Az Egri Ho Si Minh Tanárképző Főiskola Tud. Közleményei. 1972. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis : Nova series ; Tom. 10)
2.23. A fakultatív szegmentumok (sokkal nagyobb mértékben, mint az alapvető szegmentumok) hajlamosak ún. pozicionális cserére. Az ilyen csere egyáltalán nem befolyásolja a két alapvető szegmentum szintaktikai funkcióját. Inverzió ebben az esetben nem lehetséges. UH испугал меня своим криком; UH заставил его извиниться, доказав свою правоту. 2.24. Most nézzük meg az imént tárgyalt szegmentumok pozicionális típusainak a szemantikai típusaikhoz való viszonyát. A se 1 antecedentben a kauzatív kopula mindig következményt jelöl. Ebben a típusú К K-ban inverzió nem lehetséges. (Мы заставили их вернуться.) A se 1 konzekvensben a kauzatív kopula mindig okjelölő. А К K-nak ebben a típusában inverzió lehetséges. (Они вернулись из-за дождя.} 2.25. A következőkben vizsgáljuk meg a teljes szegmentumok szintaktikai típusait. Lehetnek: 1. közvetlenek, 2. közvetettek (közvetítettek). Közvetlen az a szintaktikai viszony, amely két dúc között jön létre egy harmadik nélkül. Ennek a viszonynak az alábbi két típusa ismeretes: A) szubjektív (S) 1 1 — брат приехал; В) attributiv (а) — ирин;и брата. Bármely attributiv viszonyt jelölő szegmentumot ugyanannak а К ICnak a keretében felcserélhetjük egy nem teljes szegmentummal (jele: (X)|: Его крик испугал меня — UH испугал меня; Мы вернулись ин-за болезни брата— Мы вернулись из-за брата. Nem minden attributiv szegmentumot lehet azonban felcserélni nem teljes, hiányos szegmentummal. (UN добился моего согласия: a hiányos se l-t nem cserélhetjük fel attributiv szegmentummal.) Az ,.X" jel a következő csoportosítások során csak olyan hiányos szegmentumokat jelöl, amelyek felcserélhetők attributiv szegmentummal. Ezek az attributiv szegmentumok funkcionális párjai lesznek. így а Его крик испугал меня és a Un испугал меня se 1-je funkcionális értelemben azonos típushoz tartozik. Hiányos szegmentum szerepében gyakran találhatunk mellékmondattal bővített névmást is: То, что вы оияздали, рассердило его; Он рассердился из-за того, что мы опаздали; Его болезнь была причиной того, что мы вернулись. Az adott típusú hiányos szegmentumok ugyanazon К K-n belül felcserélhetők attributiv szegmentummal: Наше опаздание рассердили его. Его болезнь была причиной нашего возвращения п т д. A közvetített vagy közvetett szintaktikai viszony két dúc között jön létre egy harmadik közvetítésével. így а И заставил его уехать К К se 2-ben а его és az yexán> dúcok közti viszony közvetített; a kőzve« títő szerepét a harmadik dúc, a kopula (заставил» látja el; 459