Egri Ujság - napilap 1894. (1. évfolyam, 2-97. szám)
1894-08-22 / 61. szám
— 3 vén arról, hogy a f. évi tüzoHójuliálison a jelenlevő közönség jó részének nem jutott halászlé — kielégíteni véli a halászlére vágyók óhaját azon élelmes törekvéssel, hogy a jelzett mulatságon finom halászlé is kapható lesz, egyéb meleg és hideg ételek s tiditő italokkal egyetemben. A mulatság különben is érdekesnek Ígérkezik, a menynyiben vilárpostazónalevelezés ; zsákbafufás ; tűzijáték s ennek végén némaképlet fogja szórakozhatni a közönséget — Tüz Tiszafüreden. Tiszafüredről írja levelezőnk, hogy ott vasárnap, e hó 19-én, éjjel, úgy éjfélután, Braun S. kereskedő lakása kigyulladt s daczára a tűzoltóság gyors segélynyújtásának, csakhamar az ogész ház lángba borult s úgy a tető, mint az ajtók izzé porrá égtek, sőt a bolt helyiség is beégett s igy az ott levő áruczikkekben is tetemes kár esett. Ebből az alkalomból egész indignálódva panaszkodik : evelezőnk azon ósdi és elavult szokások miatt, melyek ott az újabb tűzrendészet! szabályrendeletek ellenére, még mindig napirenden vannak, nevezetesen, hogy Tiszafüreden a többnyire szűk udvarok még ily szárazságban is szal- makazlakkal, buza-asztagokkai és egyéb könynyen tüzet gerjeszthető anyagokkal zsúfolva vannak és ha eddig a meglehetős gyakori tüzesetek mellett a város súlyosabb természetű katasztrófától menekült, csak is az iseni gondviselésnek köszönhető. Ha sehol egyebütt — úgymond — nálunk, Tiszafüreden kellene gondoskodni arról, hogy valahol a j városon kívül a kicsépelendö és nyomtatandó gabonának, úgyszintén a nagy szalma- és szénakaz- j laknak helye legyen, nehogy -— a mitől isten bennünket óvjon — szeles időben támadható tüzeseinél városunk a legborzasztóbb eshetőségnek ki legyen téve. — Hát biz. ez elég primitiv állapot, ha igy j van mégTiszafürtdre nézve is és épen ezért melegen j ajánljuk a dolgot az illető hatóságok becses figyelmébe. — A férj merénylete. Csaknem ember halállal végződő véres családi drámát rögtönzött pénteken délelőtt itt Egerben valami Bolya Bernát nevű földműves, a 1.: egy kissé nehéz fővel vetődött haza és emiatt őt feleség* kissé megkorholta. A pitjóko3 férj eleinte durva szitkokkal akarta elnémítani az „asszonyt“ de mikor látta, hogy ezzel nem sokra megy, fölragadott egy kezeügyébe e::o baltát és annak a fokával több ütést mért uejér úgy hogy annak fején és karján véres sebeket ejtett. Mikor ezzel készen volt, István nevű fiának esett, aki akaratlanul is tanúja volt szülői között felmerült véres je e- netnek és ezt is véresre verte. A rendőrség megtette a kellő tépéseket a dühöngőember ellen. — Piszok. Vagy miként várjuk Egerben a kolerát? Avagy az egri rendőrség éber szem*. Skandalózus történet, ebben az egy fejezetben, mely arról szól, hogy már nem csak a város ui- czáit ás tereit, hanem a határát is mesterséges utón elárasztják koleratenyészdékkel, mint a milyen például a város és a puskaporos-torony között elterülő dögtér. Ez a baczillusok mindenféle faját dúsan tenyésztő diszes terület annyira elárasztja az anélkül is illatos városunkat (a la kanális és pocsolya bűz) ás a határt kolera tömjénnel, hogy már igazán nagy fokú influenza vagy legalább is hivatalos rendőr-orr kell hozzá, hogy ez elviselhető legyen. A hatvani negyedbeli lakosság -- mint értesülünk közelebb gyűjtést fog rendezni azon ezélból, hogy a telepen illatozó fekáliákat elszállítássá a — városház udvarára, hogy végre vaiahára a rendőrség is tudomást vegyen a közegészségre oly kedvező behatású — ingyenes ilang-ilang fabrikáról. —■ . kedélyes .zeméiyleirás. A hivatalos gyors munka néha kedélyes dolgokat produkál s nem utólsó ezek között az a szemelyleirás, a mely egy vidékről ideszegődött cseléd leány cselédköny- vóben van s melyet kuriózumként nekünk is megmutattak. A hivatalosan kiállított cselédköhyv sze- mélyleirása a következő: Születési év: r. cath Vallása: alacsony Termete: ovális Arcza: kék Szeme: vastag Szemöldöke: rendes Orra: szabályos Szája: szőke Haja: épek Fogai: nincs Szakála — ■— Különös ismertető jelei: — — — Katonai lóvásárok. A hadsereg lószükségletének kiegészítése czéljából a f. év őszén tartandó katonai lóvásárok tervezetét a földművelésügyi miniszter már kibocsájtotta. Ebből a minket hevesmegyeiket közelebbről érdeklő rész a következő : Hevesen szeptember 19-én, Hatvanban szept. 21-én, Gyöngyösön szept. 23. és Füzes-Abonyban szept. 25-én fognak megtartatni az őszi katonai lóvásárok. — Nyilvános nyugtázás. Az 1894. évi aug. 19. én tartott műkedvelői előadás alkalmával felül- fizelni kegyeskedtek: Rothschild Ármin, Rózenfeld Miksa Bpest, Roth Zsigmond, Dr. Schvarcz Sándor orvos 1 — 1 frtot; Fischer Lajosné, Berger Henrik Preszler ferencz H. Rácz Péter Bpest, Polner Benő Négyes, Dr. Schvarcz Miksa rabbi, Schvarcz Jenő 50—50 krt ; Polaesik Jenő 60 krt. Braun József, Roth Dezső Bpest. 20—20 krt N. N.30 krt N. N 10 krt, fogadják a nemes szivü údakez'k úgy a Nöegylet mint a »Goromba Egylet« hálás köszönetét. Á rendezőség. — A megálmodott kincs. Hume már kétszáz év előtt váltig erösitgette, ho y nincs csoda. Az angolok bölcsének azonban most ellent akar mondani a következő misztikus eset, mely megtörtént Tiszafüreden. — Böhm Rózsa tiszafüredi leánynak különös álma volt. Hófehérhaju aggastyán jelent meg álmában s azt súgta fülébe, hogy a csendőrség szomszédos laktanyája alatt levő pincze egyik létével tündökölt. Én kénytelen voltam a Góha- utcza rejlelmeit tanulmányozni unalmamban. Először is találtam egy nagyobb terjedelmű mocsarat zöld felszínnel s bennlakók nyoma nélkül. A makiári útról bevilágító lámpa fényében csillogó fénykévéket és penetráns bűzt terjesztett. No ez megrögzött mocsár lehet, gondoltam magamban. Épen körülnéztem, hogy micsoda rejtelmet födözzek föl másodszor, mikor egyszerre két mar- cziális alak termett mellettem. Az egyik megfogta a kezemet és hátracsavarta, a másik pedig megragadta a torkomat jól megszorította s mikor erre tátögni kezdtem, a szájamba tömött egy portörlőt. Azután megfogtak jó erősen, kivették a pénz- tárczámat, a zsebkésemet és a bajuszkefémet (egyebet nem találtak nálam) megforgattak a megrögzött mocsárban és eltávoztak. Rendkívül csodálkoztam ebbeli ügyességükön, hogy mindezt egy szó nőikül meg tudták cselekedni. Először is az jutott eszembe, hogy a megrögzött mocsárnak van már egy bennlakója, habár ideiglenes is és az én vagyok. Azután, mivel már mitsemkoczkáztathattam, kényelmesen kinyujtóztam a megrögzött mocsárban, melynek puha iszapja jótékonyan hatott meggyötört tagjaimra. Azután kihúztam a portörlőt a szájamból s megtörültem vele az arczomat. Azután kimásztam a megrögzött mocsárból s végignéztem toalettemen, melyen konstatáltam, hogy nem szalonképes. Azután örömujjongásba törtem ki. Itt taláu azt kérdi a Szerkesztő ur, hogy miárt ? Megfelelek reá. Azért, mert magammal hozott pénz nem abban a tárczában volt, a mit a marcziáüs alakok tőlem elvittek nem, abban csak számlák voltak és fenyegető levelek; hanem a nyakamba akasztva vittem magammal egy kis vászonzacskóban. Ez pedig épségben megvolt Mindezek után elhatároztam, hogy elmegyek a rendőrségre és nyomban bepanaszolom a gazembereket, a kik engem rutul inzultáltak és tiszteletlenül megfürdettek. A portörlöt a kezembe fogva elindultam a városháza felé. Útközben találkoztam két rendőrrel, a kik megvetöleg néztek rám. — Mit tartanak önök felőlem ? —kérdém tőlük diadalmas areczal. v — Azt, h-.;gy jó lenne lefeküdni magának s nem kóborolni berúgott fővel az utczán! — No lássák 1 Tévedni emberi dolog és önök most tévednek és én ezt befogom bizonyitani. — Fogja be a száját és menjen haza, mert bekísérjük. — Mit? Bekísérni? Engem? Jól van. Jogállamban ily brutális eljárás 1 Hej Tóbi, Tóbi, mikor üt a megváltás órája, mikor üt a boldog óra már ?! Űgv szavaltam, mint egy rinoceros. A rendőrök megunva a kiabálásomat, bekisértek a városházára. Ott azután másnap botrányos részegség miatt elitéltek öt forint pénzbüntetésre, behajthatlanság esetén egy napi elzárásra. A tárgyalás eredménye nem nyerte meg tetszésemet. Fellebbezést jelentettem be, de ezzel sem vagyok hajlandó megelégedni. Kérem, hogy zugában közel a föld színéhez — kincs van. Böhm Róza először nem hederitett az álomra, de utóbb ráadta a fejét a kincskeresésre. Lement a pincébe s a kijelölt helyen alig kezdett ásni. hat darab Mária Terézia tallért talált. A főszolgabírói hivatal most hhaialosan elrendelte a kutatást. Addig is, mig az ásatást folytatják, a pinczét lepecsételték. — Nagy tanya-tííz. A Gyöngyös Patához tartozó Nagy-Pallag pusztán óriási tllz pusztított, a napokban, mely a tulajdonosnak mintegy 3000 frt. kárt okozott. A tűz oka — mint hírlik — bosszúból eredő gyújtogatás. — Uj posta és táviró hivatal. Poroszlón uj posta és távíró hivatal felállítása vau folyamatban. — Mezötárkányon ellenben a kérelmezett posta és táviró hivatal felállítását nem engedólyeszte a kereskedelemügyi miniszter, meri a község a felállítás költsógeikez nem óhajt hozzájárulni. A közönség köréből.*) Az egri kaszinókért. Tek szerkesztő úr! Egyszerű főidmives polgára vagyok ugyan Egervárosának, de azért a minip, ügyeim elintézése végett a belvárosban lévén, hogy magam némileg megvédjem a tikkasztó forróság ellen, a már előttem többször említett kaszinó kertbe betértem. Megjegyzem mindenek előtt, hogy én a kaszinó-kertbe egy ízben már bevezettettem egy Egerváros minden polgára előtt nagy tiszteletben álló kaszipóitag által s hogy a jelen alkalommal is, egy ott levő kaszinói tag azzal tisztelt meg. hogy leült asztalomhoz és akként nyilatkozott, hogy : „Mégsem helyén való dolog, hogy nálunk a földmives és iparos osztály külön kasztot képeznek“. És ennek daczára, kevés időre rá, egy a mai modern, czivilizált világban nem is remélt s nem is várt nyilatkozatnák 1 Gém fül tanúja, mely nyilatkozni, meglehetős sértést, tartalmazott személyem ellen. Mindazonáltal jelen soraima nem azért hozom a tek. Szerke-ztő ur s a nagyérdemű közönség tudomására, mintha a mindnyájunk által nagyra becsült kaszinói társulat bármelyik tagja ellen kifogásom volna, hanem csak azért, hogy megfeleljek némiké > arra a kérdésre melyet alig egy pár éve olvastam az „Eger és vidéke“ czimű lapban, hogy: . . . . különösen a földmives osztály nem tudni miért viseltetik ellenszenvvel az intelligens osztály iránt“. íme a száraz tény, mely a jelen felszólalásra bírt, meg fog felelni erre is : Alig hogy leültem a kaszinó kertben, Egernek őzen majdnem .egyetlen üdülő hűjén egy félre eső asztalnál, a kaszinó egy szoknyába bujtatott tagja azonnal magához szólitá *) E rovatban közérdekű felszólalásoknak készséggel adunk helyet, de a felelőség a beküldőt terheli. Szeri. becses lapjába a kővetkezőket mélfóztassék kitenni a legközelebbi „Közönség körében:“ Nyílt szó a rendőrséghez!! Ha valakinek találkozója van a Gólya-ut- ezában este nyolcz órakor és imádottja nem jön el, hanem e helyett két marcziáüs alak megtámadja, portörlövel betömi a száját és elviszi a tárczáját, a zsebkését és a bajuszkefójét, meg- hempergeti egy megrögzött mocsárban és ott hagyja: kérdem az igen tisztelt rendőrséget, követett-e el az illető botrányos részegséget, vagy nem? S ha nem: lehet-e az illetőt botrányos részegségért elítélni ? Egy jelen volt. Ügyem lefolyásáról annak idején leszek bátor értesíteni a Szerkesztő Urat, kinek kérésem ismétlése után vagyok szerencsétlen szolgája, Kriikk Tóbiás. A század bolondja. Irta: Zshokke Henrik. A/. „E g t i U j s á g“ számára fordította : Dienes József. 16— Egy mágnás, egy régi nemesi család sarja, kinek ősei a legfőbb udvari méltóságokat viselték, egy hatalmas, előkelő főur, a ki rokonságban áll az ország legelső családjaival; a