Életünk, 1978 (16. évfolyam, 1-6. szám)

1978 / 1. szám - Czakó Gábor: Fejezet a Várkonyi Krónikából, melyben a kultúrház szomorú igazgatója a nemlét bugyrába merül (elbeszélés)

hogy az új mesterségét is megunhatja), és fölöttébb élvezte aZ apró (jövedel­mező) sza'kmai csalásokat. Koporsókészítésnél az ember lelkiismeretfurdalás nélkül ügyeskedhet, mivel a koporsóra elsősorban a hozzátartozóknak van szük­ségük, amíg sírdogálnak szépen dobozolt hozzátartozójuk mellett, s fölvágnak, hogy mennyivel szebbet, drágábbat vettek a szomszédnál. A halottnak se teste, se lelke nem értékeli az efféle hívságos, földi szempontokat. A lélek elszállni, a test enyészni kíván, egyik se kérdezi, hogy a csapok-eresztékek-nutok-enyve- zés-szögelés tökéletes-e. Annak lássék, amíg a koporsót le nem eresztik. (Egy kicsit mindig hintázik a köteleken, akár egy bölcső.) A vasrámás ablakon nem szivárogtak ki a sültrealista gondolatok, tehát az igazgató irigyelte Nyakafuccs asztalos fütyörészését, szakszerű mozdulatait, az enyves ecset megfontolt húzásait: sitty-sutty, sárgán ragyog az enyv a fehér deszkán, és egyáltalán nem sejtette, hogy egy csöppel se ken rá többet, mint amennyivel a temetőig kibírja a mű, s a gondosság látszatát épp az kelti, hogy leszedni kívánja az enyvet onnan, ahová túl sok (elegendő) ju­tott. Irigysége annyiban jogos volt, amennyiben Nyakafuccs asztalos pontosan tudván, hogy éppen kontár munkát végez, látta magát keze munkájának tük­rében, míg az igazgatón asszonyával szembeni durvasága fikarcnyit sem segí­tett, hisz mihelyst kiejtette száján azt a bizonyos mondatot, nyomban meglépelt a következmények elől: nem lévén mersze műve tükrébe tekinteni. — Kipi köp. — A kis Olgi ballagott a murvával fölszórt lugasban az ut­caajtó felé. (Olga asszony választotta a házat, miközben a tavaszra gondolt, amikor kék, esetleg türkizzöld ruhában tündöklik majd a lángbaborult rózsa- lugasban.) Az igazgató leánya után csörtetett a babkarók között. (A bab száraz indái akár a lábbilincsek.) Az utcán érte utol. Kézenfogta. — Anyutól kaptam egy nyaklevest — nyafogott Olgi. Kerek, barna sze­mében nedves fény. — Sírtál? — ö sírt. Az igazgató zsigerei összerándultak. Haza kell menni, és kiengesztelni Ol­gát! A kislány megtorpant, ujjacSkái meglazultak, hogy elereszthessék. A gye­rekekben még működik az a készség, amely nem kíván látszatokat (például szavakat) valaminek a megértéséhez. No, nem! Az, aki visszamenne, az nem ő lenne, hanem az, aki mostanáig hányódott idegen akaratok szerint az ő bőré­ben. Egyszerűbben; helyette nem létezett. A tett a nemlét ellenszere! Az a pó- kos mondat az imént cselekvés volt! Változtatás! Forradalom! Maradni (tovább bandukolni Olgika mellett) nyilvánvaló mulasztás, viszont leborulni a tükör és Olga közé, bocsánatáért esedezni Tett! Munka! Joule-ban, szívritmus és vércu- korszint-változásban mérhető munka. A hallgatást tetté avatja tán, ha az em­ber másról hallgat mint azelőtt? Rebellis hevületét nem elégítette ki, hogy mu­lasztással folytassa forradalmát, hisz akkor Olga elleni lázadásának végpontja belefeküdni Nyakafuccs Guti koporsójába ... A kislány várta egy darabig apja véleményét. Semmi. Az igazgató födetlen fején a ritka, ősz haj meglapult a szélben. Csonka Guti Dezső a kultúrházban serénykedett. Izzadt, magyarázott, ro­hangált, mivel egyszerre három vártán kellett helytállnia. Pannit és Mónikát a fonák pörgetés rejtelmeibe igyekezett beavatni a nagyteremben, a tevehátú ping-pongasztal mellett (nyáron sajnos kintfelejtődött szegény az udvaron [a múlt nyáron is. . .]). A hátsó verandán Nyakafuccs asztalos kisebbik, valamint Juhász Gaál nagyobbik fiának magyarázta, miként kellene egy vascső végére 31

Next

/
Thumbnails
Contents