Életünk, 1980 (18. évfolyam, 1-12. szám)

1980 / 9. szám - SZEMLE - Ambrus Lajos: Hozott isten, holdacska! Finnugor varázsigék, imádságok, siratók

Anyám, amikor meglátod mennyország kitárt kapuját, égi madár csivogását meghallod, akkor, anyám, te szívedben örvendezz, akkor a te lelked örvendez, mert a madár szólása égi angyal vigasztalása, füves réten nyíló virágok: a te atyafiságod. Különös, a fájdalmon, az elragadás-elvesztés tragédiáján túlmutató hangsúlyt kap a katonasiratók erkölcsi parancsa, amikor a tekintély, az „urak”, a hatalom tisz­teletét sugallják a hadba vonuló férj nek-f iának: „Nyájas-víg légy az urakkal, én vi­lág rasziiltem, gazdáidnak engedelmes, édes fölneveltem, / ne haragítsd meg uraidat, én világraszültem, botorul ne bosszantsd őket, édes fölneveltem” stb. A kötetben közölt imádságok hordozó funkció tekintetében szellemi rokonságot mutatnak a varázsigékkel, ráolvasókkal, és nem is mindegyik bemutatott nép folklór­jában találhatók meg. A szoros kapcsolat, írja Erdélyi Zsuzsanna, „csak bizonyos mér­tékig magyarázható közös szöveg! eredettel, és a két műfajnak még funkcionálisan el nem különült állapotát jelzi”. Ö maga is kevert tudatfor.májú-funkciójú szövegekről beszél (pogány-keresztény), és rendszerezésében ráolvasás, védekezés és archaikus imamotívum keveredik egymással. (Itt is kimutathatóak a műfaji keveredések: „Ve­ressel ne verjetek minket” ti. „Fölső istenek”, „oltalmazd mindig / haragos Isten, rontó Isten / csordánkat vonulásban”; Imádság a Mezőanyához, Imádság a Szélanyához, Imádság a Vízanyához című szövegek ráolvasó elemei stb.) * Bereczki Gábor alapos és korrekt jegyzetapparátussal látta el a könyvet, bemutatva az egyes rokonnépeik történetét, folklorisztikájának fejlődését. Utószavában összegzi a kötet legfontosabb tanulságait — verstani megjegyzései pontosak, nyitásai az Ómagyar Mária-siralom és Erdélyi Zsuzsanna gyűjtésének verselése felé: alaposan véggondol­tak. Mindössze egyetlen kritikai észrevételt hadd tegyünk: kár, hogy a míves kötetbe nem került néhány vázlatos térkép, amelynek segítségével az olvasó könnyebben el­igazodhatott volna a fölrajzi tájékozódásban. Kiváló magyarítások révén (Ágh István, Bella István, Illyés Gyula, Képes Géza, Rab Zsuzsa, Tandori Dezső) a gyűjtemény túl­mutat a pillanatnyi érvényességen; meggyőzően bizonyítja, hogy a történelem, a rég­múlt értékei nem devalválódtak. (Európa, 1980) AMBRUS LAJOS 793

Next

/
Thumbnails
Contents