Egység, 2021 (31-32. évfolyam, 138-149. szám)

2021-04-01 / 141. szám

2021 ÁPRILIS | egység 11 IZRAEL | HOHMECOLÓ fejedelem főkancellárjaként sokat tett az új hit terjesztéséért. Saját írásai mellett a zsidó irodalom számos művét fordította magyar­ra. Legismertebb munkája a zsidó imakönyv teljes magyar fordítása volt, mely a szombatosok között nagy népszerűségre tett szert. Az imakönyv érdekessége, hogy nem a Magyarországon használatos as­kenáz rítust, hanem a Spanyolor­szágból elüldözött zsidók szfárádi imarendjét követte, mert abban az időben az erdélyi zsidóság többsé­gét az új hazát kereső spanyol zsi­dók tették ki, továbbá Péchi Simon sok időt töltött Konstantinápoly­ban, ahol a szfárádi zsidók tanházát is látogatta. Feltehetően az ő műve volt az első olyan, szfárádi rítusú imakönyv, melyet idegen nyelvre fordítottak le. A ZSIDÓZÓK ÜLDÖZTETÉSE A „zsidózó”, azaz az „ószövetségi” szokásokat követő, radikális protes­tánsok ellen már 1610-ben, a besz­tercebányai országgyűlésen éles han gon keltek ki és a visszatérést meg tagadók ellen retorziókat köve­teltek: „Vagynak sokan az országban, kik ... sidó hitet és sidó rítusokat követvén, isten ellen való káromlásokat szólnak. Tetszett azért országrúl, hogy efféle religión valókat az jövendő gyűlésre citáltassa felséged, hol­ott ha ad meliorem mentem nem redeálnak, törvény szerint büntettessenek...” – rögzí ­tették egy törvénycikkben. A közösség viszonylagos szabad­sága I. Rákóczi György hatalomra kerüléséig tartott. A fejedelem 1638-ban, Dés városában perbe fogta őket, illetve a túl messzire merészkedő uni­táriusokat. A legfontosabb vádpont ismét a „zsidózás” volt, azaz a tórai A SZOMBATOS CSOPORTOK KIALAKULÁSA A XVI. században, a keresztény re­formáció idejében a szabad szelle­mi ségű Erdélyi Fejedelemségben számtalan, a bibliai zsidó hagyomá­nyokhoz visszatérni kívánó, radiká­lis újító felekezet alakult. Ezek egyi ke volt az Unitárius Egyház, mely Isten egységét hirdette és a ke resztények messiását pusztán em­bernek tekintette. Voltak azonban olyanok, akik ennél is messzebbre merészkedtek, és a Tóra törvényei szerint kezdtek élni. Az eredeti, bib­liai előírás szerint a szombatot tekin­tették pihenőnapnak, tartózkodtak a tisztátalan állatok fogyasztásától, igyekeztek megülni a zsidó ünnepe­ket és gyermekeiknek héber nevet választottak. Ez a közösség a szom­batos nevet viselte. Hol megtűrték őket, hol üldözték, de a holokausz­tig folyamatosan jelen voltak Erdély középső és északi vármegyéiben. A szombatos tanok a székelység minden néprétegében követőkre találtak, a parasztoktól egészen a főnemesekig. Olykor egész telepü­lések váltak szombatossá. Ilyen volt például Kissolymos, Betfalu, Szent­demeter vagy Szenterzsébet. A felekezet alapítójának Geren­di Jánost és Eőssi Andrást tartják. Eőssi fogadott fia volt a rendkívüli műveltséggel bíró, a feljegyzések szerint tizenkét nyelven beszélő Péchi Simon, aki Bethlen Gábor Akik a zsidózás vétkébe estek AZ ERDÉLYI SZOMBATOSOK TÖRTÉNETE A történelmi Magyarország is büszkélkedhet egy, a zsidóságba betért közösséggel, mely­nek sajnos ma már csak az emléke él. Az erdélyi szombatosok története tragikus fordulatok­ban bővelkedő szelete a magyar történelemnek. NAFTALI DEUTSCH ÍRÁSA törvények előtérbe helyezése, illetve az, hogy – az unitáriusok egy cso­portjával együtt – Jézust bukott mes­siásnak tekintették, aki nem méltó a vallásos imádatra. Péchi Simonról megállapították, hogy „az szombatot üli meg, noha mindazonáltal is az jobbágyokkal nem dolgoztatott. Disznóhúst és egyéb Mojses ceremóniáiban megtiltott eledeleket nem eszik, húsvét innepében kovásztalan pogácsával él”. A per végén a hitükhöz ragaszkodó szombatosokat fő- és jószágvesztésre ítélték, de végül megelégedtek a va­gyonukkal és életüket megkímélték. Bözödújfalu a lerombolás előtt... ... és az elárasztás után FORRÁS: ERDÉLYI NAPLÓ

Next

/
Thumbnails
Contents