Életünk, 1978 (16. évfolyam, 1-6. szám)

1978 / 2. szám - Zelei Miklós: Anekdota

ZELEI MIKLÓS Anekdota Minden hagyományos benne. A színhely is, lám, kelet-európai vendéglő, heten ülnek az asztalinál, köztük, aki majd párbajozni fog, ám egyelőre, (belép a járőr), mintha nem történne semmi: megszállóihoz már hozzászokott a város. A császármorzsa egyibeállt 'tésztáját a pincér ujjaival lazítja föl a lengőajtó mö­gött és a FOGLALT asztalhoz telepedő katonáknak int csupán: azonnal ott le­szek. Hirtelen felszálló, kellemetlen nevetése miatt meghalljuk, hogy bizakodá­sunk szétmázolható jelképeként egy nő is itt van. Nevetése a ventillátor zúgá­sában kimúlik, rákezd a zenekar, bőgős cifrázza a dallamot. Hangszerének dom­borodó testét mintha a katonák felé fordítaná, amint a géppisztolyokat a ne­gyedik, üres székre fektetik. — Kösz őrmester — mondja a szakaszvezető, hülzniből csinált öngyújtó­val a kezében. Piszkos a körme, rágyújtanak. Odamegy a pincér, megmondja, hogy csak tésztaféléik vannak, meg borsópüré, és néhány adag hamishúsleves — félretéve. — Pálinka van? — kérdezi az őrmester, de a pálinka rég elfogyott. — Fehérborral szolgálhatunk, uram. — Én kérek húslevest — mondja az őrmester. A tizedes, a szakaszvezető is. — Meg három borsópürét. A pincér letörli az asztalt, nevetségesen bizonygatja hűségét, ahogy a tiszta hamutartót kitörli, borsot ajánl a leveshez; nehéz mostanában beszerezni. A hétből hatan a társaság kedvéért, pluszban ülnek itt: Bankár nem jött volna be egyedül. Szerepük csupán a majdani szemtanú kétséges szerepe. A kopaszodó, bal karját elvesztett férfit szólítják Bankárnak, holott a gyenge bankban, ami mostanáig lebombázás n'élkül is megszűnt volna, csak pénztáros volt. Lékváros tésztát ettek. Egyikük meg is kérdezte a pincért, amikor hetüknek a liter bort kihozta és tapintatosan csak félig öntötte a poharakat, hogy legalább egyszer még le­hessen majd tölteni, ami a közelgő csattanó miatt már nem történhet meg: ez ugye műlekvár? És hozzáfűzte még, hogy azzal kell beérni, amihez tehetségünk van. (Lásd fent a címet.) Választékos modorában e kifejezés szó szerint lehetőséget jelent, s köz­vetítője egyúttal a megszegett, de szeletekben még meglévő öntudatnak is. — Sehol sincs semmi — és hamishúslevesét kanalazva az őrmester ráadá­sul káromkodik. — Azért ide még érdemes beülni — mondja a szakaszvezető. Megint halljuk az éles, kellemetlen nevetést. — Ezek lassanként mindent felzabálnak. Mért nem csináltuk ki mindet? — kérdezi a tizedes. — Halottakat nem érdemes meghódítani — szeminarizál őrmestere. — Mióta kimásztam a lövészárokból, mindenütt csak hamíshúsleveseket 107

Next

/
Thumbnails
Contents