Egyesületi Értesítő - Magyar Csendőrök Családi Közössége, 1970 (33-36. szám)
1970-12-01 / 35-36. szám
kában járt, ahol csodálkoztak kiváló angolságán és szónoki készségén. Kissé szégyenkezve mondja, hogy nagyapja még beszél magyarul, de az ő apja és ő, már egy szót sem tudnak a nevükön kívül. Megkérem, hogy írja le a nevét, készségesen megteszi: "Kossuth”, pontosan, ahogy a "könyvben” van. Vajon a mai magyar emigráció negyedik generációja meg fogja-e így őrizni a családi tradícióját?? Reméljük, igen!! Kultsár Lajos, London. "CSONKA" A KÉTKULACSOS Az alábbi eset nem kimondottan csendőri, de könnyen az lehetett volna, amikor a végeredmény is bizonyára másképp alakul. De mert állambiztonsági jellegű, így tehát minket is közelebbről érdekel. A 30-as évek derekán egy késő őszi nap reggelén lelkendezve állít be a salgótarjáni szárnyparancsnokhoz F. szds., a kémelhárító tiszt, és büszkén tesz le elébe 3, vonalakkal, számokkal, betűkkel teleírt és rajzolt ívet. (Blue Print, —> mondanánk itt.) A sznypk. nézi, nézi, de csak annyit tud róla kiokosodni, hogy valami elektromos műszaki — kapcsolást ábrázol. A néhány szónyi írás idegen, talán cseh. — No bökd ki már — unszolja bajtársát — mi akar ez lenni? '-'Ez? Egy remek eredmény! A legújabb cseh katonai adóvevő rádió rajza. — Ez már valami! No és kinek köszönheted ezt a " remek eredményt”? —< Csonkának! Ismered. Ma éjjel hozta át. Délben már viszem is a gazdámnak Pestre, személyesen. — Gratulálok, csak azután valódi legyen a papir! — Holt biztos! Mérget veszek rá! 100%-os régi, megbízható, magyar érzésű emberem. No meg azután jól meg is fizetek érte. Ezzel már ment is dolgára és délben elutazott. Csonkát a sznypk. is ismerte. Nem egv«zer résztvett a megbeszéléseiken F. közeli lakásán, ahol az irodája is volt. Hírei egy részét a sznypk. is fel tudta használni, s azok megbízhatóak voltak. Csonka, aki lelkes magyarnak játszotta meg magát, egy igen jónevű gömöri család lecsúszott sarja volt, aki kémkedésre adta a fejét, amiből jól megélt. Egymás között csak “Csonka” volt a neve, ami onnan eredt, mert a felső bal karja egy régi sérülésből kifolyólag nyomorék — béna — volt. azt nem tudta mozgatni, legfeljebb a hóna alatt tudott tartani vele valami könnyebb holmit. * * * Ugyanaz nap este a sznypk. lakására mondhatni beront F. atléta termetű beosztottja, iobbkeze. egy több nyelven beszélő polgári ruhás nyomozó, “N.” és magából kikelve jelenti: 18