Eger - hetilap, 1871
1871-06-29 / 26. szám
203 tárgyában. — E testület a f. évi márcz. 10-röl kelt, 774. sz. határozathoz ezúttal is ragaszkodva, egy reál kereskedelmi iskolának, mint nagyon is korszerű intézetnek fölállítását óhajtja és akarja. Minthogy azonban Eger városa részéröl jelenleg tárgyalások vannak folyamatban egy 4 osztályú nyilvános polgári iskola fölállítása iránt, melynek létesítése esetén a folyamodók által ajánlatba hozott 3 osztályú reálkereskedelmi tanoda fölöslegessé válik : ennélfogva jelen kérvény tárgyára nézve érdemleg határozatot hozni ezúttal nem lehetvén, folyamodók a megkezdett tárgyalások eredményének bevárására — melyről ennek idején értesittetni fognak — utasittattak. Fölolvastatott a magyar orvosok és természetvizsgálók XV-ik nagygyűlésének elnöke, alelnökei s titkárai aláírásával ellátott meghívó levele, melylyel Eger városa a f. évben Aradon aug. 28-tól szept. 2-ig tartandó nagygyűlésre meghivatik. — A fölolvasott meghivás köszönettel fogadtatván, Tavasy Antal polgármester megbizatott, hogy a magyar orvosok és természetvizsgálók ez évi nagygyűlésén résztvenni óhajtókat, kik egyszersmind Eger városát képviselni kívánják, összeírván, a képviseltetésre hatalmazza meg. Fölolvastatott több egri lakos kérelme, mely szerint a sertés- piaczot az eddigi helyen, vagyis a papnövelde hátánál lévő téren kívánják továbbra is meghagyatni. — Miután mindazon indokok, melyek e testületet a kérdés alatti sertéspiacznak a folyamodók által megnevezett helyen való beszüntetésére indították, ezúttal is fönállanak : ennélfogva ez ügyben hozott előbbi határozatához ragaszkodva, folyamodók kérelmét teljesíthetőnek nem találta. Végül a cselédkönyvek kiszolgáltatása s kiállításával foglalkozó Írnoknak, a cselédkönyvért fizetendő 20 krajczáron fölül minden könyv után 10 kr megállapittatott. Megyei élet. Heves-Szolnokmegye bizottmányának f. évi jun. 15-ikén s következő napjain tartott nagygyűléséből. (Vége.) — Szederkényi Nándor f. é. május hó 1-én kelt folyamodványában úgy a megye érdeke, mint közbejött körülményeinél fogva hivataláról, melytől a közte és néhai Novotha Gyula közt lefolyt párbaj folytán eszközlött birói vizsgálat következtében, még a múlt 1870. évi junius havában fölfüggesztetett — lemond, s azt a bizottmány további bölcs intézkedése alá helyezi. Tekintve az eset kivételes természetét, mely folyamodó erkölcsi állását legtávolabbról sem érinti : a lemondás el nem fogadtatott. — A megyei egri törvényszék, f. év május hó 20-án tartott fe- nyitő-üléséböl, a Kékesy János hivatalától fölfüggesztett szolgabiró elleni bűnügyben hozott, s jogerőre emelkedett másodbirósági Ítéletet a bizottmány elé terjeszti. Miután a közlött Ítéletben oly marasztalás, mely maga után hivatalvesztést vonna, ki nem mondatott : Kékesy János hivatalától fölfüggesztett szolgabiró hivatalába visszahelyeztetett, s hivatalos teendőinek f. é. jul. 1-vel leendő megkezdésére utasittatott. — Für Béla rszti esküdt hivataláról leköszönt. Für Béla r. esküdt hivataláróli lemondása elfogadtatván, az ek- kép üresedésbe jött hivatal választás utján való betöltésére, a legközelebbi évnegyedes gyűlés első napja, vagyis szept. 18-a tűzetett ki, addig pedig a lemondó helyére örökös főispán ö nmlga által, a bizottmány beleegyezésével, r. esküdti fizetéssel. Nagyfejed Miklós tiszt, esküdt helyettesittetett. Nagyfejeö Mátyás szol gabiró, a verpeléti Tárná vizén levő közlekedési nagy hid megmentése végetti óvintézkedések tárgyában hivatalos jelentését, s az illető malomtulajdonosoknak s Yerpelét mvá- ros elöljáróságának nyilatkozatait bemutatja. Mielőtt e tárgyban érdemleges határozat hozatnék, szükségesnek találtatott, hogy a f. évi márcz. 31-én kelt küldöttségi jelentésben, a további károsodások elhárítása czéljából fölépittetni ajánlott 3—6 alapzugó terve és költségvetése előbb bemutattassék, ennélfogva az összes iratok Szabó Imre főmérnöknek azzal adatnak ki, hogy a most hivatolt küldöttségi jelentésben ajánlott 3—6 alapzugó tervét és költségvetését hovahamarébb elkészíteni s azokat az összes iratok kíséretében mielőbb bemutatni siessen. hanem hangjokat tisztán hallhattam. Francziául beszéltek, miután Colotroni nem tudott folyvást oroszul beszélni. Végre félbeszakitá a kapitány a borzasztó csendet. „Nem lehetne legalább a leányt megmenteni ?“ kérdé, nagyot sóhajtva. „Az meg fogja törni atyja szivét! Én, asztalánál ültem, kenyeréből ettem, s ö gyermekét bizta rám, a bárányt a farkasra ! A többit nem bánom — haljanak meg, hisz ők férfiak ! Hanem a leány! — Colotroni, nekem is vannak gyermekeim, én ezen gonosztettet nem követhetem el." „Gondoljon fiára,“ sziszegett a görög a csábitó ördög hangján, — fiára, ki most talán betegen fekszik a bányákban, s ki a miniszter kegyenczeinek ajándékozott arany által önnek s az életnek vissza- adatik ! Ha a dolog_egyszer be lesz végezve, mindnyájunk szerencséje készen van. Ön állását a tengerészetnél ismét elfoglalja, s én szemeláttára meg fogom égetni a leveleket, melyek bizonyítják, hogy ön — hisz tudja mit értek ? — a leveleket értem, melyek az elsikkasztott pénzre vonatkoznak, s melyek — ha a miniszter szeme elé kerülnének —“ r „Csitt, csitt“ mondá az öreg. „Én engedelmeskedem, kénytelen Vagyok, mert én öné vagyok testestől lelkestől ! Oh Istenem ! — Hol van a toll? — Be fogom irni a jegyzőkönyvbe — a többi mind az ön dolga. De nem kímélhető meg legalább az ártatlan leány ?“ „Nem, nekünk nincs szükségünk alkalmatlan tanukra,“ gunyo- lódék a görög. „Itt a toll — Írjon !“ — Habár én egészen meg voltam merevedve a félelem s csodálkozástól, eszembe jutott mégis e pillanatban, hogy a gonosztevők minden pillanatban kijöhetnek, s engem észrevehetnek, valamint, hogy ha a lépcsőn ismét fölmegyek, azt zörej nélkül nem tehetem, mi figyelmöket szükségképen fölkeltené. Osztönszerüleg csúsztam tehát lábujhegyen a szőnyeggel bevont teremben, s elrejtőztem a nehéz függöny mögé, mely Brakley kisasszony szobájának ajtaját fődé. Alig maradt időm ennek kivitelére, midőn az összeesküdtek mellettem haladtak el, s a födélzetre mentek — a kapitány bizonytalan léptekkel s félénk vonásokkal, melyek benső kínját árulák el, a görög pedig szokott könnyelműségével, de vipera-tekintetének veszélyes csillogásával és sápadtabb arczczal. Mihelyt megtisztult a lég, azon nal a kapitány szobája felé sieték, melynek ajtaja még nyitva volt, s ott találtam a nyitott könyvet az épen most bele irt jegyzettel, mely igy hangzott : „Anatolia partja (a hossz s szélesség mértékének följegyzésével). — Ezen éjjel a közép-öridö alatt a „Hét angyal“ nevű hajó egész olaj- s életszállitmányával együtt a tűz martalékává lett. Az irományok megmentettek, azonban a pénz elveszett. A tisztek a legénység legnagyobb részével a nagy csónakon elérték a partot. Szerencsétlenségre két utas, Brakley Jenny kisasszony és Milton ur, halálukat lelték a tűzben, valamint három matróz, Judkins, Mac Donald és Roderick, a kis csónak fölfordulása következtében. A tűz nem ismert véletlen következtében ütött ki.“ Ezzel végződött a jegyzet — öt lénynek halál-itélete, és sir- irata is egyszersmind, kikhez én is tartozám. — Nem volt csoda, hogy olvasás közben hideg izzadtság borítá homlokamat, s hogy a betűk ugrálni látszottak . . . Hiában iparkodám, megválni e helytől. Lábam, mintha oda lett volna szegezve a földhöz s szemem a papiroshoz, mely, még nedves írással, magában foglalá a borzasztó ítéletet. —Mily soká állék ott ezen kábultságomban, nem tudom, de hirtelen magamhoz térített egy női ruha suhogása, s a mint ijedten hátratekinték, Brakley Jenny, egy a halálra Ítéltek közül, állott a terem közepén, s bámulva tekinte rám. — Én az ajtót tárva hagytam, s igy tisztán voltam látható, midőn látszólag a kapitány iratai közt kutaték. Első s önkéntelen gerjedelmem arra kényszeritett, hogy Brakley kisasszonynak mindent megmondjak, s jó volt, hogy nem maradt időm a megfontolásra, mert úgy bizonyára magamnak tartottam volna meg a veszélyes titkot. — A fiatal leány oly szilárdságot tanúsított, milyent nem vártam tőle. O nem ájult el, nem fakadt könyekre, hanem elhalványodott, midőn a borzasztó szavakat olvasá, s a fölvi- lágositást tőlem hallá. Én mondám neki, hogy e gyalázatos terv, a hajó elpusztulásából hasznot huzni, valószinüleg mélyen gyökerezik, s régóta készíttetik elő, s hogy a mi halálunk, valamint azon matrózoké, kik nem tartoznak az összeesküvéshez, szükségesnek tartatik, hogy a gyújtogatok által koholt történetnek némi valószínűségi látszatja legyen. — Mit tegyünk, hogy menekülhessünk ? Ha a gonosztevőknek gonoszságukat szemükre hányjuk, úgy sorsunkra annál gyorsabban nyomatott volna a pecsét. Miután Jenny az első ijedtségből föleszmélt, s a kételyek eltávolíttattak, melyek az ártatlan kedélyekben, ha mások elvetemültségéről hallanak, közönségesen támadnak, nagy lélekjelenlétet tanúsított, mely nemének a nagy veszélyekben közönségesen sajátja. Azonban kedves hangja halkabb volt, ajka halvány s reszkető, midőn mondá :