Eger - hetilap, 1889

1889-04-09 / 15. szám

119 len népfaj: a kliinai képezi. Erre mutat a kliiuai birodalom népes­ségének számaránya is, melyet felolvasó, lielyes statistikai adatok szerint, mintegy négyszáz millióra becsül; ami, ha áll, a kliinai nép a földkerekség összes népességének körülbelül egy­negyedrészét teszi, úgy, hogy a föld népeinek minden negyedi­két egy kliinai képezi. Maga az összes kliinai birodalom azonban, úgy, ahogy ma együtt van, nem képezett mindig egy kompakt egészet, hanem régebben több kisebb tartományokra volt felo­szolva, melyek különböző uralkodók alatt állottak. Később, liódi- tások utján alakult, 18 ilyen különálló, kisebb tartományból, a mai nagy birodalommá, melyhez még három meghódított tatár tartomány csatoltatván, a mai Kliina összesen 21 tartomány kap- csolkozásából alakult meg, mely tartományok egynémelyike hazán­kat területre nézve háromszorosan is haladja. Földrajzi tekintetben a kliinai birodalom legnagyobb terü­letével az északi mérsékelt földövben fekszik, s csak egy kisebb, déli része esik a forró földövbe. Éghajlata egészben véve kon­tinentális: meleg nyarakkal, kemény telekkel; úgy, hogy még ama déli fekvésű helyek is, melyek Nápolylyal, vagy Alexandri- ával — hol pedig fagy, hó és jég alig ismeretesek, — egyazon földrajzi szélesség alatt fekiiszuek is, kemény hideg telekkel bír­nak, hol a csatornák gyakorta befagynak, s a hó nem ritkán 1—2 lábnyi vastagságot is elér. A khinaiak nemzetük történelmét Krisztus előtt sok ezer évre vezetik vissza. De a Kr. e. időkből csak mintegy 2000 évre terjedhet az, ami krónikáikból történelem számba megy, az ezt megelőző idők hagyományai a mesék országába tartoznak. Felolvasó rövid vonásokban fölemlíti ama dinasztiákat, melyek Kliina fölött uralkodtak. Az első, ki magát császárnak nevezte, Tsching-wang volt, a Hen-tschin uralkodóház alapitója, s a hires kliinai fal építője, melyet részint azért emeltetett, hogy országát a tatárok bejövetelétől megoltalmazza, részint, hogy nevét megörökítse. Felolvasó Tsching-wangot, mint hóditót, a khinaiak Napóleonjának nevezi. Különben kegyetlen és zsarnok uralkodó volt. Minthogy az ország főbb urainak a birodalom el- darabolásából sokkal nagyobb hasznuk volt, s a szétdarabolás szükségességét, a khinaiak történelmi könyével: a Schu-king“- gal bizonyítgatták, Tsching-wang e tudós könyveket, melyek a régi Kliina összes történelmi s tudományos ismereteit magokban foglalták — valamennyit elégettette. Mint a felolvasó előadta, e tudós könyvek egynémelyike úgy került ismét napfényre, hogy azokat egy igen öreg ember könyv nélkül tudta, s ennek tollba Tre fontane. — Elbeszélés. — Irta Olsavszky Lajos. (Ve««.) — Ugyanazalatt az idő alatt, mig a marchese a grófnál van, Actis-Romero herczeget a kaszinói igazgatóságnak más tagja keresi fel. — Mondja csak herezegem, hiszi-e, hogy Weiden gróf csak­ugyan hamis játékos ? — Nem. — Nem követek el indiskrécziót, ha az okát kérdem félóra előtti fellépésének ? — Gyűlölöm a grófot. — Nem Nitouche miatt? — Uram, ön most vendégem, tehát nem bánthatom; de figyelmeztetem, hogy a türelemnek is van határa. — Tehát nem beszélek róla többet, csak megjegyzem, hogy azt a hölgyet, a ki a szirének legveszedelmesebb fajtájából való, a két perez múlva induló vonaton toloncz-levéllel kisérik el innen, egészen hazájába. — Annak a gyalázatosnak, a ki ezt meg merte tenni, beve­rem a fejét. — Itt van lierczeg, verje be a fejemet, én voltam a vak­merő, a ki azt megtétettem. A herczeg mint a villám pattan fel és neki rohan vendégé­nek puszta ököllel, hogy arczul üti; csakhogy tervét nem viheti végbe. A kaszinó igazgatói boxolni is tudnak. A herczeg kap a két szeme közé olyan ütést, hogy csaknem elszédül bele. * mondása után íratta le ezután egy későbbi uralkodó az elégetett tudós könyvek egy részét. A most uralkodó Ta-tsing dynasztia tatár eredetű, a mandzsu­fajból. Ez az uralkodó ház honosította meg Khinában a régi kliinai szokások helyett a tatár szokásokat. így egyebek közt a mai öltözéket, a fej leborotválását s a varkoes (ezopf) viselését. Ez utóbbi szokásokat a khinaiak elejénte egyátalán nem akarták elfogadni, inkább készek voltak ősi szokásaik megtartásáért a halált is elszenvedni. S ime ma már épen az ellenkező gondolkozásmód állt be ugyannyira, hogy a mai kliinai a ezopfjának védelmében az életét is kész volna koczkára tenni. Ellenben a lázadók, kik a most uralkodó idegen tatár uralkodó ház ellen már több Ízben for­radalmakat idéztek elő, — melyeket az uralkodó dynasztia csak idegen európai hatalmak segítségével volt képes megtörni, — e lázadók épen azzal különböztették meg magokat, hogy a régi kliinai szokást: a hosszú haj viselését ismét divatba hozták, s azért a khinaiak „hosszú hajuaknak“ is nevezték el őket. Ami a védelmi rendszert illeti, Khinában nincs általá­nos hadkötelezettség, mint az európai államokban. Khinában a hadi szolgálatot zsoldos katonaság teljesiti, s e katonaság legna­gyobbrészt a mandsu-tatár fajból kerül ki. Ezek a legharcziasabbak, s a fegyverviselésre legalkalmasabbak, a jámborabb természetű khinaiak között. E katonaság képezi, az újabb időkben számra nézve folyvást szaporított kliinai hadsereget, melynek legnagyobb része a birodalmi fővárosban van a császár közvetlen rendelke­zésére elhelyezve. Most már a kliinai hadsereg is európai szerve­zettel bír, s európai,különösen franczia és német tisztek által ké- peztetik. Kliina újabban egyéb védelmi tényezőkre is nagyobb gondot fordít, s ugyancsak európai műszaki tisztek vezetése alatt hatalmas erődöket építtet a birodalom különböző pontjain. De ha a birodalmat nagyobb veszély fenyegeti, akkor a kkinai nép, mint egy ember áll fegyverbe hazája védelmére, s az európaiak által ellenük indított hadjáratokban elég alkalom volt meggyőződni arról, hogy bátor katona, s vitéz harezos. Khinában a kormányforma absolut-monarchia. Korlátlan ural­kodó a császár, kit a nép úgyszólván isteni tisztelettel vészén körül. Elet és halál ura. Halálos Ítélet csak az ő jóváhagyásával hajtható végre. Mindemez absolutizmus, és a mellett, hogy a kliinai az Európában oly fennen hangoztatott szót: „szabadság“ alig ismeri, az euópai népek alig élveznek több szabadságot, mint a khinaiak. Egyáltalán egyéni szabadságuk alig van korlátozva. Törvény­Másnap a kaszinó egyik külön kis termében Actis-Romero herczeg és Weiden gróf ismét kártya mellett ülnek. Ezúttal játé­kuknak csak hat nézője van. Az első fordulónál Weiden gróf vészit, mire felkel és helyét az igazgatóságnak az a tagja foglalja el, a ki tegnap a herczeg- nél járt. Szintén csak egy kártya-osztást játszanak ki és ezúttal a herczeg vészit. Marchese della Oampagna igazgató ekkor feláll és megszólal: — Areas báró, Kobzov lovag és a jelenlevő két tiszt ur tanuk arra, hogy Weiden gróf veszített Actis-Romero herczeg ellen, a herczeg pedig igazgatóságunk egyik tagja ellen. — Igen! — Hangzik négy ajakról egyszerre. — Weiden gróf, felszólítom, irja alá ezt az ivet, a melyen kötelezi magát, hogy mától kezdve három évig életét a kaszinó- igazgató, tehát az én rendeletéin szerint tölti. A gróf tollat fog, aláírja az ivet és a négy tanú előttemezi. Amint a gróf a tollat leteszi, arcza lázasan kipirul és végig bor- zong rajta a bizonytalanság érzetének hidege. A herczeg a marchese felszólítására szintén aláírja az ivet és a négy tanú ismét előttemezi azt. A herczeg lázasan remegő kézzel veti papírra betűit és azután ijesztő, ónszinü halványság vonul arczára. — Weiden gróf, önt igazgatóságunk egyik tagja a „Tre fontane“ apátságba, — Actis-Romero herczeg. önt pedig igazgató­ságunk másik tagja Karthausba kiséri el. Önök kijelölt helyeiken maradnak három évig; azután szabadok. * Róma közelében, az ostiai öböl és a Terracina között rop­pant síkság terül el: az „Agio romano.“ a szennyes vizű Tiber *

Next

/
Thumbnails
Contents