Eger - hetente négyszer, 1944

1944-05-12 / 74. szám

1944. május 12 E G E H 3 Ha elhangzik a «vigyázz Szolnok . ..» Szójába fogta szolgálati fegyvere csövét és elsütötte egy fiatal pénzügyi vigyázó Az ügyészség a temetési engedélyt megadta Amikor a nagyközöüség’„Vigyázz Szolnok.“-ot hali, akkor a gépek Szeged magasságában haladnak és a példa szerinti átlagsebességet fel­tételezve Egertől 27 repülő percre vannak. Utána egy perc múlva el­érkezett a rádión is bemondásra kerülő „Légiveszély Eger“ helyzet, melyről a nagyközönség az összes utcai lámpák kialvása révén is tu domást szerezhet. Ilyenkor lehet már lassan, kényelmesen készü­lődni, elvégre 38 perc tengersok idő. A „Vigyázz Szolnok“ rádiós be­mondás» után 8—9 perc mulv* kö­vetkezik a „Vigyázz Eger“ bemon­dása is, mire a szirénák feliivőlte- uek és mindanki köteles az óvó­helyre menni. A riasztáskor a gépek Szolnok Kisúj szállás magasságában haladnak észak felé és 8 -10 perc múlva Eger felett lesznek. Folytassuk tovább a példát azzal, hogy a gépek túlhaladnak a váro­son és bombaterhüket Szlovákián át a lengyel fókormányzóság felé viszik. Először felhangzik a rádióból(3„Pi- henj Szolnok“ figyelmeztető, mikor is a gépek Egert már 40 km el (snásszóv&l 7 perccel) túlhaladtak. A gépeknek Eger fölé történt érkezésétől számított 25 perc elmúl­tával a Budapest I. rádió „Pihenj •Eger“ figyelmeztetőt, a légvédelmi központ pedig „Légíveszéiy elmúlt“ utasítást adja, mire a szirénák egyenletes hanggal megszólalnak és az utcai lámpák felgyulladnak. A gépek ekkor már a történelmi országhatáron is túl vannak és kö zeli visszatérésükkel (16 percen be­lüli riasztással) nem lehet számolni. Eger, május 12. Halálos végű öngyilkosság tör­tént hétfőn délután a Mátyás Ki­rály út 21. számú házban. Ipacs János 1918-as születésű egri lakos, aki Krasznán pénzügyőri vigyázói minőségben teljesített szolgálatot, hétfőn délután agyonlőtte magát szolgálati fegyverével. A pisztoly csövét a szájába fogta és úgy sü­tötte el. A központi ügyeletes rendőrtiszt a városi tiszti orvossal kiszállt a helyszínre, ahol már csak a beállott halált tudták megálla­pítani. A tragikus végű Ipacs János búcsúlevelet írt édesanyjának. Utolsó írásában azonban nem ntal arra, hogy az öngyilkosságot miért kö­vette el. Az ügyészség a temetési enge­délyt megadta. Járd körül lakásod minden este, nem szürödlk-e tény valahonnan. Minden tény halálos veszély!- — -.................. ................ —- - - - — - rrr rnr .rnr.rnr_rn H a csak 1—2—3 ellenséges repülőgép jön. • * Az eddig ismertetettek érvénye­sek akkor, ha 4 darab, vagy ennél több repülőgépről van szó. Ha csak 1 — 3 gép közeledne a példa szerinti ú vonalon, akkor a „Vigyázz . . .“ figyelmeztető helyett „Zavaró re­pülés . . .“ rádiós bemondása hall­ható és az üvöltöző hangú sziréna- zás elmarad. Ez foattfs körülmény, mert 1, 2, vagy kgrossz&bb esetben 3 gép miatt kár az óvóhelyre menni, vagy idegeskedani. Persze, aki akar ilyenkor is az óvóhelyre vonulni, hát csak tegye és magára vessen ha másnap feleslegesen álmos lesz. A „Zavaró repülésinek feloldása ugyancsak 25 pere elteltével és ugyancsak „Légoltalom pihenj . . .“ rádiós bemondásával történik. Miniszteri biztosok végzik egyes kereskedelmi szakmák átállítását A kereskedelem- és közlekedés- ügyi miniszter a kereskedelem át­állításával kapcsolatos rendkívüli feladatokat az átállítás szakszerű gégének biztosítása céljából a ke­resztény kereskedőtársadalommal legszorosabb együttműködésben kí­vánja lebonyolítani s hogy a keres­kedelmi kormányzat és a keresz­tény kereskedóíársada’om között a megfelelő együttműködés bizto­sítva legyen, az egyes kereskedel­mi szakmák ügyeinek irányítására Katz és Pollák lezárt textilesek hétfőn délután fenyegető hangú le­velet kaptak. Nem posta, hanem egy fizetett gyerek kézbesítette. A levél ismeretlen szerzője figyelmez­tette a címzett Katz és Pollákot, hogy viselt dolgaikról csak abban az esetben hallgat a rendőrség előtt, ha 10.000 pengőt ad át egy tíz perc múlva érkező újabb küldönc­nek. Azt is kikötötte a levél elővi­gyázatos szerzője, hogy újságpapír­ba legyen csomagolva a kivánt összeg. Ezzel a zsaroló levéllel a rendőrségre sietett Katz és Pollák és kérték a hatóság közbelépését.' Az ügyeletes rendőrtiszt egy pol­gári ruhás rendőrrel együtt kivo null a Széchenyi utcán levő üzlet­miniszteri biztosokat nevezett ki, akiknek feladatává tette, bogy az illető szakmához tartozó keresztény kereskedőkkel vegyék fel az érint­kezést és építsék ki azok szakmai szervezetét és pádig kiilön a nagy kereskedői és küiön & kiskereske­dői vonalon. A miniszter elvária a keresztény kereskedőtársadalomtól és ansak szervezeteitől, hogy a miniszteri biztosok munkáját mindenben támo gassák. hsz. A zsaroló küldönce egy újabb fiatalkorú gyermek volt. Ö is ho­zott egy levelet. A fiú csak annyi utasítást kapott, hogy egy újság­papírba burkolt csomagot fog kapái, amit a vasútállomásra kell levinnie. Cht várja egy magas, szürkéiuhás férfi és annak át kell adslt. Az újságpapírba csavart csomagot Katz átadta a fiúnak, aki a polgári ru­hás rendőrrel együtt lement a va­sútállomásra. A férfi már várta a küldeményt a harmadik osztályú váróteremben. Éppé a a fiúnak akart húsz pefgót adni fáradozásának ju taim&fcépen, mikor közbelépett a rendőrség és lefülelte a zsarolót. A központi ügyeletre előállított férfi Szoldatics János egri gyümölcs és zöldségkereskedóvel azonos. Mindent bevallott kihallgatása folyamán, majd átkísérték az ügyészségre. HÍREK Társadalmi naptár Április 30-tól május 15-ig. Harnza Tibor festőművész kiállí tása & Kaszinó nagytermében egri tárgyú képekből. — Äz egri gyógyszertárak, éjjeli szolgálata május hó 6 án estétől május hó 13 án reggelig Beniczky gyógyszertára, Lenkey-u. (Széchenyi utca sarok). — Gáspár Jenó lett az Uj Idők felelős szerkesztője. Az Uj Idők eddigi felelős szerkesztője és segédszerkesztője megvált a fo­lyóirattól. A két tisztség betölté­sére Herceg Fdrenc, mint a lap főszerkesztője Gáspár Jenő írót az Országos Magyar Sajtókamara igaz­gató főtitkárát és a Petőfi Társa­ság főtitkárát kérte fel. A hír különös örömet okoz Egerben, mert a finom tolla lírikus és elbeszélő pályafutása Egerből indult el. * Halálozás. Ringelhann Imre a Gazdák Biztosító Szövetkezetének titkára meghalt. Temetése szomba­ton délután 3 órakor a Fájdalmas Szűzről nevezett sírkertben. — Az eső meghozta a fel- melegedést. Az elmúlt napokban erősen alászállt a hőmérő higany­szála és esetleg attól lehetett tar­tani, hogyha szélmantes tiszta idő marad, a fagyos szentek leta­rolják a gyümölcsösöket. Ehelyett azonban eső jött.Igy remélhető, hogy túl vagyunk a fagyokon Az Időjárás­iam Iatézet egri kirendeltsége egyéb­ként a következőket jelenti: Teg nap a maximális hőmérséklet 17'4 Celsius, a minimum 2 4 fok. Ma éj­jel 10'2 Celsius, a talaj mentén 9 8,. míg reggel 7 órakor 12S fok volt a hómérséklet. Ma reggel 7 óráig a csapidók mennyisége 214 milliméter. Tagnap délután nyári vihar jellegét öltötte az esőzés, éj­jelre pedig néhány fokos hóemelke- dés volt tapasztalható, ami a to­vábbi hőemelkedésre mutat. — Uj államtitkárok; A kor­mányzó Battha Pál miniszteri ta­nácsost földművelésügyi államtit­kárrá, dr. Vér Tibor min. tanácsost iparügyi államtitkárrá nevezte ki. — A belvárosi I o. fiukat kérném mindennap 8 órára a zár­dába első áldozási oktatásra bekül­deni. Hitoktató. — flz egri* rendőrség első eikobzásos ítélete vagyon- bejelentés elmulasztása miatt; Özv. dr. Grünblatt Árminné el­mulasztotta 10 ezer pengőe felüli vagyonát bejelenteni. Az egri rendőr- kapitányság büntetőbírája pénzbün­tetésre és ingóságainak elkobzására ítélte. — Biztosították a borona­gyártást és javítást: A miskolci mezőgazdasági kamara még március elején részletesen indokolt felter­jesztésben kérte a mezőgazdaságban nélkülözhetetlen boronák javításához szükséges szegletvan kiutalását és egyáltalán a boronagyártás előmoz­dítását. A főldmivelésügyi miniszter válaszában értesítette a gazda­kamarát, hogy intézkedés történt, mely szeriut a gazdavasra igény­jogosult gazdák kerék vas helyett borona javításához szükséges vasat is igényelhetnek. A gépgyárak ré­szére az ipari anyaghivatal bizto­sította a megfelelő mennyiségű bo* róna gyártásához szükséges vasat. — Fából ké zfilt lakatok Né­metországban. (MNK) Eddig a lakatokat kizárólag acélból készí­tették mert a fából készülteket cél­szerűtlennek tartották. Egy német mérnöknek sikerült fából készült lakatokat olyan tökéletesen előál­lítani, hogy még a legszigorúbb kö­vetelményeknek is megfelelnek. — Csupán a rugók és a kulcsok ké­szülnek továbbra is acélból, a la­kat többi részét kizárólag erre al­kalmas fából állítják elő. — Az Új élet reyénytáránuk seténként megjelenő 30 filléres A« satai kaphatók a Kér. Sajiónfatt* kmt hönyeksretkeáieébin. 10.000 pengő ereiéig zsarolta egy zöldségkereskedö a bezárt zsidó textilest

Next

/
Thumbnails
Contents