Az Egri Ho Si Minh Tanárképző Főiskola Tud. Közleményei. 1979. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis : Nova series ; Tom. 15)

II. TANULMÁNYOK A NYELV-, AZ IRODALOMÉS - A TÖRTÉNETTUDOMÁNYOK KÖRÉBŐL - Dr. Bakos József: Nemcsak toldalékok (A kötött morfémák önálló közlő- és kifejező szerepe)

Alábbi példatárunkból az is kitűnik, hogy a szavak végéről leváló ragok éppen szemantikai önállóságukkal jelentenek gondolatiságot is sugalló stiláris erőt. Vass István Harmadik párbeszéd két ismeretlen között című versében sem szintaktikai pozíciót meg­határozó szerepet vállal a -val, -vei ragpár, hanem a vers egész mondanivalójához viszo­nyítva sajátos szemantikai impulzus megtalálására ösztönzi az olvasót: „. . . és vakon imbolyogsz . . ., / kezedből a nélkül-t is kiverik, / és nélkül nélkül mit tudsz mondani? / Nem számít csak a -val, -vei, vagy a nélkül". 4. Merészebb asszociációk vállalására kényszerülünk az alábbi versrészletek olvasá­sakor is, és elsősorban azért, mert a rag-szavak, illetőleg a rag-címek közlő és kifejező értékének érzékeléséhez, ha úgy tetszik, megfejtéséhez vállalnunk kell a költővel a vers mondanivalójának teljesebbé tételét célzó alkotói partner szerepet: „De minket bennün­ket hogy oldozna fel / ki szavait az állandóság torz szócsövén locsogja el, / ki csak -tói, -tői, -ig lát, s érzékelni szeme béna lett" (Rózsa András: Utazások). - „Sohasem kóstol­tunk megérkezést — / pedig füttyös célunk volt mindég / az -ig" (Aczél Géza: Karnevál). ­„. . . -hoz és . . . -tói mintha gyökerestől / levelestől-ágastól kétpár kerék tengelyére / ledöntve citrusfa gyökeremnél fogva / ágamnál valaki húz és tol oda-vissza / s én merev­görcsben a semmi / egy-ujjon billegtetett lejtőjén / ide-odázó gurigán csak . . . -hoz és . . .-tói" (Marsall László: Tegnap is holnap is szeress). Hogy Körmendi Lajos az -Ért rag-című versében miért éppen ez a kötött morféma vállalja a címbeli szerepet, a vers teljes szövegstruktúráját és mondanivalóját kell tekin­tetbe vennünk. A költő szinte halmozza a kötött morfémákat ebben a versében, s ezzel fellazította a versalkotó kulcsszavak szemantikai és strukturális zártságát is. Elsősorban azért, hogy a költemény szövegének többoldalú nyitottságával is kényszerítse olvasóit a merész asszociációk feloldását vállaló partnerszerepre: „Ha álmatlanulok, haleszek isten­telen, / ha fátlanodom, ha dunyhátlanodom akttá, / özvegyemülök, tördelődöm ifjan aggá, / ha északomról kicsörtető vad szeleken / dragonyosok páncélozzák meleg szememet, / ha poklosodom, ha krampuszvendégem vagyok, / ha már omlásmagammá lakhatatlanulok, / akkor sem -talan, -telen szerzem énekemet, / nem ból, -bői; semmiért! /Hanem -ra, -re és -ért." Valósággal izgatja az olvasót a szokatlanul túl toldalékolt szabadmorfémák és a „lemeztelenített" kötött morfémák együttes versbeli szerepvállalása is a költeményben. 5. Persze sokan — s nem véletlenül — furcsa versalkotó „modornak" tartják azt, hogy költőink a szóvégekről leszakított toldalékokra alig érzékelhető, illetőleg elemezhető poétikai funkciót is bíznak. Még azt sem fogadják el, hogy ez a mód az olvasókban bizonyos nyelvtani feszültséget teremtene, mert sokak szerint ez csak azoknál az olvasók­nál történhet meg, akik igen mély és széles körű nyelvtani műveltséggel is rendelkeznek. Vannak, akik úgy ítélkeznek, hogy fogadjuk el ezt a költői alkotási módot csak ironikus játéknak, amelynek segítségével a vers alkotói az olvasóközönséget játékuk partnereivé kényszerítik, s mivel az ember általában szereti nevükön nevezni a dolgokat, a történé­seket, a jelenségeket, bele is megy ebbe a játékba, sőt úgy érzi, hogy a versalkotási titkok titkába is beletekinthet. Mi is próbát tettünk, kísérleti alanyainknak ezeket a kérdéseket tettük fel: Mit sugallnak nekik a bemutatott versmondatok? A megfelelő versbeli beszédhelyzetben va­lami igazolja-e a toldalékok külön közlő, kifejező szerepét? Még azt is kértük tőlük, hogy tegyék teljessé a versmondatokat, illetőleg a versben olvasott csupasz toldalékokat egészít­sék ki úgy, hogy pontosabb költői információt nyerjenek. A kísérlet valóban izgalmas volt, s a kísérleti alanyok személyiségük, műveltségük, érdeklődési körük szerint a külön­féle mondatviszonyokat jelölő toldalékok szintaktikai szerepének szűkítő, illetőleg tágító 10 145

Next

/
Thumbnails
Contents