Egri Ujság - napilap 1916/3

1916-12-28 / 358. szám

ü 1916, december 28 nak elsíró. A Catmatuiul alsó fői fása mentén tért nyertünk. Rímnicu! Saraitól délnyugatra Falkenhayn csa­pat, i 5 napos csata után 17 kilométer szélességben áttörték az e>fenség' erősen kiépített állásait. De­cember 22 ike óla itt 7609 foglyot, többnyire oro­szokat és 27 géppuskát szállítottunk be. Az eben- ség vesztesége halottakban és sebesültekben rend­kívül nagy. J&zsef féhei*«e|g vezérexredea mrammmím: A határterületen Kézdivásárhelytől keletre és északkeletre fokozódott a h^rci tevékenység. Egyéb­ként magas hő és fagy mellett csak csatározások és ágyuharc. Lápéi &e«*ccfg wszée-iá^ortisügf fia^evommla c Zaloscetéí északnyugatra osztrák-magyar osz­tagok sikeres portyázásról 34 fogollyal és két gép­fegyverrel tértek vissza. Oi&ox és délkeleti hadszíntér: Nincs különösebb esemény. Haisr, aliálbopfizgfo Ludendorff jelentése. (Saját tudósit# 3 U ukfonjeleatése.) Bariin, december 27. í (Hivatalos, jetontés.) A nagyfahadiszálásáró! jelentik: Keleti hadszixtiéri I Lápéi bajor herceg vezért&bernsagf hadesopoHja. A Grsberka szakaszon Zaíosczétól és? ah nyugatra osztréli-magyar o>2íagoh sikere* vállalkozásból 32 fog­lyot és 2 géppuskát hoztak magukkal. Jé*aef( főherceg vezérezredes arevosaal® $ Eltekintve mozgalmas járirharcoktól, melyek sofc helyen ránk nézve kedvező lefolyású összeütközésekre vezettek és éiéak tűstől, az Aranyos-Beszterce keleti pariján csekély volt a harci tevékenység. Az Ojtez völgyben tüzérségi harcok. SNackensen vezértábornagy hadcsoportja: I A kilencedik hadsereg 5 napi viaskcdás után több j pontosa áit8r«e az oroszok dró Isi vényekkel ellátott, több ! vonalból étié .„s szívósan védeímesiti őrös állásait. Rím- 1 nlcul Saraitól délnyugatra ezeket m állasokat 17 kilo­méter szélességben teljesen elfogtál? tik, j A dunai hadsereg erősen elsáscslt. falvak elfoglaló- j su után szintén betöri az ellenség arcvesalába, amelyet ; kényszerűét*, hegy tovább északra elékásziteit állásaiba j vés üljön vissza. A harcók elkeseredettek voltak. A si­ker a tetterős vezetésnek ss a csapatok legteljesebb oda­adásának köszönhető. Az ellenség véres veszteségei igen nsgyok. E veszteségeken hitül december 22'ike \ óta 7600 foglyot 27 géppuskát és 2 aknavetőt Z9áhmá- j nyelünk. Dobrudzsában a macini hídfő előtt támadásunk el#- ; előíeh&Sae. Léghajóink és repülőraj alak az ellenség há­tában fontos vonalakat és kikötőket teljes sikerei tá- j támadták mg. Macedóniai arcvonai: Semmi különösebb esemény nem volt. Ludendsi f, első fófca&iszáliáiitiestef. & király" Bndspeslea Fogadtatása a pályaudva­rén. — A bevonulás. — A hitlevél átadása. — A ki­rályné és a bizottság. (Saját tudósítónk íelef»nj«lentése.) Budapest, dec. 27. A koronázási ünnepségek tulajdonképen már ma meg­kezdődtek azzal, hogy a király és királyné délután megérkez- tgk a magyar fővárosba. A mai nap eseményeiről egyébként tudósítónk a következőket jelenti: Tárják a királyt. Délután egy órakor már gyülekeztek a nyugati pálya­udvaron a notabilitások és a főváros törvényhatóságának tag­jai valamennyien diszmagyar- ban. Az I. osztályú váróterem­től balra az első honv. gy. e. disszázada állott fel élén Ri- chárd, Bartha és Götzman tá­bornokokkal és Hazai Samu honvédelmi miniszterrel. A jobboldalon a kormány tagtai szintén diszmagyarban, Bárczy polgármester s a főváros tör­vényhatóságának küldöttei fog- latak helyet. A főuraak közül jelen voltak Csekonics Endre, Wenkheim Frigyes, Desseffy Aurél, Karácsonyi Jenő és Andrássy Géza grófok. A király érkezése. Pontosan 2 órakor megérke­zett a királyi pár vnnata, mire a Gellért hegyen telefon érte­sítés alapján 21 ágyulövést adtak le s a pályaudvaron levő zenekar rázendített a Gotter- haltera. Elsőnek a szalonkocsiból tal­pig fehérbe Ottó trónörökös tépett ki, akit egy tábornok vezetett kezén. A trónörökös folyton szalutálva egyenesen autójához ment s a várba haj­tatott. Akkor, midőn a trónörökös az urak sorfala között elhaladt, feltűnt a királyi pár alakjai is a szalonkocsi ajtajában. Első­nek a király szállott ki. Magyar tábornoki egyenrula volt rajta. Kucsmáján hatalmas fehér kó­csag-forgó. A király kezét nyuj- tottta a királynénak s lesegi- tette őt a kocsiból. Hatalmas éljen üdvözölte a pályaudvaron a királyi párt. A tábornokok jelentést tettek a királynak s a zenekar a Got- terhaltet játszotta. j A király a diszszázadot szem- l lélte meg, azután a királynéval ( együtt fogadta a kormány üd- ! vözlését. A miniszterelnök meg- jj csókolta a királyné fehér kez- : tyüs kezét, azután pár monda- ( tos beszéddel üdvözölte a ki- . rályi párt s a király sorba ke- i zet fogott,a miniszterekkel. Ez­után Bárczy polgármester felé ; ment a királyi pár. Bárczy a főváros üdvözletét tolmácsolta, mire úgy a király, mint a ki­rályné kezet fogtak vele s a király Bárczy beszédére vála- • szül a következőket mondotta: „Nem csak a törvény szavait, de szivem sugalatát is követve jöttem a királynéval együtt sze­retett hü magyarjaim körébe, hogy nehány nap múlva már mint a korona viselője, mint koronás királyuk átvegyem a szent koronában rejlő fejedelmi hatalmat. Ebben a mindnyá­junkra nézve jeletékeny pilla­natban a legnagyobb örömmel, büszkeséggel és bizalommal tölt el hűséges ragaszkodásuk és odaadó szeretetük, amellyel fogadtak és amely hódolatuk­ban oly melegen megnyilvánult. Fogadják érte legbensőbb kö- szönetemet." jij Zugó éljenzés követte a ki­rály szavait. Bárczy azután en- gedelmet kért, hogy Irén leá­nyát a királynénak bemutat­hassa, aki egy gyöngyvirág­csokrot nyújtott át a királyné­nak. A királyné átvette a csok­rot, kezcsókra nyújtotta kezét Bárczy Irénnek, majd kezet fo­gott vele s magyarul ezt mon­dotta: Nagyon szépen köszö­nöm. Ezzel a fogadás véget ért. A bevonulás. Azután a királyi pár a mi- ! niszterelnök kíséretében zugó éljenzés között elindult az első ’ osztályú várótermen keresztül az udvari kocsihoz, amely még , néhai Ferenc Ferdinánd ko- : csija volt. A diszhiatót négy aranyveretes szerszámú fehér J ló vontatta s a két jobboldali lovon két fehérbe öltözött, arany- sujtásos, fehérparókás diszcsat- lós ölt s egy-egy ilyen disz- > csatlós a király kocsija előtt és utána lovagolt. Azután megindult a menet. . Az első kocsin ment a főkapi­tány, azután a polgármester, majd a két diszesatlós közt a

Next

/
Thumbnails
Contents