Az Egri Pedagógiai Főiskola Évkönyve. 1962. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis ; Tom. 8)

I. Tanulmányok az oktatás és nevelés kérdéseiről - Kocsis Károly: Az általános iskolai orosz nyelvtanítás korszerűsítésének kérdéséhez

nyelv mindennapi használatában, ha a felsőoktatási intézményeken olyan szakembereket kívánunk nevelni, akik eredetiben olvassák az orosz szakirodalmat (.természetesen mást is, újságot is, szépirodalmat is), akkor az általános iskolának feladata mindehhez megadni az ala­pokat: az általános iskolát végzett tanulónak a nyelvhasználat mind a négy területén (mások beszédének megértése, beszélés, olvasás, fogal­mazás) a tanterv előírta keretek közt megfelelő jártassággal és képes­ségekkel kell rendelkeznie, természetesen kellőképpen megedzve arra, hogy e képességeit is elsősorban és főképp a szocializmus építésének és védelmének szolgálatába állítsa. Az általános iskolai orosz nyelvoktatás csak így tudja teljesíteni fontos szerepét a szocialista iskola felépítésében, csak így járulhat hoz­zá ahhoz, hogy az általános iskola olyan ifjakat neveljen, akik győze­lemre viszik majd hazánkban a szocializmust, vagy talán már a kom­munizmust is. Minél jobban ismeri a tanár és diák az orosz nyelvet, azonos vi­lágnézet és eszme-politikai álláspont mellett annál szorosabbakká vál­hatnak kapcsolatai szovjet barátainkkal, annál jobban tudja szolgál­ni munkás-paraszt államunkat. Hogyan kell az általános iskolai orosz nyelvoktatást megújítani, hogy lépést tudjon tartani a többi tantárggyal, hogy közelebb kerül­jön az élethez? — A gyakorlati szempont hangsúlyozása a régi direkt módszerhez való visszatérést jelenti talán? Szakítást a grammatikai megalapozással? Korántsem. De jelenti az anyanyelvre való támaszkodás elvének reálisabb ér­telmezését. Jelenti a grammatikai módszernek a kellő korlátok közé szorítását. Jelenti az idegen nyelvi beszéd pszichológiájának mélyebb figyelembevételét az iskolai orosz nyelvoktatás minden területén. Je­lenti nálunk az orosz nyelvoktatásban eddig dogmaként követett Rah­manov, Cetlin stb. féle iránynak (amely szerint a cél: a közvetett, fordi­tásos nyelvbírás) már régóta időszerű átértékelését. És jelenti a magyar­országi általános iskolai orosz nyelvoktatásban eddig alkalmazott mód­szeres eljárások felülvizsgálatát, a rendelkezésre álló drága, kb. 400 tanítási órának olyan fel- és kihasználását, hogy az elért eredmény va­lóban alapul szolgálhasson a középiskolai és főiskolai orosz nyelvtanu­láshoz, a továbbképzéshez. Ehhez a revízióhoz, az új utak kicövekeléséhez kívánok hozzájá­rulni ezzel a rövid vázlatommal, amelyben az általános iskolai orosz nyelvoktatás mai helyzetének, valamint az idegen nyelv elsajátításá­nak és használatának pszichológiájával kapcsolatos kutatások eddigi (tárgyunkra vonatkozó) eredményeinek ismertetése után azzal a kér­déssel kívánok foglalkozni, hogyan lehet az orosz lexika és grammati­ka tanítását a beszédkészségfejlesztés szolgálatába állítani, a beszéd­készség kialakításában gyümölcsözőbbé tenni. 96

Next

/
Thumbnails
Contents