Eger - napilap, 1940/2

1940-12-06 / 192. szám

4 EGER 1940. december 6. Nyílt színen a zárt tárgyalásról. Elkésett bírálat az ti) magyar filmről. A sajtó és a közönség rendkívüli •elismerése fogadta és kísérte a Zárt tárgyalás című új magyar filmet és az általános siker sugarai alatt sze­rényen és pironkodó boldogsággal húzódott meg a kisváros: Eger, mint akinek valami része van e film szépségéhez és jóságához, hiszen hozzá adta remek szabadtéri képeit, ősi várát, művészi formáit, hajlott kálváriáját s környékének vadon virágzó erdőit és vizeit. Ez a film a legjobb magyar film eddig, Írták a budapesti lapok, ez a film a miénk is egy kicsit, ez a két szempont okolja, hogy bővebben fog­lalkozzunk vele és a szokásos mél­tatás helyett egy kivesző félben lévő műtaj, a bírálat igényeit érvénye­sítsük vele kapcsolatban. Ez a film valóban sok szempont­ból a legjobb az eddig készített fil­mek között. Egész átjátszásában fi­nom, a lélek mélyebb rétegeire épí­tett s kifejezésében is a magasabb- rendű értelem s érzékenyebb ösztö­nök ízléséhez szóló. A történetnek belülről induló és bonyolódó értéke: irodalom, kijátszásának módja, sze­replőinek megnyilatkozása: művé­szet. Magas intelligencia kell, hogy elhitető legyen egy asszony szelle­mi közössége, zenei összhangból tá­madó barátsága egy férfivel, minden otromba célzás nélkül s az eszkö­zök, amelyek által ez a barátság megjelenik, ugyancsak kiemelkednek a közönségesség szintjéből. A szö­vegíró, rendező és a szereplők egyet­értésben törekedtek zavartalanul megoldani a nehéz problémát, las- nády Fekete Mária egy-egy rebbe- néssel húsz-huszonöt oldalas psziho- analizist fogott át, átszellemülten tiszta játékmodora az egész filmen méltóságosan uralkodott, Páger An­tal drámai izzása látatlanul is kí­sértett, Tímár József érdpkes volt és müvész-jellegű, talán Bihary túl- egyszerű volt mondanivalóihoz. Hihető volt, hogy a rendező pár­huzamosan fejleszti a két ember történetét, mert két hullámon szé- dítőbb futással rohant volna a mese a cél felé és ez a formai fogás szo­rosan és kereken zárta volna össze a film legizgalmasabb részletét. Rá kell mutatni még egy jele­neire, ami határozottan hibaként tekinthető. A tárgyaláson Páger, közvetlenül az idegösszeroppanás előtt látomásba réved, a bűnjel- pisztoly képe eszébe juttatja a va­dászatot és gondolatban ő is gyil­kol, lelövi ellenfelét. A látomás csu­pán néhány pillanatig tart s ehhez képest fotografálása és rendezése tül nyugodt, tűi reális és józan, a fehér lópaták vidáman csattogunk az úton, a lombsátor élesen, tisztán vágódik az égre, a kutyák pompá­san csaholnak, az egész vadászi idill rendkívül idegenül férkőzik be a drámai kitörés előtt a történetbe és nemcsak lefokozza, hanem ki is siklatja azt. Ködben kellett volna végig maradnia a víziónak, ugyan akkor drámaibb rendszertelenséggel kellett volna leperegnie, s mennyi­vel szebb lett volna, ha a kép mö­gött, lágy rajzzal megmarad Páger kitágult, eszelős tekintete. A film egyébként így is hatott és valóban komoly sikere volt. (por.) * Uránia. Pénteken: Ámor az autóban vígjáték és Fox-híradó. — Szombaton, vasárnap és hétfőn : A gorodi fogoly magyar-film és Magyar-hiradó. — Előadások kez­dete hétköznapokon — kivéve szom­batot — egynegyed 7 és fél 9, — szombaton 4, egynegyed 7 és fél 9, — vasárnap 3, 5, 7 és 9 órakor. KÖZGAZDASÁG Piaci árak: Hús: Marhahús Borjúhús . . Diszuóhús . . Juhhús. . . Zsírszalonna . Füstölt szalonna Sózott szalonna . kgr. 1-46—1-58 P „ 1-60—1 80 „ . 214 „ 1- 32 „ 2- 36 „ 2-80 „ 2 60 „ Zsír. . . . . „ 2 48 „ Háj . . . . . „ 2-40 „ Felvágott . . . „ 2 60 „ Hurka . . • » 1-80 „ Baromfi: Csirke . , . . 1 pár 1-70—5-50 P Kacsa . . . . „ 4-80—7 50 „ Sovány liba . „ 9 00—14 00 „ Pulyka . db 4 00—7 50 „ Hízott liba . . „ 7 00—15-00 „ Tejtermékek: Tej . . . . liter 0 26 P Tejfel . . • • n ill®» Túró . . . . kgr. 50 „ Vaj . . . . „ 4-40—510 „ Főzelékfélék: Káposzta (fejes) . kgr. 10—12 f Káposzta (sav.) . „ 32-36 „ Kelkáposzta . „ 18-20 „ Krumpli . . . • „ 8-10 „ Paradicsom • » öO „ Zöldségfélék: Kalarábé . . . kgr. 16 „ Répa . . . „ 8-12 „ Zöldség . . „ 24-26 „ Fokhagyma . „ 100—120 „ Vörös hagyma . „ 22-24 „ Torma . . „ 100-120 „ Spenót . . . • n ÖO « Cékla . . . 12 „ Fekete retek darabja 6 - 8 „ Zeller a 4-5 „ Piros paprika koszorúja 70 „ Gyümölcsfélék: Alma . . . . kgr. 70—130 f Körte . . . „ 80-140 „ Szólő . . . . „ 120-180 „ Dió .... „ 140-160 „ Naspolya . . 80 „ Narancs . . „ 120 -140 „ Citrom darabja 12-14 „ Laptulajdonos EGRI LAPKIADÓ SZÖVETKEZET. Felelős szerkesztő: DR. KAPOR ELEMÉR, Felelős kiadó: RADIL KAROLT. budapesti rádió-műsor Péntek, december 6. 4.t0: Mikulás mese. IrtaEndrödy Béla. 4 45: Időjelzés, idójárásjelen- i és, hírek. 5 Hírek szlovák és ru­szin nyelven. 5.15: Hámory Imre magyar nótákat énekel, kiséri Per- tis Jenó cigányzenekara. 6: Sport- közlemények. 6.tO : ARádió Szalon- zenekara. 7 Hírek magyar, német és román nyelven. 7.20: A Főméltó­ságú Kormányzó Úr névnapi üdvöz­lése. 7.45: Hangképek a Főméltó­ságú Kormányzói pár nevét viselő Az író szándéka és a rendező el­képzelése mégsem sikerült teljesen. Tasnády ellen a rendező túlsók bi­zonyítékot szolgáltatott ahhoz, hogy a közönség megmaradjon a barátság feltételezésénél. A helyzetek és ké­pek néha a legteljesebb szerelem képét mutatták az idegen féifi iránt s ehez képest hiányzott az asszony belső küzdelme a művész ellen, kü­lönösen a férjéhez való visszatérés pillanatában. Feltűnt még egy felbukkanó, de észre nem vett, vagy elhagyott for­mai ötlet is a képbeli. A féltékeny­ségről beszél a rab a börtönben s elmondja, hogy csak néhány szó volt a kiindulási pontja ennek a szenvedélynek s rögtön megjelenik a féltékenység kezdó motivuma is az ügyvéd életében: az elsó néhány szó a művész és az asszony között. Príma Ia)alma garantáltan féregmentes, rend­kívül keményhúsú és hosszú Ideig elálló, kapható az oooo egri érseki uradalom gazdasági hivatalában minden kedden és pénteken Sárga bellelleur, London pepin és Cox orange 1'05—1*45 pen­gőig, Jonathán 1T0—1*50 P-ig nagyság szerint válogatva, kilogrammonkint, oooooooooo Eladás csak 10 kg-os és azon felüli tételekben katonai, köz- és jóléti intézmények­ről. Beszél Gecsó Sándorné, Bu- dinszky Sándor és Dövényi-Nagy Lajos. 8.40: Hírek, időjárásjelön­tés. Szombat, december 7. 6.40: Ébresztő. — Torna. 7: Hírek. — Közlemények. — Étrend. — Hanglemezek. 10: Hírek. 10.201 Magyarok idegenben.“ Radomszky Mihály dr. előadása. 10-45: „Mit nézzünk meg?“ A római hadi em­lékeket a Nemzeti Múzeumban. Is­merteti Radnóti Aladár dr. (Felol­vasás). 11.10: Nemzetközi vízjelzó­szolgálat. 12: Harangszó. — Him nnsz. — Időjárásjelentés. 12.10: Török Márta zongorázik. 12.40: Hírek. 12.56 : Majláthné Báuyóczky Erzsébet hegedül zongorakiserettel. 1.20: Időjelzés, időjárás és vízállás­jelentés. 1.30: A Kölcsey-emlék- kiállítás megnyitása (Közvetítés). 1.60: Hanglemezek. 2.30: Hí­rek. 2.45: Műsorismertetés. 3: Árfolyamhírek, piaci árak, élelmi­szerárak. 3.20: Weidinger Ede szalonzenekara. 4.10: Ifjúsági rá­dió. 4.45: Időjelzés, idójárásjelentés,. hírek. 5: Hírek szlovák és ruszin nyelven. 5.15: „Nagykarácsony éj­szakája.“ A visszatért országrészek karácsonytáji népszokásai és nép­énekei. 5.5Ó: „Innen-onnan.“ Hang­képek. 6.20: Sarai Elemér cigány- zenekara. 7 : Hírek magyar, német és román nyelven. 7.20: A Rádió szalónzenekara. 7,55: Külügyi ne­gyedóra. 8 40: Hírek és időjárás- jelentés. Hirdetmény. A 8 520/1940. M. E. számú rendelet értelmében mindazok, akiknek birto­kában 50 kg-ot meghaladó mennyiségű kendermag-készlet van, kötelesek azt — a törvényes következmények terhe mellett — 1940. december hó 14-ig a Közélelmezési Hivatalban beszerezhető űrlapon, ajánlott levélben a m. kir. Növénytermelési Hivatalhoz (Budapest^ Vámház-körút 2) 2 példányban beje­lenteni. A bejelentésben fel kell tüntetni, ki­nek a tulajdona a bejelentett készlet, valamint, hogy a bejelentett készlet­ből mennyi a bejelentő saját gazdasá­gának 1941. évi vetőmag-szükséglete. A rendelet értelmében a kendermag- készlet — a vetőmag-szükségletként bejelentett mennyiség kivételével — zár elá vétetik és azzal csak a Föld­művelésügyi Miniszter, vagy az általa kijelölt szerv részéről kiadott enge­dély alapján és ennek megfelelően le­het rendelkezni. A zár alá vett készleteket az enge­dély megadásáig a jelen rendelet ha­tályba lépése napján, illetőleg a kész­let megszerzésekor volt eredeti álla­potban és minőségben kell megőrizni. Aki a birtokában levő kendermag­készletet be nem jelenti, a valóságnak meg nem felelő adatokat jelent be, vagy a zár alá vett készleteket enge­dély nélkül felhasználja, elidegeníti, az 1928: X. te. rendelkezései szerint bűntetteik. Eger, 1940. évi decmber hó 5-én. Frank Tivadar sk. h. polgármester. Kishirdet és (apróhirdetés) hétköznap Szávánké..’ 8 fillér vasárnap szavanként 10 fillér. (Vastag betűvel szedett szó két. szeresen lesz A hirdetéseket .u aspcc. délelőtt 10 óráig leadni. TÖRÖTT ARANYAT és ezüstöt legmaga­sabb napi áron vásárol Heller ékszerész. ELADÓ jól jövedelmező, emeletes, kertes üzletház forgalmas helyen, hentes- és pék- üzlettel. Cím a kiadóban. (192.) Nyomtatta az Egyházmegyéi Szent János-Nyomda, Eger. — Felelős nyomdaigazgató: Radii Károly.

Next

/
Thumbnails
Contents