Az Egri Pedagógiai Főiskola Évkönyve. 1962. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis ; Tom. 8)

II. Tanulmányok a nyelv-, az irodalom- és a történettudományok köréből - Lőkös István: Dayka Gábor utóélete I. (1787—1800.)

déssel kapcsolatban (ezt láttuk a Dayka-kritikában is) s nézeteivel, ta­nácsaival járul hozzá az egységes irodalmi nyelv kialakításához. Ennek érdekében tanácsolja Kazinczynak is, hogy ne engedje magát „eltsá­bíttatni" ,,az illyenek által" (ti. mint Dayka), inkább fogjanak össze a „pápista magyarság" ellen, nehogy az a nyelv dolgában „felsőségre emelje magát, mint egyebekben" is [76]. És itt Földi végeredményben hibát követ el amennyiben felekezeti síkra vetíti a kérdést. A nyelvi kérdésekben kétségtelenül igaza van, hisz — mint láttuk — már kép­zett nyelvész, egy komoly nyelvi eredményeket tartalmazó nyelvtan szerzőjének vallhatja magát. Azonban korlátainál fogva téved abban, hogy Daykát azonosítja mindenféle pápista magyarsággal, ezzel magya­rázva annak kétségtelenül meglévő nyelvi tévedéseit. Ezek a tévedések pedig egyáltalán nem hozhatók kapcsolatba Dayka pápista voltával, hisz tudjuk: még a legortodoxabb katolikus Szaiczot is el kell ismer­nünk kitűnő magyarságáért (magyar stílusáért!), márpedig Dayka eb­ben sem óhajtotta követni azt; sőt! Földi kritikájának időbeli létrejötte után, 1791. július 2-án mondja el emlékezetes prédikációját a toleran­ciáról az egri serviták templomában, július 19-én pedig már távoznia is kell miatta a szemináriumból [77]. Ebben a vonatkozásban tehát jogtalannak kell tekintenünk Föl­di kritikáját. Dayka tévedései inkább magyarázhatók bizonyos tájnyel­vi hatással, méginkább nyelvészeti ismeretinek hiányaival, de semmi­képpen sem katolikus voltával. Egyébként Földi fentebb már idézett leveléből kiderül [78], hogy Dayka kézhez kapta a kritikát, s jellemző, hogy az elmarasztaló bírá­lat ellenére is lelkesedéssel lát majd Lőcsén újra a magyar nyelv okta­tásához, s megszerkeszti latin nyelvű kéziratos nyelvtanát, hogy ezál­tal is nyújtson valamit tanítványainak, s a nyelvművelés ügyének. A fentieken kívül bírjuk még Földinek egy másik levelét is (Kazinczyhoz 1791. június 11.), melyben említést tesz Daykáról. Ráj­nis grammatikai tételeiről ír itt, aki — mint mondja — „. .. majd fél or­szágot követésére indított", bár grammatikai elvei nagy része balgatag­ságnak minősítendő, így elsősorban Diphtongusai [79], Daykát is épp ennek követése miatt ítéli el: „. . . a' Te magasztalt Poétád Dayka is azt követi" [80]. Véleménye tehát továbbra is változatlan, s ezt ezúttal is nyíltan megírja Kazinczynak, akit viszont láthatóan nem befolyásol barátja elmarasztaló kritikája [81]. Tovább folytatja Dayka népszerűsí­tését; most már persze kizárólag annak irodalmi igényű alkotásaira híva fel a figyelmet. Id. Ráday Gedeon, Aranka György, Kis János és Csokonai neve bukkan most majd fel leveleiben; velük közli Daykával kapcsolatos legújabb híreit. 1791. október 15-én pl. Regmecről ír egy levelet id. Ráday Gede­onnak, amelynek témája az Orpheus, helyesebben annak soron követ­kező kötete. Itt két helyen is szó esik Daykáról. Közli ugyanis Ráday­val, kik és mit küldtek a „jövő esztendőre készülendő Gyűjtemény"­be. Megtudjuk, hogy Daykát Erzsébeth napjára c. költeményével kí­vánja szerepeltetni, és hogy még vár tőle ezenkívül is „ egynéhány da­rabokat" [82]. 302-

Next

/
Thumbnails
Contents