Életünk, 1984 (22. évfolyam, 1-12. szám)

1984 / 11. szám - Tóth László: Öt szlovák költő

és motívumokkal is bővült a lírája: a szülőföld képe, a történelem, a népi kultúra, az irodalmi elődök felé fordulós vált egyik meghatározó élményévé, s ugyanekkor szinte a végletekig fölerősödött bennük a nyel/wi komponens. A felszabadulás utáni szlovák költészetben — szinte a modern matematiíkai- lingvisatíkai kísérletekre emlékeztető lendülettel — elsőként Viliam Turcány vál­lalkozott a nyelvben rejlő játékos költői lehetőségek felkutatására, kiaknázására. Feltehetően az ő ösztönzésére mozdult el a nyelvi játékok, a költői nyelvnek szinte az önállósítása felé a hatvanas-hetvenes évek fiatal szlovák költészetének egy elég jelentékeny vonulata, melynek Vojtech Kondrót, Stefan Morarvőiik és Dániel Hevier a -legfontosabb képviselői. Moravőik már a hatvanas évek második felében is -prog­ramszerűen -hirdette, hogy a költőn kívül senki más nem vállalkozhat arra, hogy „ébren tartsa, provokálja, vagy éppen ösztönözze az emberek nyelvét, nyelvérzékét és -fantáziáját”. Aim ez a végletekig vitt nyelvi dlW-letettség a vers esetlegessé, ötlet­szerűvé válásának a veszélyét is -magában hordja. Moravőik szinte a felvilágosodás­kori magyar mestenk-edők lendületével és bájával bukik a ny-elv felszíne alá, s ír csupa n betűvel kezdődő szavakból költői önvallomást, m betűvel kezdődő szavak­ból mesét, a 100 sto számnévnek ,,-sto” szóta-gtként vail-ó gyakori előfordulására építve próza-verseket: „Horkaloo -i sladkaloo. Sivaloo i r-uzovkaloo. Ale vzdy zivo a cilloo. Básni-k dnes nemőze byt’ f-ujardloom ani paloorom” (Kesernyésen és édeské­sen. Szürkén és rózsaszínben. De mindig élettel teli és tisztán. A költő nem lehet muzsikus, sem pásztor”), s ugyanilyen módszerrel írt gyermekvers is kikerül a tolla alól: „Pri loodole loojí looh) a za meloom iooziar” A pajta -mellett kazal áll és pózna a városon túl”). De talán máris túlméretezett ez a bevezető: beszéljenek -maguk a költők, -maguk a versek. Tanúsítva, amit bizonyítaná szerettünk volna a fenti mondatokkal: hogy napjaink szlovák költészete a jelenleginél feltétlenül nagyobb odafigyelést érdemel mind a magyar könyvkiadás, mint pedig az irodalmi folyóiratok részéről. Hiszen legjobbjai olyan tartományokat tárnak föl, amelyek a kortárs magyar költészet és a világ-líra magyarul megjelenő mutatványainak zsúfolt univerzumában is terra incognitán-ak számítanak ... 1155

Next

/
Thumbnails
Contents