Eger - hetilap, 1881

1881-03-31 / 13. szám

120 Politikai heti szemle. A mérsékelt ellenzék márcz. 23-ikán tette közzé a választókhoz intézett nyilatkozatát. E nyilatkozatban kimondja a mérsékelt ellenzék, hogy az ország helyzete komoly és aggasztó. „Zilált pénzügyekkel, hanyatló közgazdasággal és társadalommal, az állam nagy feladatainak meg nem felelő szervezettel, eszme és terv nélkül a kormányzatban, hit és bizalom nélkül a közélet té­nyezőiben : igy megy a nemzet azon megpróbáltatások elé, melyek a jövőben reá várnak; igy szól a nyilatkozat bevezetése. A nyilat­kozat azután kijelenti, hogy : „Belenyugodni a kormány eddig kö­vetett politikájába annyi volna, mint belenyugodni nemzeti és álla­mi létünk folytonos stilyedésébe. Felforgatni a fennálló közjogi ala­pot annyi volna, mint veszélyeztetni nemzeti és állami létünk föl­tételeit. A mérsékelt ellenzék meg van győződve, hogy a közjogi alapon a magyar nemzet érdekeinek megvalósítása és igy igaz ma­gyar nemzeti politika lehetséges.“ A nyilatkozat végül hiszi, hogy olyan idő nem fog bekövetkezni, midőn a nemzet csak a föltétien megadás és merész fölforgatás között választhat. II. Sándor czárt 27-ikén temették el. A temetés, mint a táviratok jelentik, megható volt. A templom belsejében alig fértek el mindazok, kik a szertartásra hivatalosak voltak. Az utólsó imák alatt a koporsót egészen elhalmozták virágokkal és koszorúkkal. — Az elfogott merénylők sorsáról eddig semmi bizonyosat nem tudunk. Az elfogatások még folyvást tartanak s legújabban Perovszka kis­asszonyt tartóztatta le a rendőrség. Perovszka kisasszony bűnrészes a császári vonat felrobbantásában. Marcz. 21-ikén kelt táviratok szerint két oly nihilistát fogtak el, kiknek egyikénél 700,000, a másiknál 20,000 rubelt találtak. A merénylet óta a rendőrség majd­nem mindennap újabb és újabb dynamit-aknákat födöz fel. A görög-török határkérdés rendezése tárgyában a por­ta által a nagykövetek elé terjesztett javaslat a karali-dervendi ha­tárvonalat indítványozza; Kréta átengedéséről a javaslatban nincs szó. Goschen angol nagykövet még ma is ragaszkodik Preveza átengedéséhez; remélik azonban, hogy a prevezai erődök lerombo­lása után compromissum jöhet létre. A nagykövetek, mihelyt a Tö­rök- és Görögország elé terjesztendő javaslatot megállapítják, a kor­mányokkal fogják közölni. A boerekkel kötött béke föltételeit Gladstone közölte már a képviselöházzal. E föltételek alapján Transvaal elismeri a király­nő fönhatóságát, a boerek pedig teljes önkormányzati jogot kapnak. A külugyek fölött az angol kormány gyakorol ellenőrzést. Az an­gol helyőrségek sem előre nem nyomulnak, sem hadikészleteket nem küldenek Transvaalba. — Az ir-liga megint mozog ; legalább nekik tulajdonítják azon merényletet, melyet a lordmayor palotája ellen intéztek. A ligának tulajdonítják a belügyminister ellen intézett kí­sérletet is. Ugyanis a belügyminister egy csomagot kapott, melyben a rendőrség egy pokolgépet talált. A belügyminister elövigyázatá- nak köszönheti, hogy áldozatul nem esett az Írek furfangjának. így felelget újabban a liga a kivételes rendszabályokra. Országgyűlés. A képviselöház márcz. 21-iki ülésében elintézte Ugrón Gábor és Verhovay Gyula mentelmi ügyét ; az előbbiét nem, ellenben a Verhovay mentelmi jogát felfüggesztette. Ezután a magyar állam­vasutak csatlakozásáról, a közlekedési ministerium 1880. évi pót- hiteléről és a görög-keleti hitközségekben fölmerülő vitás kérdések elintézéséről szóló törvényjavaslatokat vita nélkül elfogadta. Végül Csatár Zsigmond intézett interpellate a pénzügyministerhez, az iránt, hogy hajlandó-e kimutatást előterjeszteni az 1880. év végéig 100 frton felül az államnak adóval vagy haszonbérrel tartozók fe­löl ? — E napon a főrendiház is tartott rövid ülést, a budapesti egyetemi épületek folytatólagos kiépitéséröl és a bélyegtörvény mó­dosításáról szóló tjavaslatok tárgyában. Mindkét tjavaslat az állan­dó hármas bizottsághoz utasittatott. A márcz. 22-ikén tartott ülésben az igazságügyminister be­terjesztette a polgári házasságról szóló tjavaslatot. A ház ezután néhány kisebb fontosságú tárgy elintézése után szétoszlott. A képviselöház márcz. 22-ikétöl 26-ig nem tartott ülést; 26- ikán a napirend előtt Helfy Ignácz kérte a kormányt, hogy tájé­koztassa a házat az iránt: meddig fog még együtt maradni ? Ezu­tán a polgári parrendtartásról szóló tjavaslat vétetett tárgyalás alá. Az általános vitában T e 1 e s z k y István előadón kivül részt vettek még Mandel Pál, Unger Alajos, Fekete Lajos, Pulszky Ágost, Csatár Zsigmond, és Emmer Kornél, és Csatárt kivéve mindannyian elfogadták a tjavaslatot a részletes tárgyalás alapjául; ezután az általános vita folytatása hétfőre halasztatott. TAECZA. Nem tudod, ha rád gondolok. . . . f ém tudod, ha rád gondolok, Hogy a keblem mint háborog; De az Isten jól tudhatja, Hogy egyedül, csak magad vagy Lelkem minden gondolatja. Néha-néha úgy örvendek, Mint a réten futó gyermek, Ki a lepkét megfoghatja, S egyedül csak arra tapad Lelke minden gondolatja. Úgy el vagyok néha szánva, Hogy a pogány is megszánna. Te vagy szivem bubánatja, Búm, örömem, egyedül te: Lelkem minden gondolata. Egri Antal. Nápoly, Vesuv, Pompeji. *3 (Levél-töredék) II. Róma, 18Ú9. marczius 14-én. Kedves Bátyám! . . . . ígéretemhez képest folytatom az Írást ott, hol múltkor abban hagytam. Legemlékezetesebb napja nápolyi tartózkodásunknak volt a negyedik, melyen P o m p e j i t látogattuk meg. Utunkat ismét ar­ra vettük, mint az előtte való napon; útközben azonban S. Gio- vanniban néhány perezre betértünk egy m a ccar o n i-gyárba. Ezt ^ igen érdekes volt megtekinteni. Egy helyen lisztet rostáltak össze finom darával, minthogy e vegyülékböl készül a tészta ; más he­lyen épen dagasztották a tésztát. Ez a legoriginalisabb volt! a tészta lehetett — vagy egy mázsányi, — egy alacsony márvány asztalon feküdt; egy hosszú vastag gerenda, egyik végével egy moz­gékony karika által a falhoz volt erösitve, a gerenda másik végén pedig, mely vagy két ölnyire az asztalon kivül állott, négy ember ült, kik folyton fölemelkedve, és ismét leereszkedve, az említett ge­rendával a tésztát ugyancsak döngették. Midőn eléggé meg volt igy veregetve, egy nagy présbe tették, melynek alsó lapja rézből van, s olyféle nyílásokkal ellátva, mint aminö maccaronit akarnak készíteni; van ugyan is három fajta : vermicelli, fittucci lés grossi. Az első vékony hosszú szálakból áll, (mint levesbe való núdli,) a másik szalagforma, a harmadik pedig az, mely nálunk is ismere­tes : cső alakú. Amint a tésztát préselik, ez elúl a kívánt alakban kijön, azután nádra akasztják s kün az utczán szárítják; talán az is tesz valamit jóságához, hogy itt napokig ki van téve a pornak! Folytatva utunkat, Portiéi, Resina, Torre del Greco, és Torre del Annunziata községeken végig, egy borzasztó rossz és poros úton Pompejihez értünk. Úgy hiszem, minden csak némileg is müveit em­ber hallott már eme tizennyolez századon át eltemetve volt, és most napfényre került város felöl. Magam is eltekintve attól, mit későbbi időkben hallottam és olvastam, úgy emlékeztem, hogy gyermekko­romban egyik tanárom említette. De épen abból, mit ez mondott, azt kell következtetnem, hogy nálunk téves fogalom uralg azon szerencsétlenség felöl, mely Pompejit érte. Ugyanis először nem lá­va borította el a nevezett várost, és másodszor nem váratlanul érte a lakosokat a baj; úgy hogy a lakosság legnagyobb része mene­külhetett, s legfőbb kincsét magával vihette. Amit tehát Pompeji- ben találtak, az vagy kisebb értékű, vagy ha értékes, úgy nagy­sága és súlyánál fogva maradt ott. Mielőtt tehát arról, mi jelenleg Pompejiben még bámulatra ragadja a nézőt, szóllanék, ennek meg- érthetése végett szükségesnek tartom előre bocsájtani, mit a histó­ria mond, és a még létező bőségesen bizonyít. 68-ik évben Krisz­tus születése után kezdett a Vesuv először morogni és füstölögni; voltak kisebb nagyobb kitörései, melyek ugyan csekélyebb rombo­lást okoztak ; de legnagyobb kárt tettek a földrengések, melyek *) Múlt számunkban, ezen ezimű közleményünk végén e helyett: „s 4 óra­kor már ismét Rómában voltunk,“ — ez olvasandó: s 4 órakor már ismét Resi- nában voltunk.

Next

/
Thumbnails
Contents