Egység, 2016 (26-27. évfolyam, 84-91. szám)

2015-11-01 / 90. szám

egység | 2016 NOVEMBER 32 ÉCESZGÉBER A gondolkodó maga is tisztában volt kijelentése ellentmondásos voltával, hiszen véleményét látványosan cáfolta a háború után kibon­takozó irodalom, amelynek egyik meghatározó témája éppen a holo­kauszt volt, közelebbről pedig a német lírában Paul Celan nyelvte­remtő költészete. Verdiktjét Adorno úgy vonja vissza, hogy közben kitágítja a jelentését: „Az évelő szenvedésnek éppen úgy joga van a ki­fejezésére, ahogy a megkínzottnak joga van az üvöltésre; meglehet, té­vesnek bizonyult, hogy Auschwitz után nem lehet verset írni. De nem téves a kevésbé kulturális kérdés, lehet-e élni Auschwitz után, élhet-e teljes életet, aki véletlenül megmenekült, holott el kellett volna pusz­tulnia.” Auschwitzcal a világ túlélte a saját pusztulását, állítja Adorno; az 1962-ben írt esszéjében használt szó, az Untergang éppúgy jelent pusztulást, mint hanyatlást, alámerülést, alkonyatot. Auschwitzcal a világ természetesen nem pusztult el, hiszen létezik, ahogy a költészet is létezik. De a szenvedés, amit az áldozatok átéltek, és aminek a vi­lág szemtanúja lett, a kreatúra szenvedéseinek örök jelképe. „Ausch­witz ma múzeum”, írta Pilinszky, a katolikus költő, aki a világlírában is az elsők között ismerte fel Auschwitz egyetemes jelentését. A mú­zeumban felhalmozott mindennapi tárgyak „lettek végül is a század legsajátosabb ereklyéi”. „Isten időről időre átvérzi a történelem szö­vetét” – írja ugyancsak Pilinszky, mintha Isten maga is részese lenne az auschwitzi szenvedésnek. A Ravensbrückben meggyilkolt fogoly pedig legyőzi a halált: harmadnapon feltámad, mint maga Krisztus. Auschwitznak ez a jelképes – filozófiai, költői és vallásos – értelmezé ­se. Emellett azonban léteznek történeti és politikai értelmezések is. Az evilági értelmezés jegyében nem mondhatjuk azt, hogy aki túlél­te Auschwitzot az nem élhet teljes értékű életet, hiszen mindannyian is merünk vagy ismertünk embereket, akik visszajöttek Auschwitzból, csa ládot alapítottak, dolgoztak, tanítottak, könyveket írtak. Akiknek szü lei, testvérei, házastársa, gyermekei lettek a holokauszt áldozatai, so sem tették túl magukat veszteségük fáj dalmán, mégis többnyire megpróbál­tak együtt élve a fájdalmukkal – tovább él ni. Auschwitz történeti értelemben is jel kép, a dél-lengyelországi kisváros a ho lo kauszt, a zsidóság ellen elkövetett nép irtás összefoglaló neve lett. Az azon­ban, hogy Auschwitz örök és egyetemes jel képpé vált, nem jelentheti azt, hogy tör téneti értelemben összehasonlíthatat­lan ná minősült, a személytelenül, nagy­üzemi módon végrehajtott tömeggyilkos­ság olyan példájává, amely nem vet hető össze a népirtás más, történelmi példái­val. Köves Slomó írása éppen a zsidó ha­gyományból hoz példát az összevetés­re: Hámán gonosz törekvését a zsi dóság teljes kiirtására a huszadik századi holo­kauszthoz „hasonló történetnek” nevezi, amelyet a zsidó közösségek Esz ter köny­vének felolvasásával idéznek em léke­zetükbe miden évben purim ünnepén. A zsidóság ellen elkövetett népirtás ténye meg a civilizált világ rossz lelkiis­merete, hogy akkor sem nyújtottak me­nedéket az oltalmat keresőknek, ami­kor az üldözők gyilkos szándéka már félreérthetetlen volt, minden bizonnyal hozzájárult, hogy az ENSZ közgyűlé­se 1947-ben jelentős szótöbbséggel elfo-AUSCHWITZ UTÁN Ami Auschwitz után történt – vélte Adorno –, élesen elválik attól, ami előtte volt. A holokauszt ta­pasztalata megalapozza bizalmatlanságunkat az egész kultúrával szemben, beleértve a kultúra kritikáját is, hiszen annak tárgya elvakít, és eltereli tekintetünket a valós iszonyattól. Ezt a szemlé­letet fejezi ki Adorno 1949-ben papírra vetett, viharos vitákat kavaró és agyonidézett mondata: „Auschwitz után verset írni – barbárság”. KŐSZEG FERENC ÍRÁSA

Next

/
Thumbnails
Contents