Egri Ujság - napilap 1916/3
1916-10-29 / 299. szám
289, szám. XXIif. 1916, október 29 , vasárnap Előfizetési Sniíi íídybwi és vidéken postán küldve égés* évre 20 korona,— fö évre 10 körei**,-— ®egyed évre 5 korona, — egy hóra I korona 70 f. — Egyes szám ára vasárnap is ünnepnap is 6 f. — Szer- íeesztö»fe|és.Sd»d6hívatai: jókal Már- atea *. Mogywf és helykor* telefon: 106. POLITIKAI NAPILAP S£r. 8ETÖT SÁNDOR. FsfcftBs naftát KÁLLAY MIKLÓS. Kiadótulajdonos: DOfcÓ ISTVÁN-NYOMDA RÉSZVÉNYTÁRSASÁG. Hirdetési árak: Eger, oki, 28. A vármegyén holnap alispánt választunk. Valamikor zajos, nagy fiunepségek közt folyt la az ilyen restauráció. Ma a háború vlkarai közepette szerény csendben, pusztán $ hivatalos forsaasá- fk között veszi át az alispán széles körű hivatalát Isaák Gyula, az uj alispán, szinte karakterisztikusan az ő közismert diszkrét egyéniségéhez. Az uj alispán nem nj ember a vármegyén. Hosszú évtizedes közszolgálat áll mögötte s e hosszú kéz- I szolgálati időnek nem voltj ogyotlen egy fázisa sem, a j melyben S csak egy hajszál- i vonainyira is eltért volna attél a közismert álláspontjától, amely mindig és minden körtlmények között a korrektség, igazság és méltányosság szempontjait jut- j tatja érvényre. Sz a közismert jellegzetes- f sége az egész vármegye í osztatlan szimpátiáját szó- 5 rezta meg neki. Az Isaák Gyula szemé- jj lyének és munkásságának I tisztelete és megbeestlése f tekintetében nem volt párt- f különbség s ő e tiszteletnek | és becsűlésnek osztályosa í volt akkor is,, a mikor a l vármegyén pártpolitikai tu- \ sák dúltak s a mikor ő az f akkor uralmon volt több- I aégi párttal szemben a maga f meggyőződése mellett nem \ provokatív módon ugyan, | de szilárdén megállóit. A politikai meggyőződé- f séhtz való ez a ragaszkodás, zott tapasztalatai meg fognak birkózni ezekkel a nehéz feladatokkal. Áz o tekintetben való osztatlan bizalom hivta meg ét az alispáni székbe s mi is bízunk abban, begy a bizai lomnak az ő személyében i szilárd alapja van. Örömmel üdvözöljük tehát Isaák Gyulát, @z uj alispánt, a kipróbált régi közéleti harcost. A Sommerté! n|ra megkezdődött a gyalogsági harc Donanmont előtt a francia támadást Térem TissuTarték. Zatnroiinát agy orosz támadás teljem ■egfalBinlt. fiáját tudéritéak teiefoBjete&tése.) Berlin, október 28. A nagyíőaadisEállásról. jelentik; Hyagafi SamdaMBimtér* * Rnppreeht bajor trónörökös vezér tábornagy arevonala, A S«smme északi partján tegnap njbél megkezdődött a gyalogsági harc. Eris tüzérségi előkészítés előzte meg a támadást, milyet az esti érákban az angolok a Guedecourt—Les-Btaafs vonalon át és a franciák csatlakozva a Morva! vidékéről indítottak. Csapataink a támadást tüzérségi és gépfegyver tűzzel s a Morva! vidékén részben ssuresyharccal, véresen visszavetették. Állásainkat kivétel nélkül megtartottuk. A német trónörökös erővonalat A Maas keleti partján ránk nézve sikeres, súlyos harcok folytak. A Thiaumont erdőből két oldalt, Döaumont előtt és n Famin erdőben n franciák heves füzqlés után támadásra törtek előre. A támadás az ellenség nagy veszteségei mellett állásaink előtt omlott össze. delet! bosÉssisstér s Lipőt herceg vezértábornagy harovonalai Az oroszok a Lucktöi nyugatra fekvő szakasz ellen intézett két napos erős tüzelés után tegnap Zeturczinál támadtak. A támadás teljesen meghiúsult. Az ellenség súlyos vesiieségtket szenvedett. Károly főherceg lovassági tábornok arovonala: Dorna-Wairátő! két oldalt osztrák-magyar csapatok behatoltak az oroszok állásaiba és több magaslatot rohammal elfoglaltak. 8 tisztet, több mint 500 főnyi legénységet szállítottak be. Lndeisderf, első főhadiszállásmester. Ara S fillér. ■oterv^'' I amely pedig az ő korrek egyéniségének egyik díszes- \ sége volt, okozta, hogy csak | most vannak az ő ki vei abI ban a helyzetben, hogy Ő1 az alispáni székben Üdvözölhessék, holott közszolgálati ideje, munkássága, rá- | terrasttsége, sőt családi ha- I gyományai is, már jóval I előbb kivatottá tették őt s 1 vármegye első tisztségére. I De nincs most helye rek- I rimináciának. S bizonyosak | vagyunk benne, kogy Isaák | Gyulától áll legtávolabb | akár az, hogy ilyen rckri- I minációra gondoljon, vagy !j akár csak az ie, hogy szi- \ vében e miatt a legkisebb keserűségnek vagy rezigná- ciónak helyet adna. Azzal a korrektséggel és kötelességtudással, a mely egész közéleti pályáját jel- j lemzi, diszkrét nyugodtsággal j foglalja el alispáni székét, a melyben bizonyos, kogy asgyertékt családi hagyományához híven értékes munkát fog végezni. Soha nehezebb viszonyok között nem jutott még vezető főtisztviselő ilyen vezető álláshoz, mint most az mj alispán. A háború polgári feladatai, a közélelmezési, a katonai ellátási viszonyok oly rengotog munkakört kári- tottak a vármegyére, kogy itt asost minden embernek sokszorosan fokozott munkát kell végezni. Az uj alispán nyugodt temperamentuma, körültekintő óvatossága, hosszú köztisztviselői pályáján szer-