Eger - napilap, 1937/1
1937-05-20 / 80. szám
Eger, XL VIII. évf. 80. szám Ara 6 fillér ♦ Csütörtök ♦ Trianon 18, 1937 május 20, ELŐFIZETÉSI DÍJ A POSTAI SZÁLLÍTÁSSAL EGY HÓNAPRA: 1 PENGŐ 50 FILLÉR, NEGYEDÉVRE 4 P, FÉLÉVRE 7 PENGŐ 50 FILLÉR. — EGYES SZÁM ÁRA HÉTKÖZNAP 6 F, VASÁRNAP 10 FILLÉR. —POSTA- TAKAREKPÉN ZTÁRI CSEKKSZÁMLA 54 588 GYÖNGYÖSI ÚJSÁG VÁRMEGYEI POLITIKAI NAPILAP SZERKESZTŐSÉG: EGER, LÍCEUM FÖLD- SZINT 3 SZÁM. — TELEFON: 11. KIADÓHIVATAL: SZENT JÁNOS KÖNYVNYOMDA. EGER. TELEFON: 176. — GYÖNGYÖSI SZERKESZTŐSÉG és KIADÓHIVATAL : SZABÓ JÓZSEF, SZ.BERTALAN- U. 1. TELEFON: 322. Történelmi pompával fogadta a magyar nemzet az olasz királyi vendégeket Üdvözlet az olasz királyi párnak Mire e sorok napvilágot látnak, az olasz király és abesszin császár felséges hitvesével már Magyar- országra érkezett. Ez a látogatás betetőzése és megkoronázása annak az évtizedes, meleg barátságnak, amely a háború utáni Magyar- országot összeköti a világháborúban győztes Olaszországgal. A két nép fiai a végzet akaratából a harctéren, mint ellenfelek állottak szemben egymással, de nem mint ellenségek. A világháború befejezése után a trianoni békével összetört, külpolitikailag elszigetelt Magyar- ország az első jó szót, az első segítséget Olaszországtól kapta. Ez a tény is mutatja, hogy felsőbb, kikerülhetetlen erők rendelkezése folytán szállt hadba a két nép egymás ellen, mert az elmúlt századok történelme, a két nép hasonló lelki alkata arra predesztinálja őket, hogy barátok és ne ellenfelek legyenek. Ezek a mélyebb és hatalmasabb erők határozták el, hogy Olaszország és Magyarország úgyszólván a háború pillanatának befejezésétől kezdve az európai politika közös útjain járjanak. Magyarországnak nehéz esztendői voltak és vannak. Ezekben a nehéz esztendőkben sohasem szűntünk meg Olaszország baráti támogatását érezni. De Olaszország is nehéz időket vészelt át. A fascizmus a szemünk előtt lett naggyá és teremtette meg az új Olaszországot, amelynek politikai súlya kétségtelenül sokkal nagyobb, mint volt a régié. Mussolini, nagy műve megalkotása során sok akadállyal találkozott. Ezek az akadályok részben belpolitikaiak, részben külpolitikaiak voltak. Politikai zsenialitása rendre legyőzte a belső akadályokat s amikor a fascizmus rendszerében eggyé és szilárddá kovácsolt Olaszország belső teher- biróképessége szinte a tökéletesség fokát érte el, akkor hozzáfogott, hogy legyőzze a külpolitikai akadályokat is. Olaszország túlnépesedett állam. Területe nem képes eltartani azt a csaknem 44 milliós tömeget, amely rajta lakik. Az emberfölösleg elhelyezésére gyarmat kellett Olaszországnak, mert azok a gyarmatok, amelyeket a háború befejezése után a még nálánál is hatalmasabb győztesek juttattak neki, ebből a szempontból nem jöhettek komolyan számításba. Ez a körülmény volt az oka az abesszin—olasz háborúnak, amely Olaszországnak olyan fényes és gyors győzelmével végződött, hogy arra még azok sem számítottak, akik szivük minden érzésével az olasz győzelemért imádkoztak. De az abesszin háború Olaszország számára különösen az első hónapokban igen komoly megpróbáltatások ideje volt. Anglia, mely afrikai és indiai gyarmatait féltette a feltörő Olaszországtól és aggodalommal figyelte a Földközi-tenger hatalmi egyensúlyának az eltolódását, a Népszövetség útján kimondatta Olaszország ellen a gazdasági szankciókat. A Népszövetségnek úgyszólván valamennyi tagállama megszavazta ezeket a szankciókat, Magyarország azonban nem. Hűen és bátran kitartott szövetségese mellett. Olaszország politikai szerencséjének csillaga ma magasabban áll, mint valaha. Mindent elért, amire vágyott. Egységes állam, a nép sze- retetétől övezett uralkodói ház és politikai vezérek, gyarmati nagyhatalom, belső konszolidáció, a gazdasági fellendülés kétségtelen jelei, hatalmas külpolitikai szövetségesek: ezt a képet mutatja ma az új Olaszország, amelynek alapjait Mussolini alig két évtizeddel ezelőtt rakta le. Amikor a felséges pár országunkban időzik, a magyar nép minden szeretete, lelkesedése veszi körül őket. Úgy érezzük, hogy azoknak az ünnepségeknek során, amelyekkel az egész nemzet megtisztelni óhajtja őket, észre fogják venni, hogy baráti nép körében időznek. Reméljük, hogy azok az emlékek, amelyekkel gazdagodva hagyják el a mi szegény kis megcsonkított országunknak szép fővárosát, végigkísérik őket életük útján, mint ahogy a mi számunkra is örökké feledhetetlenek maradnak az olasz királynapok. — Idő. A Meteorológiai Intézet jelenti ma déli 12 órakor: gyengülő nyugati, később ismét délnyugati szél, több helyen zivatar, egyes helyeken jégeső, a meleg nyugaton tovább csökken, keleten alig változik. Eger, május 19. Viktor Emanuel olasz király és császár, Heléna királyné és császárné, valamint Mária savoyai hercegnő ma délelőtt fél 11 órakor udvari különvonaton megérkeztek a magyar fővárosba. Az a káprázatos fény és történelmi pompa, amely- lyel a magyar főváros a királyi vendégeket fogadta, az egész magyar nemzet mélységes tiszteletét és baráti érzéseit fejezte ki a nagy baráti olasz nemzet és uralkodója iránt. A két nemzet színeiben tündöklő, drapériákkal, zászlóerdővel díszített királyi várócsarnokban történt ünnepélyes fogadásnál az ágyúdörgés, harsonák és himnuszok zengése közben befutó vonatból ki- zsálló vendégeket Horthy Miklós korEger, május 19. Szombaton délután egy igen érdekes és jövő hatásaiban nagy jelentőségű terv valósult meg a Városi Színházban: az egri közép és középfokú iskolák első együttes énekkari hangversenye. Az egri ének és zenekultúra jövője szempontjából igen fontos volt ez a kezdeményező lépés, mert a nyilvános és együttes szerepléseknek határozottan serkentő erejük van a kórusokra és karvezetőkre egyaránt, az ilyen hangversenyek tehát alkalmasak arra, hogy tovább, alaposabban és lelkesebben terjesszék az énektudást, az ének és zene iránti sze- retetet a fiatalság körében s ezzel kiműveljék, bensőbb élménnyé, határozottabb valósággá növeljék a jövő felnőtt generációk zenekultúráját. Magán a hangverseny tényén kívül rendkívül sokat jelentett a hangverseny műsora is. A néplé- lek ősi forrásaiból főként Kodály és Bartók munkásságán keresztül újjászületett magyar kórusirodalom tiszta kompozícióiban mutatkoztak be az énekkarok, ami annyit jelent, hogy száz és száz gyermek számára mányzó és felesége meleg és közvetlen barátsággal üdvözölték, majd a vendégek főúri kíséretükkel gyönyörű ötösfogatokon a Mussolini- térre hajtattak. A feldíszített téren tribünöket emeltek, amelyeken a magyar és olasz előkelőségek díszruhás, színpompás látványt nyújtó tömegei helyezkedtek el. Itt Szendy Károly polgármester üdvözölte a vendégeket, akik az üdvözlés után az utat szegélyező százezres tömegek lelkes éljenrivalgása között a királyi várpalotába vonultak, a- melynek erkélyéről a magyaros viseletbe öltözött népcsoportok felvonulását nézték végig. Délben a kormányzói pár fényes dezsönét adott az olasz vendégek tiszteletére. nyíltak fel legközelebbről a magyar népi dallamok és szövegek utánozhatatlan, friss szépségei, a felfogóképesség legérzékenyebb idejében építve fel bennük a magyar lelkiséget, a magyar ízlést. Ezek a nemzedékek a klasszikus és jazz zene szépségeinek élvezete közben már nem fogják elfelejteni a magyar föld halhatatlan, együgyű virágait, amelyek minden időkben megújulást jelentenek a nemzeti erők számára minden vonatkozásban. A hangverseny mint énekkari produkció is komoly értékeket mutatott. Valamennyi énekkar fegyelmezetten, a szövegek jellegét és hangulatát átérezve adta elő számait, amelyek technikailag sok nehézséget rejtettek Kodály, Bárdos, Halmos, Péter súlyos harmonizálásában. Meglepetésként hatott sokszor, hogy a kórusok milyen pontosan énekelték a negyedhanggal eltolódott szólamokat s milyen könyedén oldották meg a polifónikus bonyodalmakat. Sorrendben elsőnek a fiú tanítóképző intézet Cecilia-énekkara szerepelt Bitter Dezső tanár vezényHagy sikerrel zajlott le az egri középiskolák első énekkari hanguersenye