Életünk, 1980 (18. évfolyam, 1-12. szám)

1980 / 2. szám - SZEMLE - Korompay Bertalan: Néprajzunk és bibliográfiája

dené, lesz, aki Bél Mátyással: őket a szlovákok is tudományuk kezdeményeződnek tartják. A folkloristák kétségkívül helyesen jártnak el akkor, amikor Erdélyi Jánost tekintik a folklór-mozgalom elindítójának, az összehasonlító iskola hívei pedig ugyancsak helyesen látják Katona Lajosban a moidern hazai folklór megalapító­ját. Egy bizonyos: Herman Ottó volt az első (tárgyi) etnográfus hazánkban, halá­szati nagy monográfiájával, 1887-ben. De ha a néprajz fogalmát kitágítjuk, és már a néprajzi érdeklődés megnyilvánulását is a néprajzhoz számítjuk, akkor kérdés, va­jon nem Szent Gellértt volt-e a magyar népzene első vájt fülű élvezője és méltatója, akit a kiézámalotm mellett őrlő magyar asszony harsány hajnali éneke nem hagyott aludni, és aki a hallott dalt dicsérőleg vagy félig tréfásan a magyarok szimfóniájának nevezte? Döntsék el a zenekutatók. Az előttem fekvő kötetek rövid ismertetése előtt, elöljáróban még arra a kérdés­re keresek feleletet: miért netm készült megfelelő néprajzi bibliográfia idáig? Azért, mert néprajzunk csak most érkezett el a szükséges összeszedettség fokára, amely a bibliográfia elkészítését halaszthatatlanná tette. A mi if jókoráinkban rendszerint egy kezünkön megszámlálhattuk néhány jeles művelőjét. Hárman-négyen voltak a tárgyi néprajziban (budapesti és vidéki múzeumi keretek között) és feleannyian folkloristák, egyetemi szinten, vagy magántudóskénit (Solymossy, Szendrey). E kisszámú kutató­gárdának nem volt módjában, hogy eredeti kutató munka helyett bibdáográfiai adat­gyűjtésnek áldozzon. Nagy művek akkoron évtizedenként ha jélentek meg (Gönczitől Göcsej, 1914, Györffytől Cifiraszűr, 1930), széles volt előttük a kutatási mezőny, be­levágtak hát a munkába, ahol tudtak. Dehogy is akartak volna hátrafelé tekinteni. Még oldalvást se nagyon. Az hátráltatta volna őket. Tudták, ha ők nem dolgoznak, semmi sem megy 'előre. Elfoglalták őket, igen helyesen, a tudomány fő feladatai, egyrészt a tudomány művelése, másrészt a szent ügy felvállalt képviselete. Viski Károly volt köztük legjáratosabb a tudományszerviezésben. Legszívesebben tehát róla nevezném el ezt az 1945-iig tartó korszakot. Viski tollából, az ő fordításában je­lent meg az első magyar nyelvű egyetemes néprajzi összefoglalás: Hafoerland Mihály bécsi etnográfus Néprajz című kis műve (második kiadása 1924-ben). Viski se­gédkezett az Egyetemi Nyomdának a Magyarság Néprajza négy kötete szerkesztésé­ben. Nézetem szerint ennek az összefoglaló munkának az előteremtése bizonyos fokig még időelőtti vállalkozás volt. Csak az első két kötete sikerült összehangoltan, har­madik és negyedik kötete már nem. Azokhoz kevés volt a szakember. Külső erők bevonására volt szükség. Ezek mindegyike elvégezte a magáét, de a folklór valaho­gyan sántáikéivá került ki ebből az alkalmi összefogásból. Tolnai Vilmos a szólások­ról írva hatalmas bibliográfiát kanyarított dolgozatához, Kodály a népzenéről érte­kezve pompásan összefoglalta idevágó eredeti kutatásainkat. Az eredmény mégis szervezetlenül állt össze, Viski maga is elégedetlenkedett vele (a III. k. előszavában). Abban a korban a magyar folkloristák divergensen fejlődték. Egy csoportjuk — Ró- heim Géza, Honfi János — külföldön keresett magának teret érvényesülésre. Soly­mossy Sándor ereje megfeszítésévé! vállalta éppen nem érdemtelenül a reá eső súly legnagyobb részét, mégis: kiválóan sikerült fejezetek mellett (ballada, monda) a lírai népdalról, a népmeséről, az ősvallásról szóló fejezetek sietve készültek, nem ütötték meg a kiértékelt kutatások kívánt mértékét. A mesefejezet megírásával végül Berze Nagy Jánost bízták meg. A nyomdai szerkesztőség egy hónapnyi határidőre kérte a roppant szakmai elmélyedést kívánó tanulmány elkészítését! Ennyi idő nem lehe­tett elegendő ehhez, és a mesekutató nagyhírűvé vált mesiatipolágiájánák gazdag anya­gából állította össze leíró tájékoztatását. Erről a kiadványról most nem kívánva többet mondani, csak azt jegyzem még meg, hogy Viski volt annak a kornak az alkalmi bibliográfusa is, legalábbis a lengyel Lúd Slowianski című ismert sorozatban 1931-ben a magyar néprajzról a kül­föld számára németül írt tájékoztató írásában. Hogy ez milyen kiváló dolgozat volt, mi sem mutatja jobban, mint az, milyen nagy mértékben felhasználta adatait — ezzel szintén közvetítő munkát végezve — Kovács László néhány évvel később a 176

Next

/
Thumbnails
Contents