Egri Ujság - napilap 1916/1

1916-03-21 / 81. szám

<0(311 evfolya m 1916. március 21, kedd. 8L sión?. *5ón*etíé8Í «.r*!v ­.wjsekeju Helyben és postán küldve egész é<te 18 korona, — fél évre 9 korona, — í'fyíd évre 4 kor. 50 fii’., — egy hóra S fór. 50 f,— Egyes szám ára vasár- ív ünnepnap is 4 f. — Szerkesztőség k»»dr bívaiai: Jókai Mói-u!ca 6. szám tfyeí és helyközi feleit rí szám: IC®. POLITIKAI NAPILAP tffiszerkesztői Dr. SETÉT SÁSfDOE feieiős szerkesztő: KALLAY MIKLÓS Kladótataidono*: DOBÓ ISTVÁB-HTOMDA BÉBEVÉH Y-TABSAíAO. Hirdetési árak : □ cm ként nyiltéri közlemények, bírósági Ítéletek 20, hatóságok, hivatalok árverés hirdetni,10. magánváll, hirdeím. 5 fillér. Eijep ~ések, egybekelések, gyászj.,köszö- netny.V stb. 1—5sorigöK.Egyesületek, bálbizottságok értesítései, köszönetnyil­vánításai, felülfiz. nyugtázása 20 sorig 5 K Slet-hatálharemik szoktuk nevezni a rco. t folyó háborút, ■— ami úgy is ma­gyarázható, bogy szerintünk ma ntm kevesebbről, mint a magyar nenuet éJetben- maradásáió! volna jzó. Pedig ni-m ezt jelenti a súlyos elnevezés. Mert semmi sem áll lávolabb a magyar sziviől, magyar lélek tői, mint az olyan kishitűség, hogy egyetlenegy tockáia keiül- het, egyetlenegy kockán dőlhet el a nemzet egész jövendő élete. Ntm ilyen bús érzés szo­rongat minket, miden élet­halálharcnak mondjuk a mai háboiut. Még Jázálom- bt n se tudna hozzánk fér­kőzni a gondolat, bogy jö­het idő, amikor Pannónia földjén nem lesz többé ma­gyar nép és magyar állam, A mostaninál sokszorosan nagyobb veszedelem köze­pette se tudnék eshetőségnek elképzelni a „nagyszeiü halálM, melyet a Szózat költője egy szép frázis ked­véért emleget. Paris város címere viharos tengeren hánykodó hajó, ezzel a jelszóval: „Fiuctust, nec mergilurl“ Vállalhatnék ezt Magyaiország címerének is. Senki több joggal, mint mi. Mert nincs nép a vilá­gon, amelynek történetén annyira való tényként szö­vődnék át a jelszó, hogy: | Hánykodik, de nem merül el! — mint éppen a magyar. Hányszor „temettek" már minket és mindig újból fel­támadtunk ! Ezer esztendő alatt száz halálon keresztül tanulluk meg, hogy a ma­gyar nemzet életerejét el nem sorvaszhatja stmmi sor csa pás. Szakadhat reánk kívül­ről bármekkora vész és pu z- t!that — amint nem egy ztr pusztított — öngyilkos test- verbarc vagy tnnél is gyíl kosaib hanyatlása a nem­zeti öntudatnak : a néha már már az elmúlás küszö­béig sodoit nemzet az utol:ó pillanatban mindig megta­lálta önmagát és u*, sőt meg- gyarapcdoít erével tért visz- íza az Élet utiára. „Fiuctust nec mtrgüur!“ És amikor most mégis egytnessn élethalálharcról beszélünk, nincs közöttünk senki, aki ezt úgy értené, hogy magát a hazát látjuk veszendőnek. Oh, mi jól tudjuk, hogy az nem vesz­het el sóba! Hanem értjük a komoly jelzőt a jelenlegi nemzedéknek arra a részére, melyre ma — katonai és polgári sorban — a honvé­delem kötelessége vár. Ér tjük a jelzőt ünnepélyes fogada­lomnak, hogy mi, akiknek a sors feladatul osztotta, hogy tbben a világíölfordulásban fegyveres kézzel s egyéb módon szolgáljuk s meg­védjek a hazát, — készek vagyunk utolsó c-öpp vé rünket, utolsó fillérünket, összes munkabírásunkat ál­dozatul hozni, azért, hogy egy az eddiginél erősebb, hatalmasabb, bo'dogabb Ma­gyarországot hagyhassunk Utódainkra! így értjük és ilyen elszánt sággal vívjuk az élet-halál­harcot. üst hónapi hősies védelem után feladtuk az uscieszkói hidsáneot Piznckb ezredesiek sikerűit áSiemi az elleséges állások közt (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Budapest, március 20. (Hivatalos jelentés) Oresz haószinféc s Tegnap este hat hónapi hősies védelmezés utón ki­vonultunk az Lseit ek ótól északnyugatra levő romhal­mazzá összelőtt hidsáricból. Bár az oroszok a reggeli órékbftn egy 300 méter szélességű rést robbantottak a sáncban a védősereg nyolcszoros túlerő támadása ellen veszteségeivel nem törődve, még liét órán át tartott ki a leghevesebb tüzérségi és gyalogsági tűzben. A parancs­nok Plauekli ezredes csak délután öt órakor határozta el magát ana, hegy a teljesen szétrombolt sáncokból kivonul. Kisebb osztagok és sebesültek csolnakokon át jutottak a Dnyeszter déli partjára, de az ellenség össz­pontosított tüzelése következtében az álhajózást hama­rosan abba kellett hagyni és a császár*dragcnyosokból és utászokból összeállítóit hősies csapat, hacsak nem akart futni, csak egy utat választhatott a Dnyeszter északi partján az ellenség által erősen megszállva tar­tott, Uiciecko községen át kellett ama csapatunkhoz utat törni magának, amelyek a Zalesezykifő! északra fekvő magaslatokon vetették meg lábukat. Az ellenség hadál­lásai közti menet sikerült. Az éj oltalma alatt Plauckh ezredes hősi csapatát a Zaleseykitől északnyugatra levő előőrshöz vezette, ahová ma reggel érkezett be. Az useieekói hidsáncok kö­rüli harcok emléke yéderőnk történetének egyik dicső lapján fog örök időkig élni. Haftr, altábornagy. jt gőrzl hídfő előtt felgyújtottuk az olaszok állásait A tóiméin! hídfőnél bevett eláss: állásokat szilárdan tartjuk. & Embere E< is elfoglaltunk egy olasz, állást. A foglyok szína több mint ezer, a zsákmány 9 gépfegyver. (Közli a imsiisztcrelnoKség sajtóosztálya.) Budapest, március 20 (Hivatalos jelentés ) Olasz hadszíntérs A Görzi hídfőnél tegnap délelőtt a Podgora déli része előtti ellenséges hadállásokat felgyujtot­ftra4 fillér.

Next

/
Thumbnails
Contents