Egri Népujság - napilap 1920

1920-09-29 / 223. szám

EGRI NÉPÚJSÁG. egyik az volt, nem kellene-e bizonyos árucikkekre nézve, amelyeknek értéke az enormis emelést semmi körülmények között sem bírná el, eltekin- tcni egyáltalában a 300°/0-os emeléstől és csak egy sokkal mérsékeltebb emelést léptetni életbe. Az ankéten Dessewffy Aurél miniszteri tanácsos elnöki megnyitója és Mátray ministeri tanácsos előadói referátuma után Fenyő Miksa, a GYOSZ igazgatója kérte a szénnek, az építési és közélel­mezésre szükséges anyagok vasúti szállításának megfelelő leszállítását. Székely Dezső az építő­anyagok fuvarjának a diferenciálását kérte. Az Alt. Fogy. Szöv. a tüzelőfa szálitási árának a leszállítását kívánta. Nagy vita indult a malmok reexpedicionális kedvezménye tárgyá­ban. Bacher Emil vezérigazgató ennek a régi kívánságnak a méltányos teljesítését óhajtja. Ezzel szemben May Andor malomigazgató a vi­déki malmok létfentartását látná veszélyben fo­rogni, ha a reexpediciónak helyt ad a Máv. Dr. Mutschenbacher Emil az Ómge. részéről több mezőgazdaságilag fontos cikk tarifájának leszál­lítását kérte, a malmok reexpediciós kedvezmé­nyének jogosultságát elismeri. Dr. Balkányi Kál­mán az Omke. részéről külföldi példákkal való összehasonlítás alapján általában túl magasnak tartja a tarifaemelést és az egyes díjszabási té­telek leszállításának kritériumául nem csupán az árucikk értékét, hanem az ország újjáépítésénél való felhasználásuk fontosságát kívánja megálla­pítani. Az értekezlet harmadik tárgya a Budapesti vasúti állomások díjszabásának egyenlősítése volt. A Magyar Áruforgalmi Részvénytársaság kikül­döttjének hozzászólása után ebben a kérdésben az érdekeltek teljesen egyértelműen hozzájárul­tak azon javaslathoz, hogy az egyes fővárosi ér­kezési állomások közötti disparitás megszűnjön. A Gabonakereskedők és a termés be­gyűjtése. A vidéki gabonakereskedők a napok­ban fontos értekezletet tartottak az OMKE-ban dr. Balkányi Kálmán elnöklete alatt. Elénk vita fejlődött ki az augusztus 20.-iki rendelet értelmé- zése körül. Több oldalról merült fel ugyanis pa­nasz a miatt, hogy az idei árpa és a tavalyi kukorica forgalmában egyes közigazgatósági ha­tóságok a kereskedőkön kérik számon azt a 30 %-ot, melyet a termelőknek kell beszolgál- tatniok. Erre pedig az emlitett rendeletben sem­miféle támpont nincs. Az értekezlet ennélfogva megbízta az OMKE elnökségét, járjon el ebben az ügyben a közélelmezési minisztériumban. Mint értesülünk, ez meg is történt, s a közélelmezési minisztériumban Temple államtitkár azt a választ adta a gabonakereskedők képviselőjének, hogy a kérdéses iratokat magához kéreti, hogy a tényál­lásról kellő információt szerezzen. Egészen világos a minisztérium idézett rendeletének 13. szakasza, hogy a termelő köteles beszolgáltatni a 3U °/0-ot az árpa és a tavalyi termésű kukoricából. A ga­bonakereskedők egyúttal azt a kívánságot is ter­jesztették elő, hogy az árpára és a tavalyi ter­mésű kukoricára nézve a szállítási igazolványok mindenütt haladék nélkül adassanak ki. ORSZÁG - VILÁG. Nemzetgyűlés. Két sürgős interpelláció. A pécsi események a Ház előtt. Október 14-ig elnapolták az üléseket. A tegnapi ülésen a Ház harmadszori olvasásban elfogadta az in- demnitást, az állami számvitelről s az 1920. évi népszámlálásról szóló törvényjavaslatokat. Perlaky György sürgős interpelláció kere­tében elmondja a legutóbbi napokban történt pécsi eseményeket. Ő bizik a belgrádi követ szavaiban. Kéri a Házat, hogy a külügyminiszter nevében adott választ vegyék tudomásul. Perlaky György és a Ház a választ tudo­másul veszik. Szabó József sürgős interpellációjában a munkásügyi panaszbizottságok felállítását követeli, mert nem tűrhető, hogy a keresztényszocialista munkásságot ne védje meg semmi sem. Elmondja, hogy a tegnapi napon aT budapesti szabóiparosok 10.000 szabómunkást kizártak. Az ilyen erősza­kosságok ellen védjék meg a munkásságot. Ezután Teleky Pál gróf miniszterelnök in­dítványára a nemzetgyűlés október hó 14-ig el­napolja üléseit. Külpolitikai hirek. A népszövetség meg­hívta Németországot. Magyarország pénzügyi helyzete a brüsszeli értekezleten. Németor­szágot, Magyarországot és Ausztriát felveszik a népszövetségbe. A cseh szocialisták siet­tetik a munkát. Lengyelország és a kisántánt. (Berlin). A Wolff ügynökség jelentése szerint a német kormány meghívást kapott a népszövet­ségnek október 15-én kezdődő párisi üléseire, melyeken áruátszállitási és vámkérdésekkel fog­nak foglalkozni. A német kormány a meghívást elfogadta. (Brüsszel). A brüsszeli pénzügyi konferenci­ára kiküldött magyar delegátusok már bemutat­ták az értekezletnek Magyarország pénzügyi hely­zetére vonatkozó jelentésüket, melyben megrázó képét adják mindazoknak a nehézségeknek, me­lyekkel Magyarország mezőgazdasági ép ipari ter­melése küzd. A delegáció vezetője: Popovits Sándor a napokban a szóbeli kisérő magyaráza­tot is megadja a jelentéshez. (London). Davis, az Egyesült Államok lon­doni nagykövete kijelentette, hogy Németorszá­got, Magyarországot és Ausztriát minden esetre felveszik a népszövetségbe. (Prága). A cseh nemzeti szocialista párt legutóbbi ülésén határozatot hozott, melyben a nemzetgyűlés egybehivását sürgeti, hogy a bá­nyák és a Habsburg-birtokok felosztását, továbbá az állam és egyház szétválasztását keresztülvigyék. (Varsó). A külügyminiszter Varsóba rendelte a lengyel diplomáciai képviselőket, hogy a kis­ántánt alakulásával kapcsolatos kérdéseket meg­beszéljék. Értesítés. Tisztelettel értesítem, hogy Miskolczon levő, modernül berendezett kelme-, se- Igém-, fonálfestő és v^eggtisztitó tele­pem részére EGERBEN, SZÉCHENYI-u. 9. sz. alatt FIÓKÜZLETET ngitottam, ahol minden néven nevezendő ruhákat, kel­méket végekben is elvállalok festésre és vegg- íisztitásra ; úgyszintén szőnyegek, plüssök, bársongok, disztollak festése a legnagyobb gonddal készülnek. — Függönyök, kézimunkák, futók, ágy- és asztalterítők és minden más e szak­mába vágó tárgyakat gyorsan, szépen és tartósan, a legszolidabb árak mellett készítem. Sok évi külföldi praxisom felhasználásával min­den törekvésem oda irányul, hogy Eger város nagy- rabecsült közönségének szives bizalmát kiérdemeljem. Annál is inkább bízom ebben ; mert üzemem szemé­lyes vezetésem alatt működik és igy minden fölüle— tes munka ki van zárva. Gouviler és plissier Gallér es kézellök chlormenies mosása. Szives pártfogást kér GIRET JÓZSEF kelme-, selyem- és fonálfesto. 1—1 Széchengi-u. 9. Egri Kerületi Munkásbiztosító Pénztár. 1253/1920. Pályázati-hirdetmény! Az Egri Kerületi Munkásbiztosító Pénztár pá­lyázatot hirdet az Országos Pénztár 2534/1918. szá­mú jóváhagyó határozatával rendszeresített egy külszolgálattal és egy beszolgálattal egybekötött II. osztályú kezelőtiszti állásra. Fenti állások javadalma évi 1100 korona törzs­illetmény, 567 korona lakpénz, és a közszolgálati alkalmazottakra nézve rendeletileg megállapított háborús-segély és drágasági-pótlék. Sajátkezüleg iit pályázati kérvényben pályázók életkorukat, valamint elmé éti és gyakorlati képzett­ségüket igazoló bizonyítványokat becsatolni tartoz­nak, megjegyezvén, hogy a pénztár szolgálatába csak teljes korú, nagykorusitott, de 40 évnél nem idősebb egyének alkalmazhatók. Tartoznak továbbá pályázók hatósági vagy pénztári főorvosi bizonyít­vánnyal igazolni, hogy teljesen egészségesek. Ä pénztárnál tényleges szolgálatot teljesítő al­(1265) Nyomatott az érseki líceumi nyomdában. kalmazottaknál a fent irt feltételektől és bizonyít­ványoktól eltekintünk. Állások azonnal elfoglalandólr és a megválasz­tottakra a Kerületi Pénztárnál mindenkor érvény­ben levő szolgálati, fegyelmi és illetményszabály­zat kötelező. AJ pályázati határidő 1920. október 12. napjának déli 12 órája, mely határidőig a kérvények a pénz­tárhoz cimezve benyújthatók. Egei’, 1920. évi szeptember hó 27.-én. Isaák Ggula s. k. Hevesvármegye alispánja mint az egri kér. pénztár vezetésével megbízott min. biztos. Fleischer Dezső s. k. igazgató h. Hirdetmény. Értesítjük az Eger és Vidéke szőlősgazdáit, hogy a szőlőtörkölg átvételét megkezdtük. Az átvétel csakis hétköznapokon d. e. 7—12-ig, d. u. 1—5 óráig az Egri Szövetkezett Bortermelők R. T. telepén történik. Figyelmeztetjük a gazdákat, hogy csakis egész­séges, el nem romlott szőlötörkölgt veszünk át. Kilúgozott (lőre) és romlott törkölyt nem fogadunk el. Eger és Vidéke Szőlősgazdáinak Ggümölcsértékesitő és Központi 9— Szeszfőző Szövetkezete Eger. Értesítjük a szőlősgazdákat, hogy a szőlő és must vásárlását a legmagasabb folyó árban megkezdtük. Egri szövetkezett bortermelők 12— részvénytársasága. A HEVESMEGYEI HITELBANK ó bort és mustot készpénz fizetés mellett legmagasabb napi árakon vásárol. Termés beszállításához hordókat díjmentesen kölcsönzünk. Bejelentések megtehetők a Hevesmeggei Hi­telbank bankhelgiség ben Széchenyi utca 9. sz. a. — továbbá pincéinkben: Sipköz 4. (volt Nánássy féle) és Csiky Sándor u. (volt Kállay Zoltán féle). Mustot szőlőt vesz, hordókat kölcsönöz legmagasabb napi árban Egri szőlőmüvelési részénytársaság Pincék : Árnyékszala 5. Értekezni Kgrártakarékpénztár. 15— részvénytársaságnál. Apró hirdetések. minden szó 1 korona. Póni ló és kis hintó eladó. Fürdő utca 3. 1 — 1 Alma 'yar-utoa 12. számú ház szabad kézből eladó, értekezni lehet a tulajdonosnál. Káptalan­utca 27. i_ Teljesen új Chaiselongue takaró, 16-os vadász- fegyver, egy szelíd őz eladó. Arany-János-u. 18. _______________________________1-3 M alom-utca 3. alatt egyéves ártány eladó. _____________________________1-3 C ipő. 43-as férfi új kukoricáért becserélhető. Cim a kiadóban. i—l Aranyat 57 koronától feljebb vesz grammon­ként. Schvalb ékszerész, Városházzal szemben. 1-2 Hanglemez újdonságok ifj. Balkaynál. 1-5 Remény-utca 11. számú ház eladó. Értekezni Petőfi-utca 1. 13 Ház és szőlő adásvételét közvetíti Fenyő ügy- nők. Újvilág-utca 6. 21— Bútorozott szobát, konyhával keres magányos féx-fi. Cim a kiadóban. 2—2 Borsajtolót, hordókat kikölcsönzök. Szvorényi- ut 5. 2—3 Két kocsi lucerna eladó. Sándor-utca 21. 2 — 3 Egy jókarban lévő hosszú, téli kabát eladó értekezni Cisztercita rendház, portaszoba. 2—4 Szürethez, vagy más bizalmi foglalkozást keresztény házhoz vállalok, kiadóban megtudható. 3­Kosarakat búza pácoláshoz vagy gyümölcs és szőlő szállításhoz elad. Fischer Lajos Húspiac. 9 ­Vidéki plébániára házvezetőnő kerestetik. Cim a kiadóhivatalban. 3—3

Next

/
Thumbnails
Contents