Eger - hetilap, 1878

1878-08-08 / 32. szám

— 253 megjegyzésre, hogy a lakosság mennyire örvend a császár bizal­mának, hogy nem zárt, hanem nyitott kocsiban jött, Vilmos azt felelte: „Csak mindenütt oly jó helyen volnék, mint a teplitziek között!“ A polgári diszörség, melv Teplitz előkelő polgáraiból ala­kúit, különösen arra ügyel, hogy Vilmos császár lakása közvetlen környékére a közönség ne tolakodhassék tömegesen. * (Eugénia volt francia császárné) ang. 2-án váratlanul Bécsbe érkezett, hol pár napig szándékozik időzni. * (A kalocsai csillagvizsgáló), mely Haynald érsek bőkezűsé­géből épül, nemsokára tökéletesen elkészül. Az épülőfélben lévő vizsgálótorony és a mellette lévő két szoba építkezési tervezetét ki­tűnő csillagászunk Konkoly Thege M. megtekintvén, igen elimerö- leg nyilatkozott róla. * („Kincsein“) a legutóbbi londoni lóversenyen, Angolország legjobb lovai ellen, könnyen győzött. * (Gazdag koldus) balt meg a múlt napokban Londonban. Nem kevesebb mint 65,000 font sterlinget azaz 650,000 irtot hagyomá­nyozott két jótékony intézetnek, figyelem nélkül hagyván .gyöngéd rokonait1, kik az életben nem gyámolították. E roppant vagyon csak 30 éves koldulásnak gyümölcse. * (Az ebdiih) nemcsak a fővárosban, hanem az ország más helyein is nagyobb mérvben lépvén fel, a keresktdelmi miniszter körrendeletileg értesitette a törvényhatóságokat, hogy a veszett ebektől megmart ebek, miután az orvosi kezelés daczára a veszte­ségtől csak a legritkább esetben menthetők meg, kivétel nélkül el- pusztitandók. * (Egy szép asszony tragoediáj.a) Budapesten nagy feltűnést okozott a fővárosi körökben jól ismert K. J. bankár nejének rög­tönitermészetellenes halála. Mint értesülünk K-né már aug. 1. mér­get vett be, mely rettenetes lassúsággal rombolta szét ez erős asz- szony szervezetét, ki daczára a leggondosabb orvosi ápolásnak aug. 3-án éjjel, meghalt. K-né elegáns, tán nagyon is elegáns szalon­hölgy volt, ki nem egy hiú asszony irigységét költötte fel. Gaz­dag toiletjei által mindenütt feltűnt s vidám kedélye s kellemes modora miatt igen kedvelték. De épen életmódja vetette meg e szép és kedves asszony szomorú végének alapját. K-né, mint mon­dani szokás, tudott élni, de nem gazdálkodni is. A jövedelmi for­rások kiapadtak, s e szép asszony oly mélyen merült az adóssá­gokba, hogy rokonai többé nem segíthettek rajta, — a többi ma­gától következik. Az életvidor asszony a folyton terhesebbekké vált viszonyok nyomását többé nem tudta elviselni. E szerencsét­len nő gyászoló férjet s egy leánykát hagyott hátra. * (Régiség.) A kolozsvári „Kelet“ Írja hogy az ottani nemzeti színháznál folyó épitkezések alkalmával e napokban a fundamen- tom ásása közben egy antik tömör bogiáros ezüst övre és egy ezüst törmarkolatra akadtak; már épen potom áron el akaatás adni, midőn odaérkezett a főispán, ki a talált régiségeket magához véve, azokat átszolgáltatta a múzeumnak. * (A müncheni magyar ifjak) az idén nemcsak a polytech- nikumon tettek ki magukért, hanem, mint Írják, az ottani festészeti akadémián is. Az idei nagy kiállításon ugyanis a magyar ifjak kö­zül négyen nyertek kitüntető érmet; nevezetesen; Gyárfás Jenő, Badicz Ottó festménynyel, Peske Geyza s Vágó Pál rajzzal. * (Lefoglalt ágyuk.) Ma délelőtt, Írja a „P. L.“ Waldhiittel Hugo föellenőr a fövámhivatali-expoziturában az osztrák államvas­pálya indóházába érkezett átviteli javakat megvizsgálván, többi kö­zött, Krupptól Essenböl „gép-alkatrészek“ megjelöléssel egy helybeli szállitóczég czimére érkezett 59 csomagból álló szállítmányt belül is megvizsgált, mivel ez gyanúsnak látszott. A vizsgálatból kitűnt, hogy a gép-alkatrészeknek deklarált küldemény oly különös gépe­ket tartalmaz, a melyeket rendesen „emberpusztitó gépnek“ szok­tak nevezni, t. i. 8 ágyú és ágyutalp alkatrészei voltak benne, s melyekkel a hires ágyúöntö vaiahol a civilizácziót akarta előmoz­dítani. Az ágyuk természetesen a vámhivatali expozitura által lefog­laltattak, s erről a miniszterelnöknek jelentés tétetett. * (A júliusi zivatarokról) sokfelöl szomorú tudósításokat ka­punk. A többi között a „P.N“-nak következőket. Írják a felső csal­lóközi Püspökiből: Estefelé öt és fél hat óra tájban a pozso­nyi hegyek felöl egészen feketének látszó viharteljes felhő közele­dők határunk felé, midőn néhány tompa dörgés után egyszerre két másodperczig tartó vakitó villámlásra iszonyú, földet megrendítő dörrenés következett. A villám lecsapott egy száz keresztet magában foglaló árpa asztagba, épen mikor azt befejezni akar­ták. Két legény dolgozott a felrakással:, kik közül az egyik fenn az asztagon, a másik az asztag mellett álló kocsin volt. Az asztagon levő legény a lecsapás után azonnal lebukott, mire az asztag egyszerre lángba borult. Az asztagon volt legény borzasztó kinok közt azonnal meghalt, mert egészen megvolt égetve. A másik legény még él, de égési sebei borzasztók: alig le­het ráismerni, életéhez semmi .remény. A kocsi elé fogott két ló a villámcsapásra azonnal földre terült s többé meg sem mozdult, ezeket is agyonsujtotta a villám. — Tatáról az „E—r“-nek a következőket Írják: Az egy óráig tartó záporesöt folytonos villám­lás és a házakat megrázkódtató menydörgés kisérte. Háromszor csapott le a ménykö, s egyik villámsugár Stumfhold festő házát meggyujtotta, mely leégett. A házban lakók szerencsésen mentve maradtak. A nagy szélvész és rohamos eső sok kárt okozott mind learatott mind learatatlan gabonában. * (Egy furfangos pap.) A lublini kormányzóságból a követ­kező eredeti eseményt Írják a „Golosz“-nak. Egy nagyobb faluban élt egy koros katolikus pap kiről a lakosság azt hitte, hogy na­gyon gazdag. Egy éjjel többen rá is törtek a lelkészre és halálfe- nyegetés mellett pénzt követeltek tőle. A gyilkosság bűnétől nem félnek, —- mondák a zsiványok — minthogy úgy is a hitetlenek ellen mennek háborúba, és ott majd teljes biinbocsánatot nyernek: tehát egy bűnnel több, vagy kevesebb, az nekik mindegy. „Ti hát a hitetlenek ellen készültök háborúba menni!“ mondá a páter; „ez már egészen más! így nemcsak pénzt, hanem áldásomat is adom nektek ez istennek kedves vállalathoz!“ E szavakkal 800 rubeltt adott át a zsiványoknak; a másik szobából pedig szentelt vize* hozott ki, melylyel meglocsolá és áldást mondva rájuk elbocsáta őket. A zsiványok megörülve, hogy ily könnyű módon jutottak zsákmányhoz, nem is igen sietve távoztak. Amint azonban eltűntek a pap szemei elöl, ez a közeli templomba sietett és félreverte a harangokat. A harangszóra összefutott a falu népsége. A pater rö­vid szavakban elmondá nekik a történteket, s felszólitá őket, hogy üldözzék és fogják el a rablókat kiket könnyen felismerhetnek, mert szentelt viz helyett tintával locsolta meg őket. A parasztok üldözőbe vették és el is fogták a jó madarakat, kiknek arcza és ruhája tele volt tintafoltokkal * (Meghívás.) Tisztelettel felkéretnek „az ifjúsági önképzö és betegsegélyzö társulatnak“ tagjai folyó hó 11-én azaz vasárnap este 8'/2 órakor az egri „ifjúsági olvasó kör“ helyiségében tartandó rend­kívüli közgyűlésre minél számosabban megjelenni! Tárgy: az egy­let ideiglenes elnökének megválasztása. Gríinbaum Bertalan , Mautner Vilmos, id. titkár. id. alelnök. * (Másfélszáz évet élt) férfiú halt meg a napokban Kirehbracht- ban az egykori Hessen-Kassel-választófejedelemségbeu, — Weis- muth Flóriánnak hitták az öreget, földmives ember volt, és 148 évet élt, dacára, hogy egész életén át mindenféle fáradalommal és nélkülözésekkel küzdött. Ivadéka közül él még 2 fia, mindakettö aggastyán, 16 unokája és 43 dédunokája. * (Iroda-változtatás.) Tisztelettel tudatom a t. ez. közönséggel, hogy közjegyzői irodámat augusztus 10-én a Hartl-házból a Kisbé- ry-bázba teszem át. Lipcsey Péter. * (Ingyen orvoslás szegények részére) Tisztelettel hozom becses tudomására a t. c. közönségnek, miszerint orvosilag szegények ré­szére a városi kórházban dij nélkül Ya8-tól 1 a9-ig rendelek. Felkérem egyszersmind a t. ez. polgártársakat, hogy a szegény sorsú betegeket oda utasítani kegyeskedjenek. Eger augusztus 6. 1878. Danilovich Pál. * (Hódéit), a német császár ellen elkövetett első merénylet, tettesét, a berlini állami törvényszék halálra itélté. A tárgyalásokról eddig érkezett jelentések azt a benyomást teszik, hogy Hödel in­kább hülye, mint gonosz, s épen nem vaiószinil, hogy e cretinnel bármely politikai párt solidaritásban állott volna. Hődéit egy hülye­intézetben kellett volna elzáratni, s nem halálra Ítélni. A porosz igazságszolgáltatást azonban jellemzi, hogy Hödel védője nem a mellett szólalt fel, hogy védence beszámithatlan állapotban van, ha­nem azt jelenté ki, hogy öt az államügyész érvei lefegyverezték. A derék védő bizonyosan rendet kap; Hődéit pedig kivégzik. Hír­lik, hogy az ítéletet a német trónörökös már megerősítette volna. Gazdastigi szemle. A Szerb tövis. Hazánkban, kivált az alföldön mindenütt ismeretes az útak mellet és a községek körül sokszor egész terü­leteket ellepő szerb tövis (Xanthium spinosum.) Ez utóbbi eset­ben a gazdának átka, amennyiben az általa megszállott legelőkön inkább a legjobb gyepet is ott hagyja az állat, semhogy három ágú hegyes tövisei közzé gázoljon, melyek a méh fulánkjához ha­sonló égető érzést okoznak. E gonosz tulajdonságát még az is nö­veli, hogy rendesen a legjobb erőben levő földeket lepi el, melyek­ről sokszor hatósági rendelettel is alig lehet elpusztítani; ha egy

Next

/
Thumbnails
Contents