Az Eszterházy Károly Tanárképző Főiskola Tudományos Közleményei. 1998. Tanulmányok a magyar nyelv, az irodalom köréből.(Acta Academiae Paedagogicae Agriensis : Nova series ; Tom. 24)

Budai László: Egy integrált valenciamodell

Még az ige transzformációs lehetőségeit is befolyásolhatják a határozók. Alexander­Kunz (1964: 24) megállapítja például, hogy a 15. a)-nak mint szenvedő szerkezetnek jóval kisebb az előfordulási valószínűsége, mint a 15. b)-nek, amely egy, az ágenst is valószínűsítő határozót tartalmaz: 15. a) It can be grasped that the problem is solvable. b) It can be readily grasped that the problem is solvable. A határozók közül a valencia szempontjából főként azok a részhalmazok az érdekesek, amelyek bővítményként, azaz kötelező vagy fakultatív mon­datrészként szerepelnek. Ezeket a határozókat kötelező, illetve fakultatív határozói bővítményeknek nevezem, míg a közelebbről meg nem jelölt 'hatá­rozó' terminus a mások által 'szabad határozó'-nak (Free Adjunct, freie Angabe) nevezett mondatrészt jelenti. Nem könnyű feladat a fakultatív hatá­rozónak a (szabad) határozótól való elkülönítése sem. Érdekes, amit Schubert (1987: 61) a valenciával kapcsolatban a határo­zókról mond. Megállapítja, hogy az igének szófaji mivoltából fakadóan egyedül csak határozók lehetnek függő tagjai. Valenciatulajdonságainál fog­va az ige csak a bővítmények fölött uralkodik, ezért a határozókat kizárja a valencia hatásköréből. Leszűkített valenciafogalmát így definiálja: 'Valency is subclass-specific government capacity.' Jelző nélkül a mondat a fenti elemek bizonyos, a mondatszerkezet szem­pontjából szükséges néhány, illetve valamennyi elemét jelenti. Mondatkon­figurációnak nevezem az ige és a tőle függő mondatrészek, azaz a kötelező és a fakultatív bővítmények együttesét, míg csak a kötelező mondatrészekkel az ige a magmondatot alkotja. A valencia számának a meghatározásakor számításba vehetjük mind a kötelező, mind a fakultatív bővítményeket. Amennyiben csak a kötelező bővítményeket vesszük figyelembe, a minimális valencia számát és ezzel 241

Next

/
Thumbnails
Contents