Egri Ujság - napilap 1915/2
1915-07-12 / 190. szám
XXII. évfolyam. 1915. julius 12, hétfő. 190. szám. Előfizetés) árak: vidéken Helyben és postán küldve egész évre 18 korona, — fél évre 9 korona, — POLITIKAI NAPILAP Hirdetési árak: □ era ként nyiltéri közlemények, bírósági Ítéletek 20, hatóságok, hivatalok árverési hirdetm. 8, magánváll, hirdetm. 5 fillér. negyed évre 4 kor. 50 fill., — egy hóra Dr. SETÉT SÁNDOR. Fflelta szerkesztő : KAEEAY MIKLÓS. és kiadóhivatal: Jókai Mór-utca 6. szám , , , , . , bálbizottságok értesítései, köszönetnyfiMegyei és helyközi telefon szám: 106. Kiadótulajdonos: DOBD ISTVÁN NVOMDA RÉSZVÉNY-TÁRSASÁG, vánitásai,felülfiz.nyugtázása20sorig5K. H helyzet változatlan. (Közli a miniszt&relnőkség sajtóosztálya.) Budapest, julius 11. (Hivatalos jelentés.) A helyzet az összes hadszíntereken változatlan. Hőfei*, altábornagy. Eger, juiius 11. (T.) Legnépszerűbb Írónk: Höíer ; generális a napokban ismét fu- 1 karkodik a szavakkal jelentéseiben. S bár a közönségünk ma már korántsem lesi oly mohósággal a háború hivatalos híreit mint eze'őtt, mégis, az utóbbi napokban a most folyó kraszniki csatára fordul reményteljes várakozásunk, érdeklődésünk minden figyelme. Höfer altábornagy azonban legfeljebb csak arról ir, hogy Krasznik körül orosz túlerővel állunk szemben, mely „ ... ismét sikertelenül ujjitoita meg támadásait“. S éz a rö /id hivatalos hir talán a legbeszédesebb az összes jelentések között. Elmondja nekünk, hogy az orosz mennyire fontosnak tartja ezt a pozíciót, amelynek megvédésére oly kétségbe eset gyorsasággá vonta össze seregeit, elmondja nekünk hogy az itt küzdő orosz túlerő hiába újítja meg nap-nap útin heves támadásait, a mi fegyvereink élét ki nem csorbítja, a mi ágyúink torkát elnémítani nem tudja az ő gépfegyverrel hajtott á lati tömegének halál- orditása, mellyel sorainkra rohannak. Megtudjuk e jelentésekből, hogy igenis ,.a helyzet az összes hadszíntereken változatlan“: a mi seregeink változat lan hősiességgel és az egész világot bámulatbaejíő kitartással állják a helyüket bármily túlerővel szemben is mindaddig, mig csak a túlerő meg nem törik, össze nem morzsolódik, Ez pedig már csak nagyon rövid idő kérdése. Az orosz haderő összeroppanását már is nagyon jól érzik azok, kik Szent- pótervárolt és Moszkvában földeket, kiváltságokat, szabadságot Ígérnek nagyhangon a megcsalt H Sols de frétoebett összeomlott a franciák támadása. Az angolok snlyos veresége Yperntől északra. A keleti hadszíntérről nincs njság. Krosznosztow körül eredményesek a helyi harcok. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) .A nagyfőhadiszállás jelenti: Berlin, julius 11. Nyugati hadszíntér 3 Yperntől északra az angolok tegnap megismételték a julius hatodiki kísérleteiket, hogy a csatorna melletti állásunkat birtokukba kerítsék. A támadások az ellenség jelentékeny veszteségei mellett meghiúsultak. Közvetlenül a Souchez-Ablaini úttól északra a franciák este támadást kíséreltek meg, amely a németek egy előretörésével találkozott. A harc még nem fejeződött be. A francia tüzelésnek az utóbbi napokban 14 llewinl lakos esett áldozatul, akik közül 10 meghalt. Egy elszigetelt francia előretörést Fricourt ellen, Eíberttől keletre, könnyű szerrel elutasítottuk. A Bau Sejour Fermetől északnyugatra az ellenségtől tegnap éjjel, elragadott árkot kora reggel ismét elvesztettük, de ma éjjel mégis újból rohammal elfoglaltuk és öt támadással szemben megtartottuk. Aiily és Aprémont közt a franciák kézi gránátokkal sikertelenül támadtak. A Bois de Prétreben — ellenség súlyos veszteségei mellett — közvetlenül az uj állásaink előtt omlott össze a franciáknak egy heves, ágyutüzeléssel előkészített támadása. A Sonderznachttől keletre és, délkeletre (Münster- tői délnyugatra) visszalevő német állás ellen intézett támadást visszavertük. ft p’i flink megtámadták a gerardmeri vasúti telepeket. IC el t h if szintén A helyzet változatlan. féé keleti hadszíntérb Az utolsó napokban a Krasznosztowtól délre levő vidéken helyi harcok voltak, a melyek mindenütt ránk nézve kedvezően folytak le. Egyébként a német csapatoknál semmi sem történt. A legfőbb hadvezetőség. Ára 4 fillér. népnek, mely millió és millió fiának vértanuságát látva bombát dob a saját lőszerraktáraira és a legizzóbb forradalom tüzes csóvájával készül kivilágítást rendezni a saját palotájából menekülő atjuskának. Látod Atyuska, a mi Höferünk igazán nem hazudik, mikor azt mondja, hogy az ö’szes hadszíntereken változatlan a helyzet. Mert a Te ragyogó kupolás templomaid és végtelen ablak- sorú fényes palotáid ép úgy hadszíntéren vannak fővárosaidban, mint Szergejevics Nyergej vagy Nyergejevics Szergej nevű névtelen muzsikjaidnak fiai a kraszniki lövészárokban, S a Te fővárosaid hadszínterein ma is ép olyan változatlan a helyzet, mint a szomorú emlékű őseid idejében, ma is ép oly bő patakban ömlik a lázadók vére utcáidon, miut ezelőtt, most is ép olyan elszántan dobják fogatod vagy vonatod elé a jóindulatú bombákat, mint eddig, s a forradalom árja most is a régi erővel hömpölyög országodban. Azaz hogy mégse. A mi seregeink változatlan hősiessége és kitartása, mely Krasznik után Varsót veszi el Tőled Atyuska, nemcsak a helyzetet fogja meg- vá:tozlatni, hanem a nézeteidet is. Belátod majd Atyuska, hogy hiába raksz hekatombát muzsikjaid hulláiból, a Te zsarnokságod sem tart örökké. Seregeid pusztulása, népeid forradalma uj helyzetet teremt a jelenlegi korrupt állapotok romjai fölött, uj vezéreket emel majd pajzsára a mostaniak helyett és ezekben az uj, egészséges állapotokban az uj vezérek uj helyzetet teremtve biztosítják majd az őszinte és bs- | C3ületP8 béke változatlanságát. „A változatlan helyzet.“