Életünk, 1982 (20. évfolyam, 1-12. szám)

1982 / 1. szám - Száraz György: A tábornok X. (életrajzi esszé)

György csúfondáros megállapítására kell gondolnunk 1937-ből: hegyláncokat, folyóvölgyeket nem tologathatunk ide-oda, de ezeknek akadályként vagy ka­pocsként való felfogása pusztán „geopolitikai önkényen” múlik... A hegylánc — mondja Dvorsky — a klasszikus felfogás szerint általában akadályt jelent; ám a cseh és szlovák tájat elválasztó Kárpátok esetében a dorsalis princípium, a gerincvonulat elve érvényesül: a hegység „összetartja” a lábánál kétoldalt kezdődő alacsonyabb területeket. A „gerincnek” természe­tesen megfelelő „izomzatna”, egységes nemzetre van szüksége mindkét olda­lon, hogy összetartó szerepe érvényesüljön. A sürgető feladat tehát: az egysé­ges „csehszlovák nemzet” megteremtése. Ez — s a benesi Ikonoepció, amelyet alátámasztani hivatott — szöges ellen­tétben állt az ígérettel, amelyet Masaryk tett 1918 májusában, Pittsburgban az amerikai szlovákság képviselőinek: hogy a csatlakozó Szlovákia teljes autonó­miát élvez majd az eljövendő, föderatív köztársaságban. Kárpát-Ukrajna rutén népe ugyanezt az ígéretet kapta, amennyiben elfogadja a felajánlott csehszlo­vák protektorátust. Az ígéret ígéret maradt. A következmény: Prága és a szlovákság között már a 20-as évek kezdetén súlyos konfliktusok keletkeznek. Az ellentéteket mélyíti, hogy az iparosodott Csehország gyarmatként kezeli Szlovákiát: a bányák termése Budapest, Diós­győr helyett a cseh iparvidékre vándorol, éppúgy mint az olcsó munkaerő. A városokban dobozház-kolóniák épülnek a „gerinc” túloldaláról érkező „gyar­matosok”, a cseh hivatalnokréteg számára. S ahogy az ilyenkor lenni szokott, többnyire nem a legjobbak jönnek, hanem a képzetlenek, a kalandor termé­szetűek, a gyorsan érvényesülni akarók. A 20-as évek szlovák választási pla­kátjai már-már a Badh-korszaik magyar karikatúráira emlékeztetnek: a „civi­lizátorokat” mint majomtáncoltatókat, köszörűsöket, vándor muzsikusokat áb­rázolják. Hlántoa lapja, a Slovak 1923 decemberében valóságos ultimátumot in­téz a kormányhoz: vegyék fel az alkotmányba a pittsburgd szerződést, alakít­sanak állandó bizottságot, a szlovák sérelmek kivizsgálására, és kapja meg a szlovák iskolaügy az önálló igazgatást, mert ha nem: „a szlovák nemzet nem fog többé a cseh nemzettel tárgyalni... és jogait a többi nemzeti kisebbségek, azaz az egységes ellenzéki front segítségével fogja kiküzdeni. Ily módon hét millió csehhel hét millió más nemzetiségű fog szemben állani... Persze, hogy ez Budapesten vérmes reményeket kelt. Pedig Hlinka 1926 júniusában ezt is kimondja a New York-i szlovákok díszvacsoráján: „Azt mond­ták ránk, hogy szlovákul beszélő magyarok vagyunk. Ebből nem kérünk töb­bet. A magyar integritási törekvések minket nem érdekelnek. A mi krédónk az autonómia.” 1930-ban Kárpátalján — a prágai parlamentben elhangzott felszólalások szerint — az ukrán nyelv csak papíron egyenjogú; kétszáz iskolában cseh ta­nítók vannak, a tanítás nyelve is cseh. Ebből az időből való Balogh Edgár tu­dósítása erről a tájékról: „Szegényország! Cseh-francia fakitermelő cég viszi az erdőt, és elrettenve nézem a Tiszát, hogy mossa alá, dönti ki, rabolja el a legelőt... A civilizáció itt a jámbor bennszülöttekből a nyugati termelési rend és jólét számára nevel kihasználható dolgozókat...” S itt a földreform-telepí- tette cseh légionárius-falu képe: „Hátulról közelítjük meg a rikítóan pirosfe- deles telepet, egyelőre nincs előttünk más, mint a 'betonistállók fehér fala. Fur­csa fal, furcsa ablaknyílásokkal. Mintha megannyi erődítmény állna előttünk... Nagy, katonás négyszögben épült a telep, a közepe hatalmas tér. Olyan, mint 13

Next

/
Thumbnails
Contents