Életünk, 1984 (22. évfolyam, 1-12. szám)

1984 / 6. szám - Köteles Pál: És akkor megindultak az Úrnak seregei... (elbeszélés)

— Mit beszélsz? — kérdezte kissé elcsodálkozva, de megbotránkozás nél­kül a hangjában. — A szülésibe hallhatott belé — válaszolta leszegett fejjel Anton. — Tudod, megesik néha... Amikor Petya értelmével is fölfogta, hogy mi történt, megragadta az apja válllát, s minden erejéből megrázta. Egy pillanatig úgy tűnt, hogy meg is üti, de a keze hirtelen lekókádt, mint elfonnyadt ág a fáról. — iMilféle átok ül mirajtunk ? — kérdezte csak önmagától, s lehajolt a kis halottért, aztán karjába vette, s elindult véle a kunyhó félé. — Kótyagos kölyök — segített felállni az öreg Pávelnek Anton —, ez soha semmit nem értett a világ dolgaiból. — Minden aszerint történik, amiként meg van írva — porolta le a nad­rágját az öireg. — Aki születik, annak meg is kell halnia — mormolta picinyke zavarral a hangjában Anton. — Tartsuk meg a tort, testvéreim. Az üvegeket fcörfoejáratták Eliza asszony emlékezetére. A kicsiny halottra is ittak, hogy nyugalma legyen a másvilágon. — Hanem a Ifiad nagyon megszomor adott — bökött Tuloiv az ajtón kilépő Petya felé. — Az bizony igen — válaszolta Fável az apa helyett. — Gyere, Petya, gyere — kiáltott a legénynek az öreg, de a fiú nem is ügyelt a hívó szóra, há­tát a kunyhónak vetette, s minden erejéből beleüvöltött a komor estébe. Nem szavakat kiáltott, bömbölt inkább, mint az erdei nagyvad, amely tehetetlenül vergődik a csapdában, de aztán hogy fogyott a hangereje, kétszer egymás után is mindenki számára érthetően kiáltotta: — Elátkozottak vagytok mindannyian, elátkozottak — ismételte meg, az­tán súlyosat csapott kezével, a semmibe, s futni kezdett föl a hegynek. — Mondtam, hogy kótyagos — legyintett szinte szégyenkezve az apa, ami­ért fia képtelen uralkodni az érzelmein. A tort ülők szótlansága csak lassan oldódott. Előbb szégyenkezve, de aztán egyre hangosabban dicsérték Eliza asszony gazdasszonyi jó tulajdonságát. Elő­sorolták emlékeiket, hogy így is bizonyítsák: nemcsak a szokás okán, de sze­mélyes érzelmeik miatt is van jussuk a torra. Csak Tulov nem volt elégedett az emlékezésnek ezzel a módjával. Többször is kitartóan köszörülte a tarkát, de hogy senki nem figyelt rá, újra megismételte a készülődést, hogy aztán egy pillanatig támadt csendbe beledúdolhasísa a maga érzelmeit is. Előbb csák ma­gának dönögött, dé kis idő múltán a többiek is csatlakoztak a lassú dudorá- szásboz. Szinte boldogan vette tudomásul, hogy a többiek is vele tartanak. Föl­kapta a pálinkás üveget, jól meghúzta, s hogy a földre tette az üveget, teljes hángerővel bdebődült az éjszakába: Nem fölfelé megy a Duna ... Az ének úgy suttyant a késő esti ég alatt, mint madár, ha fészekről riaszt­ják el. A többi mint máskor, most is vele tartott. Egymást ölelgetve fújták a nótát, s ahogy fogyott az egyik ének, Szergej Tlulov mind újabb s újabba kezdett. Már nemcsak a pálinkától részegedtek meg, de a saját hangjuktól is. Az öreg Pável már nem tudott egy helyben se maradni. Hirtelen fölugrott, ke­zeit a csípőjére téve táncba kezdett. Olyan könnyödén rakta a lábait, mintha elszöktek volna belőle az évek. A szakálla ide-oda lengett a lassú széliben, aztán hatalmasat doibbantott, 514 i

Next

/
Thumbnails
Contents