Eger - hetilap, 1865
1865-12-28 / 52. szám
437 ügynek minden perczben uj és váratlan fordulatára el lehetünk készülve. A „France“ azt jelenti, hogy a Francziaország s Észak- Amerika között a mexicói ügyben váltott sürgönyök közelebb egy időben tétetnek közzé mind Párisban, mind Washingtonban; a „Daily News“ párisi levelezője pedig azt sejteti, hogy a fran- czia hadsereg közelebb kivonul Mexicóból, s Miksa császár ennek folytán leköszön. Ehhez járul a bécsi „Debatte“ azon hire, hogy a washingtoni cabinet a mexicói kiegészitö hadcsapatok toborzása ellenében tiltakozni szándékozik. Stefens, az Angolországból menekült irfőnök, egészen szabadon jár Párisban, s névjegyét mind lord Cowleynek, mind a főbb angol lapok párisi levelezőinek megküldi, sőt e napokban hosszabb látogatást is tett Shoffield tábornoknál. Oroszország. A „moszkvai lap“ I. Lipót belga király halála alkalmából következőleg nyilatkozik: „A belgák királyának halála előbb utóbb komoly eseményeket fog előidézni. Nincs messze azon perez, melyben Európa oly uj phasisba lépend, mely nem lesz minden veszély nélkül Oroszországra nézve. Ezért fontos dolog, hogy a sz.-pétervári kormány haladéktalanul hozzáfogjon saját nyugati tartományainak teljes bekeblezésébez.“ Ezenkívül ezen lap tudni hiszi, hogy legközelebb e czélból eldöntő rendszabályok fognak létesittetni, s ezt élénken helyesli. A kérdéses rendszabályok szerint, ezentúl senki sem szerezhetend ingatlan birtokot a hajdani lengyel tartományokban, hacsak az orthodox hitfelekczethez nem tartozik, s hacsak nem nagy-oroszországi származású. Olaszország. A külpolitikában uralkodó csendet az Olaszországból érkező hírek teljesen megzavarták. A Lamarmora-mi- niszterium beadta lemondását, s a király elfogadta azt. A minisztérium állása a parlamenttel szemben tarthatlan volt, de a tulaj- donképeni bukást Sella pénzügyi jelentése idézte elő. 700 millió évenkinti adó, melyet 845 millióra kell fölemelni, s a mellett 265 millió deficit, — ezt Olaszország leglelkesedettebb hívei is megsokalták. Hogy mily kabinet lép a lelépett helyébe, még hitelesen tudva nincs. Egy 21-iki távirat szerint Lanza, egy 22-iki távirat szerint pedig ismét Lamarmora bízatott volna meg az uj minisztérium alakításával. Annyi tény, hogy Viktor Emánuel e pillanatban conservativ elemek után néz. A tettpárt rémletesen emeli föl fejét, s nem kevesebbet hangoztat, mint köztársaságot. A „Mem. Dipl.“ szerint Antonelli és Sartiges közt élénk tárgyalások folytak az olasz államadósság illető részének az olasz királyságra való átruházása felett; minek következtében, római tudósítások szerint, oly egyezség eszközöltetett, melynek folytán ezután Rothschildnál fogja Olaszország letenni, a pápa által felvett kölcsön kamatainak fedezésére megkivántató összeget 25 millió scudi értékéig. A „Monde“ Rómából értesül, hogy a pápai kormány erélyé- nek sikerült a fenyegető pénzválságot szerencsésen elhárítani. A pápai zuáv-zászlóalj számára folytonosan érkeznek önkéntesek Francziaországból 20—25 főnyi csapatokban. Röviddel ezelőtt 60 ily önkéntes volt a civita-vecchiai kórházban, hol vesztegzár - idejöket eltöltötték. A határon Azz an esi ezredes alatt már három század zuav működik a brigantik ellen. Rómából írják, hogy a Boldogságos Szűz fogantatása ünnepén egy küldöttség ő Szentségének az olasz nemzet hálafeliratát nyújtotta át a megüresedett püspöki székek betöltése körül tanúsított atyai gondoskodás felett. Ö Szentsége az l'/2 millió aláírással ellátott feliratot mély megilletődéssel fogadta. A beküldött kegyeleti adományokból az Unita Cattolica“ 350,000 frankot küldött be, és aránylagos összegek érkeztek más lapok részéről. Görögországnak ismét uj minisztériuma van. A D e 1 i g i o r- gis-féle kabinet beadta lemondását, s a király Rufost bízta meg az uj minisztérium mcgalakitásával. Újabb hirek szerint Görögországban a dolgok oljr komoly fordulatot vesznek, hogy minden nap veszélyes crisis várható; a védhatalmak ez okból gyorsan foganatosítandó katonai rendszabályok felett egyeztek ki. Dunafejcdelemségck. Bukarestben a kamarai ülésszak megnyittatott; a trónbeszéd megadja a kamaráknak az interpellate jogát, s a többi közt a Portával fennálló meghasonlással is foglalkozik. A fejedelem constatirozza, hogy trón és ország teljesen egyetértenek, s hogy mi saját személyét illeti, ő sohasem aka- dályozandja az általa emelt épület megszilárdulását. Sándor János fejedelem ép úgy érez, mint egykor C o u s a ezredes, ki a garantirozó hatalmasságok előtt kijelentette, mikép Oláh- és Moldvaország trónját csak kezébe letett szentesített zálog gyanánt fogadta el. Mindenkor kész visszalépni, ha ezzel az ország kívánalmainak teljesen elégtétethetik. Amerika. A mexikói köztársaság washingtoni követe nov. 17-ről kelt sürgönyöket vett Mexikóból, melyek szerint a franczi- ák haderejüket a határ-városokban központosítják, s véglegesen odabagyják az ország belsejét. Mexikói tudósítások szerint, Juaerez elnökségét pártja meghosszabbította, és pedig mindaddigra, mig uj elnökválasztás lesz eszközölhető. New-Yorkból decz. 9-ről jelentik, hogy Logan unionista tábornok a mexikói köztársasághoz lett követté való kinevezteté- sét el nem fogadta. Okul azt hozzák fel, hogy Logan tábornok Juarez fegyveres segélyezését kívánta az Unió részéről, Johnson elnök azonban kijelentette, hogy e kívánságát egyelőre nem teljesítheti. T Á R € Z Montanzes kikötőjében. (Vége.) A nap délponton állott már, midőn másnap kijózanodva — nemcsekély szégyenünkre — a szoba padozatán láttuk egymást heverni. Mi történt velünk ? Akarattal varázsoltak-e minket ezen állapotba, hogy mint az Egyesiiltállamok tisztjeit önszemünkben meggyalázzanak, és megalázzanak? vagy az egész csak ifjú köuy- nyelmüségünk eredménye volt? Bizonyost akartunk tudni; de sem sennora Capittát, sem leányát, sőt egyetlen lelket sem találtunk az egész házban, mintha az egesz épület kihalt volna. Rögtön rendbeszedtük magunkat, hogy a házat elhagyjuk, de Johnt — ki az egész éjét egy széken ülve s gondolatokba merülve töltötte — nem bírhattuk a távozásra. — Látnom kell öt — mondá — hogy talán soha el ne i hagyjam... Hasztalan kértük, hogy el ne maradjon tőlünk; végtére is ott kellett öt hagynunk. A Commodore — kinek a mélt éji kalandot hűn elmondtuk — méltó szemrehányással dorgált meg minket; azonban John viselete gondolkozásba ejtette öt. Itt eszünkbe jutott a commodore társunk iránti részvéte, különösen midőn az intézetből hajónkra lépett. Miután John még estére sem tért vissza, a parancsnok’percz- ről perezre nyugtalanabb lett. — John, John! — sohajtagyakran — ugyan mi történt vele ? Engem magához szólított: vezessen engem a házhoz — mondá — hol öt elhagyták. Félóra múlva sennora Capitta kapujában voltunk, mit kis néger nyitott ki.