Egri Ujság - napilap 1915/1

1915-01-10 / 10. szám

2 E G R 1 I 1915. január 10. Osztrák-magyar aeropián Posserovác és Gradiste fölött. Szófia, január 9. Szófiából jelentik a Magyar Távirati Irodának: Posserovác és Gradiste fölött osztrák-magyar aeropián jelent meg és bombát dobott a városokra. A szerbek tüzeltek az aeroplánra, amely azonban sértetlenül to­vább repült. _____ U ng megyében nyugalom van. Ungvár, január 9. Ungmegyébeu jelenleg nyugalom van, ami a rossz időjárás miatt még valószínűleg pár napig fog tartani. Tiszthiány az oroszoknál. Gyakorlatlanok a csapatok. Budapest, január 9. A Budapesti Tudósító jelenti: Svéd lapok katonai szakértői a Varsó előtti csatáról a következőket Írják: Hindenburg támadása szakadatlanul előre halad. Az oroszok nagy hijjával vannak a tiszteknek és gyakorlott csapatoknak. Jtiánuban szenved az oroszok tmmicióia. . I Graz, január 9. A Tagespost írja: Ugylátszik, hogy az oroszok mu­níció készlete hiányban szenved. A rossz időjárás miatt ugyanis a trén nem érkezhetett meg kellő időben a frontra. (M. T. I.) LEGÚJABB. • Érkezett éjjel 1 órakor. Az Egri Újság tudósítójának táviratai. (A sajtóalbizottság jóváhagyásával.) Húsz kilométerre vannak a németek Varsótól. Budapest, január 9. A Pester Lloyd jelentig A Dayli Mail közli, hogy a német előőrsök már csak húsz kilo­méternyire vannak Varsótól. A hatóságok már el is távoztak a fenyegetett városból. Nagyobb ütközet Duktánál. Budapest, január 9. A Nap kiküldött tudósítója jelenti Ungvárról: Ma az Ung völgyében erős ágyudőrgést hallottak, amiből arra következtetnek, hogy Dukla körül nagyobb harcok kezdődtek. Újabb előnyomulást kísérelnek meg az oroszok Fenyvesvölgynél. Budapest, január 9. A Nap távirati tudósítása jelenti: Az oroszok, akik Fenyvesvölgyig vissza­vonultak, most újabb előnyomulást kísérelnek meg. Csapataink kitünően elkészített fedezékek­ben várják az uj támadást. Elismerés a „Radetzky“ csatahajé tisztjeinek és legénységének. . Pó!a, január 9 A Magyar Távirati Iroda jelenti: Haus tengernagy flottapa- raucsában köszönt tét mond a »Radetzky“ csatahajó tisztjei­nek és legénységének azért a vitéz magatartásukért, ame­lyet a C ittaiói-öbölben ta­núsítottak. i Nem lesz külön béke Németország és Orosz­ország közt. Róma, január 9. A Stefani ügynökség meg­cáfolja az olasz lapoknak azt a hírét, mi tha külön orosz 'és német békekötés készülne. Sevelek a Kárpátokból A trónörökös Técsőn. — A lengyel légió. — Nők a légióban. Eger, január 9. Érdekes levelet kapott egy egri kir. törv. biró Máramarosból egy Bustyaházán lakó barátjától. Muszka világ, kemény hadi állapot van most Máramarosban. Ott járt a trónörö kös is. A lengyel légió katonái küzdöttek ott az orosz invázió el­len. Volt tehát tárgya bőven a levélírónak s vannak is levelének igen érdekes részletei, melyeket az alábbiakban közlünk: Vasárnap reggel udvari különvo- naltal jött a trónörökös Técsőig, ahol a pályaudvaron a küldöttségek vár­ták. Pont 9 órakor robogott be a vonat, amely hét kocsiból állott. A vonat pontosan úgy állott meg, hogy a szalonkocsiból kilépő trón­örökös épen a küldöttségek frontjá­hoz ért, ahol a técsői főszolgabíró várta. Egy fiatal, középtermetű, szép szőkebajuszu, karcsú katona­tiszt szállott ki a szalonkocsiból, rendes tiszti köpenyben és sapká­ban, de mi azonnal ráismertünk benne a trónörökösre. A főszolga­bíró szép beszéddel üdvözölte a trónörököst, aki pár egyszerű szó­val köszönte meg a szives fogadta­tást, kifejezve sajnálkozását a fölött, hogy az ellenség a vidék egyrészét elpusztította s más részét elpusztí­tással fenyegette. A trónörökösnek a vonatról való leszállásától kezdve egészen addig, mig az autóra felszállt, amelyen utazott, minden szavát hallottam és nagyon figyeltem magyar beszédjét és mondhatom, hogy tisztábban és folyékonyabban egy alföldi magyar sem beszél. Modora mindnyájunkat elragadott úgy, hogy most másról sem folyik itt a szó, mint az ara­nyos trónörökösről, aki oly gyönyö­rűen beszél magyarul s a ki oly kedves hangon szólt hozzánk, hogy bámulatos. Técsőről a trónörökös 19 autó kíséretében a Bustyaháza-urmezői útelágazáshoz ment hol egy hu­szár ezred fölött díszszemlét tar­tott. — A díszszemle után autó­jánál vártuk meg a trónörököst, aki éljenzésünk között utazott innét tovább HuszTra s onnét Ökörme­zőre a harcvonalba. Egyébként a hadi helyzett itt most eléggé megnyugtató. Kőrös­mező felől egyáltalában nem hal­latszik muszka betörés, azonban Torony a és Ökörmezőt ne adja az Isten, hogy kezükbe kerüljön. Karácsony első és másod napján lövések ide Bustyaházára úgy be­hallatszottak, hogy borzongtunk belé. Mi a folyosónkról hallgattuk. Kü­lön külön kivehető volt minden lövés, nem úgy mint ezelőtt, mi­kor csak tompa morgás hallatszott. Nekünk is vannak most kato­náink a legionisták. A légióba rengeteg fiatal gyerek van 17—18 évtől fölfelé. Vöröskeresztes ápoló­nők is voltak velük, mind lengyel urinők, egyetemi hallgatók volt egy doktornő is akinek inár egy csil­lag is ragyogott a gallérján. Most a nők is természetesen mind katonai egyenruhában vannak, nadrág helyett rövid csukaszürke szoknya van rajtuk. Remekül néznek ki. Különben mindig a csapattal vannak, az ütközet alatt is. Azt mondják, még a fegyvert tölteni is segítenek. Muníciót és élelmet visznek a katonáknak. Van köztük sok orosz alattvaló is s a közlegények közt gróf is akad. Egy kapitány, aki még pár évvel ezelőtt az orosz hadsereg­ben szolgált, szintén beállt a légióba. Eddig a vonatok se jártak rende­sen, de december 29. óta megnyílt a forgalom. Ez is mutatja, hogy talán megsegít a Mindenható és nem kell többé menekülnünk. Itt az erdőhivatal tisztviselői már napokkal előbb mindenüket elpakolták és el­küldték még a kemény kalapokat is, úgy, hogy a küldöttségünk vezetője a trónörökös fogadásán kölcsönkért kalapban szerepelt.

Next

/
Thumbnails
Contents