Eger - hetilap, 1863

1863-07-02 / 1. szám

A bécsi az. István-templom alatti sírboltok. Már néhány évvel ezelőtt igen nehéz volt, engedélyt kapni e katakombák meglátogathatására, most pedig idegenekre nézve csaknem teljes lehetlenné vált az. Midőn e sorok Írójának többek társaságában sikerült, e szomorú helyre bejutni, egy fáklyavivő férfi szolgált vezetőül, egy másik pedig a bejáratnál várakozott, hogy szükség esetében segélyünkre siethessen. Társaságunk csak nehány tagból állt, kik közt egy nő is volt, kit ismételt intések sem voltak képesek visszatartóztatni, hogy velünk ne tartson. Mindnyájan olvastuk azon munkát, melyet kevéssel előbb egy an­gol nő bocsátott közre, ki a borzalomé helyét meglátogatván,azt élénk tollal leírta ; de bármily megrenditöleg hatott is e rajz az olvasó kedélyére, a valóság messze túlszárnyalta azt borzalmas­ságában. A képzelemnek sohasem sikerült még, e helyen a való­ságot elérni ; a mit itt a szem lát, azt toll híven le nem Írhatja. Tudva van, hogy Bécset igen makacs s pusztításaiban tel- betlen döghalál látogatta meg ; e rémkorszakból származnak az itt roppant halmokban látható embercsontok, melyeket akkoriban e sírboltokba inkább csak lehánytak, mint gondosan elhelyeztek. E földalatti építmény három emeletből áll, s mindegyik az enyé­szet gyászos emlékeivel van tele. A legalsó katakombába le- szállni nem lehet, ily vállalat fölötte veszélyes volna ; mi is csak a második osztályba juthatánk le, nem csekély nehézségekkel küzdve. Ily nehézséget képezett többek közt a csontok nagy tö­mege, melyek összevisszahányva feküsznek egymáson. A levegő iszapszaggal terhelt, nyomasztó pinczelégböl állt. Némely cson­tokon, különösen olyanokon, melyek némi légfolyamnak voltak kitéve, a húst mumiaszerüleg megszáradva találtuk; ezek tesznek a nézőre legborzasztóbb benyomást, mert az ily csontvázak, fák­lyavilágnál szemlélve, mintegy élni, s kiaszott vonásaikkal a néző felé hajlongni látszanak. Vezetőnk egy négyszögli oszlop mellé vonta magát, mely fölött durván kifaragott feszület áll ; s mialatt figyelmünket e ré­gi faragványra fölhitta, azon sajátságos ravaszsággal élt, hogy fáklyájával hirtelen az oszlop aljára világított, hol közvetlen kö­zelünkben egy ijesztő csontvázat pillantottunk meg, vállaira omló vendéghajával s fekete bársonyköpenyben, melyen az aranyhim- zet itt-ott még látható volt. Ez alak, mely a többitöl egészen el­különítve, az oszlophoz támaszkodva áll, a „szép ember“, vagy mint vezetünk nevezte, a „kamarás" volt. E férfiúnak életében igen magasnak kellett lenni, mert alakja, bár össze volt ros- kadva, fölülhaladta vezetőnket, kit pedig szintén a magasterme- tüek közé lehet sorozni. Feje a mellére csüngött, mintha szemét bántaná a fáklyafény; karjai, mint a nagyon elfáradt emberé, le­voltak eresztve. A társaságunkban levő hölgy azon óhajtását fe­jezte ki, hogy szeretne a csontváz köpenyéből egy darabkát ma­gával vinni; de vezetőnk kinyilatkoztatta, hogy ilyesmibe bele­egyeznie nem szabad. Egy angol hölgy, úgymond, észrevétlenül lehúzta a „szép ember" egyik keztyüjét, de a kimenetnél elvet­tek tőle. A mint e múmiáról szemünket elfordítva föltekintettünk, még megrenditöbb látvány vonta magára figyelmünket. Egy boltozat fala, tán az ott egymásra hányt halottak súlya alatt, meg volt re­pedve, s egy rakás csontváz, a repedésből kilóggva, úgy tűnt fel, mintha a holtak egész serege fölülről mohón ránk akarna ro­hanni. Legijesztőbb volt egy kar, mely a nyílásból kinyúlt, mintha hajunkat készülne megragadni. A fáklyával átellenes fal mellett egy kendőkbe burkolt csontváz állt olyformán, mint az előbb le­irt múmia; mivel azonban alakja el volt takarva, külsejéről biz­tosan bem Ítélhettünk; úgy tűnt fel, mint egy öreg, meggörnyedt nő, ki mankóira támaszkodva, épen odább vánszorogni készül. Ennek lábainál egy másik csontváz oly helyzetben feküdt, mintha haragosan s meglepetve azt akarná tőlünk kérdezni : „Mit keres­tek itt, miért háborgatjátok a halottakat ?“ Egy boltozatban szá­mos, még szét nem esett koporsó is volt, melyeken itt-ott czime- rek és jelmezek voltak láthatók. Társaim egyike, a vezető komoly figyelmeztetése daczára, egy sötét folyosó felé tartott ; de alig hogy nehány lépést tett, lába alatt a talaj inogni kezdett, mire ő egyet kiáltva visszaug- rott. Egy kő elvált a többitől, s tompa morajjal az alsó bolto­zatba gördült. Ha e vakmerőnek még jókor visszaugraui nem si­kerül, okvetlenül a mélységben lelte volna sírját, mert a legalsó katakombába, mely el van falazva, lejutni teljes lehetlen. Az egész társaság rémülve hallgatta vezetőnk szavait, ki a szeren­csésen elhárított veszélyt egész borzasztóságában tüntette föl. Az sem a legkellemesb helyzet, midőn a fáklya világát a légliu- zam kioltja s az ember sötétben marad; hogy azonban ily eset­ben szerencsétlenségek ne történjenek, arról gondoskodva van, mert a másik vezető a bejáratnál áll, s ha kiáltást hall, azonnal ott terem égő fáklyájával. Egy órát töltöttünk a halál e rémes országában, de ekkor már nagyon is éreztük, hogy friss légre s napvilágra van szüksé­günk. Búcsút vettünk tehát a korábbi századok ez ijesztő ma­radványaitól, s visszatértünk oda, hol az élőknek helye van. Hogy mily különösen éreztem magamat, midőn a komor vándorlás után ismét megpillantottam a napvilágot, azt, mivel toliamat elégtelen­nek tartom, leírni meg sem kísérlem. S. Alvás és álom. Jöj ó édes álom, enyliadó szál nyiddal Fedd be nyugalomra vágyó fáradt testünk ! Míg az élet nagy pályafutása a születéssel kezdődik s a halállal végződik, ugyanannak kis pályafutása az ébrenlét s al­vás, vagy más szavakkal, a tevékenység s nyugalom közötti foly­tonos váltakozásban áll. A nap fáradalmai, többé kevésbbé fá­rasztó s kimerítő testi vagy szellemi munkák után, midőn a foly­tonos anyagváltoztatás miatti veszteség a vett táplálék által kár- pótoltatik, különösen estefelé mindinkább beáll a nyugalom s enyhe felüdülés utáni vágy. Ezen középállapotban, mely álmos­ságnak neveztetik, a tagok ellankadnak, a gondolatmenet lany­hább lesz, az érzékszervek erélye megcsökken, már csak egyes árnyképek vonulnak el a szendergő lelke előtt, inig végre mély álomba merül. Az alvás természetszerű legsikeresebb feliiditöje a szerve­zetnek; élvek s örömek csak futólagos, gyenge üdülést nyújthat­nak az embernek a végbevitt munka után. Az alvás legsürgetőbb szükség minden szerves lénynél, s gyakran oly hatalmassá válik, hogy a legizgatottabb, legkétségbeesettebb kedélyhangnlatu em­bernél is kivívja jogát ; igy a katona a földön végig nyújtózva alszik, mitsern törődve azzal, hogy a legközelebbi reggel véres csatában egy golyó véget vethet életének; az alvás, legalább egy pár órára, erőt vesz a legnagyobb kedély- s lélek- betege­ken ; sőt még a halálra Ítélt is, a kivégeztetése előtti éjen gyakran ledől ágyára s alszik. Az alvás legalkalmasabb felüditö eszköze az ellankadt, el­fáradt testnek ; ez az erőt, mely az ébrenlétben a bel- s kiilérzé- kek szünetnélküli foglalatoskodása s az izmok tevékenysége ál­tal felhasználtatott, visszaszerzi, azért érzünk magunkban min­denkor a több órai alvás után uj életet, s azért senki sem nél­külözheti az alvás bizonyos mennyiségét, egészsége veszélyezte­tése nélkül. TÁRC Z A.

Next

/
Thumbnails
Contents