Az Eszterházy Károly Tanárképző Főiskola Tudományos Közleményei. 1998. Tanulmányok a magyar nyelv, az irodalom köréből.(Acta Academiae Paedagogicae Agriensis : Nova series ; Tom. 24)

Sebestyén Árpád: A névutós helynevek kérdéséhez

J. Soltész Katalin a szokatlan alaki szerkezetű neveket tárgyalva Baranya megye 320 településének gazdag gyűjteményét dolgozta fel (1986: 73-82), szembesítve Tolna megye anyagával. Különbséget tesz „határozói alakú" (ragos vagy névutós), illetőleg „határozós szerkezetű" helynevek közt. A ragosak - főleg -nál, -nél és -ra, -re ragosak - inkább az írott forrásokból adatolhatok. Ragos helymegjelölések névvé alakulása kivételes: előfeltétele a morfológiai szerkezet elhomályosulása vagy nem ismerete (korlátoltan kétnyelvű közösségekben), a szemantikai ráértés, illetőleg a nominativusi főnévként való értelmezés (vö. Malombá-ba Szabó T. A. 1961: 3). Névutós alakú helynév Soltész anyagában sokkal több van: a két megye adattárában az alatt névutóval 53 név található (Kertek alatt), a mellett-tel 33 név szerepel (Zátony mellett). Ezek név voltát a szerző nem vonja kétségbe, sőt, szerinte közel áll a névutós szerkezethez a Pécsi úttól keletre szerkezet­típus is. Külön említi Soltész a teljes határozós szerkezetből álló neveket: Út a malomba, Fenyős a bányák fölött, Falu alatt vízfolyás stb. Ezek szinte mind régi, írásbeli adatok, egy élőt idéz: Doktor felé utca (i. m. 79). Igeneves főta­gú szerkezet itt a Zóki alá dűlő. Ez, meg a hasonló nyúló, járó igenevek leggyakrabban -ra, -re ragos határozóval fordulnak elő. Érdekes megfigyelé­se Soltésznak, hogy a névutós helynevek előfordulásában még a vizsgált kötetekben is igen nagy gyakorisági eltérések vannak: egyik falu kataszteri térképén „hemzsegnek" a Temető felett jellegű felírások, a szomszéd faluén hiányoznak. Gyanús, hogy ilyenkor nem a lakossági névadás, hanem a tér­képkészítők önkénye van a háttérben: „Elképzelhető pl, hogy a kökényi határozós szerkezetű helyneveket a kataszteri térkép készítője formálta ilyen­né, akinek működése nem terjedt ki a szomszédos falvakra" (i. m. 81-82). 79

Next

/
Thumbnails
Contents