Egyháztörténeti Szemle 18. (2017)

2017 / 2. szám - KÖZLEMÉNYEK - Csorba Dávid: Egy debreceni kántor életének fordulata: Diószegi K. István története

Diószegi K. István debreceni kántor története 19 ban. A város történetének neves családjait taglaló részében jegyezte meg Molnár János minden egyéb pontosító adat nélkül, hogy volt Diószegnek nevezetesebb családja Konta néven s főbírója Diószegi Konta Kis István néven.37 Több ízben a diószegi lelkészelődjeinek, az apa s fia Fazekas Ist­vánnak (1779—1826) az azóta lappangó jegyzeteire utalt. Mivel a Fazekasok egyháztörténeti munkája alkotta ennek a helytörté­neti összegzésnek az egyik forrását, rákerestem a Tiszántúli Református Egyházkerület Levéltárának érmelléki egyházmegyei iratai közt, s a legré­gibb jegyzőkönyv valóban jelzi az ő összeírásuk felhasználását.37 38 Ezek nem a Fazekasok által összeállított, hanem a Bakóczi János által 1891-ben lemá­solt különféle, az egyházmegyére vonatkozó iratok, több elírással.39 Diósze­gi István és Sámuel nevét egyszerű leírással használja, a 34 gyülekezet leírása közt Diószegnél a másoló Molnár János művére utalt, s mint írta, ezért „felesleges kivonatozni”. Az esperesek listáját Lampe nyomán készí­tette el, s itt találjuk meg az idősebbik Fazekas István (1779-től diószegi lelkész, 1796-1812-ig az egyházmegye esperese) régi feljegyzéseire való hivatkozást. Úgy tűnik, ennek eredetije lehetett a Molnár János által hasz­nált Fazekasok készítette gyűjtemény egy része, ugyanis ezek az adatok az előbbi szövegek és listák nyelvezeténél is archaikusabb alakokat használ­nak. Diószegi István lelkészi, esperest és püspöki adatait Ember Pál nyo­mán adta meg, az életrajz adatait pedig Diószegi Ki-osztatott talentum című prédikációs kötetének előszava alapján. Maradtak benne hibák, például: 1677-től datálta Diószegi esperességét (a lelkészi listában még 1676 utánt jegyzett), s szintén ekkora tette a kivo­natolt kötet megjelenését (1679 helyett). Mivel ez a szakasz is régiesebb szövegezésű (elüt a Bakóczi-féle nyelvezettől), és az egyháztörténészek sora ugyanezeket a hibákat követte el a szöveg szerkezetét tekintve ugyanazo­kon a helyen, könnyen belátható, hogy Tóth Ferenctől (1812) Molnár Jáno­son át (1885) Bakóczi Jánosig (1891) mind legalább az elődjüket vagy akár mind Fazekast (1812 előtt) követték. Amit az ősforrás Fazekas tévesen jegyzett le a 17. századi szerző kötetének az előszavából, azt az utódai — megbízva az adataiban - híven lemásolták, anélkül, hogy Diószegi promi­nens kötetét fel ütötték/felütheti ék volna. Ez nem áll Keresztesi József toldalékára (1786), ugyanis ez bizonyosan az 1679-es Diószegi kötet alapján készült; s innen kerültek az adatok Tóth Ferenc történeti művébe (1812).90 Fazekasnál pedig Diószegi Kis István név szerepel, melyet Bőd is al­kalmazott: időrendben pedig fordítva: mivel a Fazekas-jegyzet is hivatkozik néhol Bőd Magyar Athénására, feltehető, hogy fordítva történt a kölcsön­zés: ezek szerint Diószegi Istvánra Bőd Péter ragasztotta a Kis nevet, Mol­nár János pedig a Konta Kis formát. A debreceni jegyzőkönyv a Konta 37 Uo., 16. p. 38 TTREL. I. 30. a. 1. köt. (= Extractus Protocolli Venerabilis Tractus Érmellyékiensis, T. 1., leírta: Bakóczy András, 1891.) Lapszám híján csak a helységnévre lehet rákeresni, a következő katalógusban: „Catalogus Ministrorum J. C. in. V: F: Ér-et-Berettyó mellyek existentium, ab a. 1696 ad A. 1739”. 3« „Stephanus Diószegi Theol. doctor Porstor [inkább: Pastor] Ecc. Dioszeg. Senior V. F. [inkább: T., azaz Tractus] circiter ab A. 1676 et post superintendens, Sancto Sup in decem [inkább: Superintendens] cit [inkább: Cis] et ultra Tibiscana”. «° HARSÁNYI, 1928. 83. p.

Next

/
Thumbnails
Contents