuk apjánál. Furcsa kislány. Tudom: ha azonnal nem értesí­tem az érkezésedről, sosem bocsát meg. Igaz, hogy a lányok jobban ragaszkod­nak az apjukhoz, de Manina más, ő a hasonmásom. Ugyanolyan büszke, mint az édesanyja. MARUTA Ne izgasd fel magad, király­nőm. Később Maninát is meglátogatjuk. KIRÁLYNŐ Meg fog bolondulni a bol­dogságtól, szegénykém. Minduntalan csak téged emleget. Mily boldog az olyan nő, akinek barátja és oltalmazója akad! MARUTA Királynőm, azóta sok víz folyt le, és az sok mindent elsodort magával. A gyermekkor visszafordíthatatlanul és nyomtalanul múlik el. Az is elképzelhe­tő, hogy Manina meg sem ismer. CATE Hogy mondhatsz ilyesmit? ... MARUTA Biztosan nagy lány lett be­lőle ... Egy igazi nő ... Örülök, hogy mindnyájatokat egészségben látlak. KIRÁLYNŐ Manina egy percre sem fe­lejtett el téged. Hogy is felejtett volna el, amikor nap mint nap ott ült a ten­gerparton és téged várt. Biztos most is ott van. A kikötőbe érkező minden ha­jót ő fogad, biztos abban, hogy valame­lyikkel csak megjössz, néha még azt sem veszi észre, hogy esik vagy fúj a szél. Ha rászólok, hogy vegyen fel sálat, nehogy megfázzon az én drága gyerme­kem, mindig ugyanazt a választ kapom: 1039

Next

/
Thumbnails
Contents