Eger - hetente kétszer, 1910

1910-08-20 / 15. szám

Előfizetési árak: Egész évre.. .. 10 korona. Fél évre .. .. 5 » Negyed évre .. 260 » Egyes szám ára 10 fillér. Szerkesztőség: Lyceum, 26-ik szám, hová a lap szellemi részét illető közlemények ====== intézendők. ===== Kiadóhivatal: Lyceumi nyomda, hová az előfize­tések és hirdetések küldendők. HETENKINT SZERDÁN ÉS SZOMBATON MEGJELENŐ POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI LAP. 1910. - 15. szám. —= XXXIII. ÉVFOLYAM. Szent István király. Eger, 1910. wug. 19. (b.) „Hálátlannak lenni nem erény“. „A történelem lapjait tépni nem tu­domány. . .“ Bölcs aksziómák. Ércbe, kőbe kel­lene vésni; úgy kellene tanítani, mint a katekizmust. Szükség lenne rá, hogy mindenki megtanulja. A haladást hirdető és gőgö­sen mindent lenéző „tudósok“ ugyanis hálátlanok a magyar nemzet első ki­rálya iránt és újabban nagyon szíve­sen tépdesik a történelemből az ő ural­kodására vonatkozó fényes lapokat. . . Pedig kár bántani a magyar ki­rályság megalapítóját, szervezőjét, aki atyjának álma szerint Isten választottja, a történelem tanúsága szerint pedig népének választottja volt. Kár bántani Szent Istvánt, mert aki őt bántja, há­látlansága mellett tudatlanságáról, vagy rosszakaratáról is bizonyítványt állít ki magáról. Hiszen négy évtized kitartó és bölcs munkálkodásának kileneszáz éves nyo­main ünnepeljük azt az uralkodót, aki mint egyházalapító — szent, nemze­tének pedig békében vezére, hadban ura volt. A francia, német és olasz króni­kákban jog szerint kapott s minden magyar szívében joggal kérhet helyet Szent István, akiben egyesült a tör­vényhozó nyugodt méltósága, az apos­tolok szentsége és a király nagy te­kintélye. Es ez nem is csoda. Hisz' a ma­gyar nemzet első királya világtör­ténelmi alak. Nagyot, maradandót al­kotott kicsiny és messzeföldről ide­szakadt nemzete által, sőt némely te­kintetben annak ellenére is csupa ide­gen, ellenséges indulatú szomszédok közé ékelve. Nemcsak idegen hatal­makkal küzdött a magyar állam füg­getlenségének biztosításáért, hanem sa­ját nemzetével is, mikor a keresztény­ség behozataláról s evvel együtt a nemzet ittmaradhatásáról volt szó. De megküzdött mindkettővel. Lerombolta a régi alapokat és újakat, biztosabba­kat épített. Rombolni könnyű, de építeni ne­héz. . . Nehéz különösen úgy, mint első királyunknak volt, ki egyik kezé­vel épített, a másikkal pedig a kar­dot forgatta, hogy alkotásait védel­mezze a külső és belső ellenségtől. És mig szeretettel tekintett békés al­Az „EGER“ tárcája. Három nap a Küküllö és az Olt partján. *) Irta Jászberényi Miklós. Annyi ellentétes felfogást hallottam az erdélyrészi szászok és románok magyarellenes magatartásáról, hogy az elmúlt évben — ami­kor arra szántam magamat, hogy az ország egyik-másik vármegyéjét meglátogatván, ott a községi közigazgatást és a tűzrendészeti álla­potokat tanulmányozom — elhatároztam, hogy utamat Erdélynek abba, az előttem ismeret­len részébe irányítom, amelyik a Küküllő és az Olt völgyén terül el. Megfigyelésemet a fenti szempontokon kí­vül a népszokásokra is ráirányítottam és így eme hármas tapasztalat szerint ismertetem ezt az igazán érdekes országrészt. * Borongós júliusi reggel volt, mikor 17-én a gyorsvonat velem Kolozsvárról Tövis felé kirobogott. A vidék eleint én eléggé sivár; *) E cikk írója belügyminiszteri támogatással köz- igazgatási és tűzrendészeti tanulmányúton járt. Egy ilyen útról számol be ez a cikk, mely mindamellett joggal tart­hat számot általános érdeklődésre. alagutakon rohan át szágúldó vasparipánk, kacskaringós emelkedéseket és lejtőket futva be. Az az építkezési modor, amelyet Nagy­várad—Kolozsvár között lát az utas, (ahol ugyanis a házak szerteszét hevernek és szo­katlanul magas nád- és zsúptetővel fedvék) lassankint elmaradt és rendes, összeépített köz­ségek mellett haladtunk Tövis felé. Jobbra az érdekes Tordai hasadék, — egy hosszú hegy­láncolat kétfelé válása; mint mondják, közötte feneketlen mélység, amelyet eddig nehezen lehetett megközelíteni, ma már azonban jár­hatóvá tették a kirándulók számára. A nagyküküllő-megyei Dános község volt az első állomás, hol délelőtt 11 óra tájt el­hagytam a vonatot és olyan magyaros fogad­tatásra találtam, amelyet erre mifelénk bizony már csak híréből ismerünk. Másnap vonatra szállva, majd „kocsin“ Homoródbene, Petek, Ugra, Alsókomána, Kucsuláta, Hidegkút, Hévíz, községeket és Segesvár rendezett tanácsú várost jártam be három nap alatt. Ezekben a községekben román és szász­anyanyelvű nép lakik. Egyik helyen ezek, a másikon amazok vannak többségben. A tért azonban mindenhol a románok hódítják el, mert amíg a szásznál szomorúan divatoz az egygyermek-rendszer, addig a románnak 6—8 gyermeke van. És mind dolgos, tehát a két Szombat, augusztus 20. kotásaira, addig folyton figyelnie kel­lett a politikai látóhatárt is. Sajátságos, de igaz, hogy a har­cias magyar nemzet első királya nem harc által, hanem a béke munkáival szerzett örök hírnevet. Ujját a világ- történelem ütőerén tartva, meg tudta állapítani: mire van szüksége nemze­tének, hogy jelenét és jövőjét bizto­sítsa. Meghonosította nálunk a békés mun­kát, midőn teljesen megszüntette a túlságba vitt kalandozásokat, melyek úgy hadi, mint politikai és művelő­dési tekintetben csak ártottak a nem­zetnek. Megteremtette példájával azt, amit szóval is hirdetett, a keresztény együttélés szellemét. Ezért méltán mond­hatta róla 11. Szilveszter pápa: „...ille autem verus apostolus.“ Szent István valóban apostol volt, aki megtérítette nemzetét és bevezette az európai művelt népek nagy élet- közösségébe. Benne mint államférfiú­ban a bölcseség politikai érettség­gel, — a távolba látó szem mély gon­dolkodással, — a munka szeretete nagy kitartással — és nemzetének szeretete nagy bátorsággal párosult. Szent Istvánnak köszönhetjük nem­keze munkájával lassan-lassan elszedi a szász­nak vagyonát. Román és szász minden községben elkü­lönítve lakik. A szásznál tilos a fényűzés, de a románnak meg szüksége sincs e tilalomra, mert a magaasszonya-szőtte fehérnemű és daróc kiad hétköznapló és ünnepi ruhát egyaránt. Homoródbenén láttam, hogy a fiatal szász menyecskék a nagyanyjuk ünnepi kendőjében mentek a templomba s a község jegyzőjétől tudtam meg, hogy ez általános szász szokás. Ez a ruhanemű tudniillik — amely még csak nem is valami fényes — anyáról leányra marad. Kíváncsi lévén a gazdasági viszonyokra a többek között megtekintettem Folbert Mihály szász gazdának a gazdasagát. Alacsony, régi egyemeletes házban lakott a magyarúl vajmi keveset beszélő gazda. A földszinten kamrák vannak, míg az emeleti rész 2 szobából, I konyhából és egy éléskamrából 411. Kívül a há­zon — általában minden száz házon — rajta az építtető ős neve, még pedig, ha a feleség­nek is volt része a házban, annak a neve is. Bent a szobában istenes német felírások intik békés együttélésre a lakókat. A falak tele­aggatva régi érdekes cserép-edényekkel; a szoba egyszerű lócákkal, asztal és nyoszolyá- val bútorozva. Az egyik szoba a családfőé; a másik a

Next

/
Thumbnails
Contents