Eger - hetente kétszer, 1913

1913-02-01 / 10. szám

2 EGER (10. sz.i 1913. február 1. szín s, ezer változatú és mégis klasszikus egy­szeri ségű alkotás, már legelső akkordjaival le­kötő te a figyelmet, lebilincselte a hallgató­ságé . Hubay Virágfakadása helyett Volkmann Róbert II. Szerenádját (F-dur) kaptuk. M ntha el­lent volna a nagy szerző zenénk nehány faji sajá’osságát és érvényesítette volna e kom­pozíciójában, melyből a vonós hangszerek ki­tűnő ismerete nyilvánvalóan látszik s mely lágy, hízelgő, kedves és férfiasán komoly. Három önádó részében kiváltképen a zenekar lehellet- szerii pianisszimói ejtették bámulatba a hall­gatókat. Olyanok voltak, mint a húsz évvel ezelőtt itt járt Szlavianszky-daltársulat pianisz- szimói; nem vettük észre, hogy mikor van vége a játéknak. Ezu'án műsoron kívül játszották a szim- fonikU'Ok Hubaynak egy bájos, pikáns ritmusú és meglepő modulációkkal hangszerelt zene- képét, a Lepkét, mely roppant nagy hatást kel­teit. Ennek a számnak bájos könnyedsége, hangulata után Chován Kálmán Magyar Rapszódiája kő', etkezett (a B zet Patrie!-ja helyett). A Magyar Rapszódia izig-vérig magyar munka formában, érzésben egyaránt. Azzá avatja szerzőjének belső meggyőződésből és szükségérzetből fakadó törekvése a magyar műzenére. Édes-bus magyar dalokat (közöttük a Kossuth-nótái) szólaltat meg sugárzó szín­pompával, meglepő, széles változatossággal. A negyedórás szünet után következett az est piész dö rezisztánsza, Beethoven V. Szimfóniája, melynek rövid jellemzését legutóbb (8. sz.) ad­tuk. Az itt-ott szinte templomi hangulatú, ma­gasztos alkotást áhítatos figyelemmel hallgatta a közönség. És ennél a számnál látszott meg leginkább, hogy az országos szimfóniái zenekar mily m*gas színvonalán van a művészetnek. A Beethoven Szimfóniájának éteri zenéje után a Berlioz Rákóczi indulóját adták még elő műsoron kivül. Ami lelkesedés, hév, tűz van ebben a mindenfelé megcsodált zenei alkotásban, azt mind a legteljesebben érvényesítették művé­szeink. Az elemi erővel ható fortisszimók s általában az instrumentális zene minden ható­ereje kiáradt e darabból, mint tüzes folyam, át a telkekbe . . . Valóban igaz: „A szimfonikusok összjátéka és műsora, ktescsendói és dekrescsendói, éteri pianisszimói és egetverő fortieszimói kápráza­tosak. Az érzelem, a ritmika és dinamika ün­nepe volt ez és az árnyalások, elbűvölő szín- pompája.“ A szerdai est nagy erkölcsi sikerének azért örülünk kiváltképen, mert most már ki­látásunk lehet arra, hogy a szimfonikusok más­kor is eljönnek hozzánk. Ebben a biztos re­ményben így búcsúzunk tőlük: A viszontlátásra! A hét. Az angol „fehérrabszolga-törvény" életbe lépett. Az angol király már aláírta a törvényhozás ál­tal elfogadott „fehérrabszolga-törvényi“, «mely ilyformán azonnal életbelépett. Ez a törvény főleg a leánykereskedök és alkalomszerzők ellen irá­nyul és gyökeres intézkedésekkel vet véget az eddigi állapotoknak. A rendőrség a törvény végrehajtására külön osztályt szervezett, amely már megkezdette működését. Az összes pálya­udvarokon és kikötőkben titkos reudőrök figye­lik meg az érkezőket, elutazókat, hol mindazo­kat, akik abba a gyanúba kerülnek, hogy fia­tal leányokra vetik ki hálójukat, azonnal letar­tóztatják. A bebizonyított leánykereskedők és alkalomszerzők, első Ízben történt letartóztatá­suk után, bizonyos számú botbüntetést fognak elszenvedni, még pedig minden tekintet és kí­mélet, nélkül, tehát férfi vagy nő. gavallér vagy csavargó egyaránt kiveszi részét a kellemesnek alig nevezhető büntetésből. Az uj törvénynek már is mutatkoznak örvendetes és gyors ha­tásai, amennyiben igen sok közismert leányke­reskedő elhagyta Angliát. Bizony ráférne a leánykereskedők Eldorá- dójára, Magyarországra, is ez a törvény. Főleg a büntetés olyan nemével ellátva, mint ott, vagyis a — botozással. Ez radikális kúra. S ki mondaná, hogy ezek a lélekkufárok nem szolgáltak rá e régi megyei porcióra? * A Várady Zsigmond dr. végrendeletének tanulságai. „Bihar követe“ szegény diákból lett ügyvéd s miut ilyen — sok úri passziója mellett is — 1 millió 200 ezer korona vagyonról végrendel­kezett. Végrendeletével kapcsolatban eszünkbe jut egy és más dolog, amelyet itt elmondunk. 1. Kiváncsiak voltunk arra, vájjon mennyi ügyvédi jövedel--m után fizetett adót Várady Zsigmond? Mint egyik nagyváradi lapból meg­tudtuk. nem sokkal vall >tt be többet évi 2000 koronánál. (Talán meg sem lesz olyan igazság­talan az az adórendszer, amely ellen annyit beszélt és irt Varady Zsigmond is.) 2. Mig Várady élete folyamán írásban és szóban azt hirdette, hogy a felekezeti különb­ség olyan mellékes, mint a szemnek, vagy a hajnak a színe, addig végrendeletében bőke­zűen emlékezik meg egyházáról, a nagyváradi ev. ref. egyházról, s azt vagyona harmad­részének örökösévé tette. 3. Vagyona másik harmadrésze felett a nagyváradi Lászió-páholyt tette örökösévé az öngyilkos főmester. Ebből az alapítványból különösen támogatandó cél gyanánt el-ő sor­ban kijelöli a küzdelmet a klerikális reakció és a militarizmus ellen. íme, a szabadkőművességnek általuk any- nyiszor tagadott, főcélja: az oltár és a trón ledöntése. Nem afféle humanisztikus, jótékony- sági intézmény tehát, hanem küzdelem az — egyház ellen, a trón ellen. Csupa ellentmoudás azokkal az életelvek­kel, melyeket az öngyilkossá lett Várady Zsig­mond dr. — hirdetett. Az adóreform ellen küz­dött, amely szerinte igazságtalan, pedig magáról tudhatta, hogy nagyon itt az ideje a reform­nak ; a felekezetiséget. támogatja, ame y sze­rinte fölösleges és mellékes; végül a szerinte humanisztikus intézményt, a szabadkőműves páholyt, a katolikus egyház és trón ellen tü­zeli még halála után is, midőn mintegy négy- százezer koronát hagy néki e cél szolgálatára. * A fertály mesteri traktamentumok hete is elér­kezett. Szombaton, úgy tudjuk, négy-öt lelépő fjrtálym"Sternél is ünnepelték a polgár-erénye­ket, de erre a hétre is maradt négy-öt lukul- lusi lakoma. A „suttogóu már majdnem minden negyedben eredményié vezet-tt s jobbára meg- vau az utód is, akit. persze egyik-másik ne­gyedben — a nehéz közgazdasági helyzetre való tekintetből — sokkal nagyobb küzdelem­mel sikerült megszerezni, mint a trakta költ­ségeit kidrukkolni. * Az időjósló napok azt mondják, hogy csapa­dékos esztendőnk lesz és jó szőlőtermésre van kilátás, mert: Ha fénylik Vince, Tele leaz a pince . . . És Vince napján derült, napfényes idő volt; olvadt. Szombaton, Pálfordulás napján, meglátta a medve az árnyékát, tehát visszament az odújába aludni. Még hosszú lesz a tél, moudja a népies meteorologia. És ez nagy baj a mai drága, szénszűkös világban 1 * Olcsó mulatság a mai drága világban I Ez a jelszava az E^ri Dalkörnek, mikor összejöve­Az „EGER“ tárcája. Poétái utánzatok. Bizonyos dolog, hogy nem lehet minden ember és minden iró eredeti. Hiszen nem is volna értéke az eredetiségnek, valamiképpen nem igen kapkodnánk a gyémáut után, ha utszélen oly mennyiségben heverne, mint a zú­zott kavics. Az eredetiség kora, sajnos, lejárt különösen a költé'zetben, hol már Petőfit is százan meg százan utáuozták és egész Petőfi-utánzó iskolát teremtettek. A múlt század hatvanas éveitől még szű­kösebb a termés, kiváltképen a lírai költészet­ben és ma már c<ak egy páran eredetiesked- nek, ... a többiét jobbára utánzásból élnek. Ilyen vers azután bőven keletkezik és mind­járt meg lehet ismerni, hogy szerzője kit tart követendő példának, ki az ő világító tornya a költészet tengerén. Ilyen módou születhetett meg az alábbi hat vers, amely méltán sorakozik egyik utóbbi számunkban közölt két „holnapufános“ vers­paródiához: a Sárgához, meg a Feketéhez. I. Ilonka tragédiája. így irta volna: Farkas Imre. Ilonkának a csendőrtiszt ur Egész komolyan udvarolt. Hogy nemsokára meg is kéri, Már a családban tudva volt. Egyszer csak — Isten tudja, hogy volt — A két szerelmes ös.-zevész; Váratlanul kiütött köztük A szörnyű nagy szerelmi vész. A csendőrtiszt ur má-hoz pártolt. Ilonka sírt és duzzogott, Épp úgy, mintaiiogy duzzogni Egy otthagy, tt leány szokott. Egyszer kiálio’t ablakába Az utcát nézni, mint mulat: Hát im, egy nő oldalán látja A hűtlen csendőrtiszt urat. Nagyon nevettek és összebújtak, Mint egy szerelmes gerlepár. . . S Ilouka sirt és úgy találta, Hogy minden csendőr csapodár. Az édes anyja Ilonkát kérdi: „Kit látsz, leányom, s mi bajod?“ „Semmi semmi — mondá Ilonka — Csak egy csendőr kisért valakit erre.. Szólt, betéve az ablakot. II. Karácsony. Irta talán: Pósa Lajos. Kis karácsony, nagy karácsony Ott kandikál be a rácson. Araszos szakáll az álián, Nagy tarisznya van a vállán. Mindüuknek hoz ajándékot: A jó gyermeknek játékot, A rosszaknak nadrágszijjat, Nekem meg . . . tisztelet díjat.

Next

/
Thumbnails
Contents