Életünk, 1981 (19. évfolyam, 1-12. szám)

1981 / 2. szám - Páskándi Géza: Mit ér a kecske, ha magyar? (paródiák) III.

zában áldás, kinek házában áldás, annak mindig jut a múlt, a jelen s jövendő apró csodáiból. Apró csodák: úgy tündöklőnek, mint fényesre sikált eszcájgok a konyha véget nem érő beláthatatlan tájain. EGY ERDÉLYI SZÄRMAZÄSO IRÖ Tízen ültünk egy kecskére A Székely-Kárpátok tövében, a Kis-Balaton partján éltünk, amit némelyek Szent Anna tónak, más vidéken Gyilkos tónak hívtak. Aprócska, afféle gyer­mekded legényke voltam. Szemes, ragyogás, fényes a tekintet. Orcámon Szent Erzsébet rózsái virultak s a csíksomlyói könnyező Szűzanya harmadik könnye- hullatásakor — tehát piros pünkösd napján — múltam három és fél esztendős. Másképp udvarhelyi kálvinista volnék. Beszélni még nem tudtam, de máris megjelent első novelláskötetem, amelyből rövidesen filmforgatókönyv készült. Ekkor múltam két esztendős. Három hónapra rá megkaptam a BorókaéRendet, tölgyfalevél kíséretében. Három hét múlva a Fenyővíz-díjat, „Folt hátán folt, tű benne sose volt” című memoárjaimért, amelyből — egy hó se telt bele — drámát írtam. „Szűzanyánk vőfénye” lett az új címe, románul „A kovásznál ördög nyoszolyólánya” címen adták elő a bukaresti Nagycirkuszban, még föld­rengés előtt. Igencsak vonzódtam én ehhez a Nagycirkuszhoz: fel is léptem benne nem egyszer. Voltam én ott akrobata, lóidomár, állatgondozó, bűvész 'ás szemfényvesztő, de még zeneibohóc is. Le is szerződtem életfogytiglan (vagy hossziglan) a cirkusz művészei közé, mert mindig tudtam, hogy cirkusz és ke­nyér kell az én népemnek, akárcsak minden tisztelendő, sőt tiszteletes népnek, melyet is testvéremként ölelek keblemre. Megírtam ugyan nagy cirkuszellenes könyvemet (ötéves voltam akkor): „A bohóc nem beszélhet” címűt, ez azon­ban semmit sem változtatott cirkuszbeli státuszomon, hisz én magam is azon voltam, hogy aki bohóc, az főként ugráljon, grimaszokat vágjon, meg zenéljen, meg ülepen billentsék a porondon, ne pedig vérforraló beszédeket tartson. A bohóc nem tragédiát játszik. A másik esztétikai irányzat viszont a beszédes, fe­leselő bohóc eszményét írta zászlajára. Fn a néma bohócok híve voltam, ma­gam is az lévén. Alá is írtam a cirkuszi szerződést valahányszor megújították. Ám a könyvemben mégis a beszédes bohóc panaszait mondtam el. Hogy nem engedik szóhoz jutni a porondon, hogy lassan elfelejti a szónoklás tudományát, de még a fogalmakat is (ha ugyan tudott ilyeneket szegény). Mindenki azt hitte, könyvem nagy felzúdulást vált ki a cirkusz vezetősége körében. Én mosolyog­tam, ösmertem a dörgést. Direkt jól jött nekik: sokkal többen tódultak a cir­kuszba, másrészt verhették a mellüket, íme — még egy társulati beltagnak is megengedik, hogy a cirkusz ellen szóljon, s hajaszála se görbül meg. Elképzel­hetik milyen jó vélemény alakult ki ezután a cirkusz vezetőségéről. Tréfának fogták fel könyvemet, pompás reklámnak. (Egy tucat kiadást ért meg.) Ez azonban még a királyság alatt történt. Lassan hatéves lettem, beléptem hát a legszebb ifjúkorba. Ekkor ért a vi­134

Next

/
Thumbnails
Contents