Az Egri Ho Si Minh Tanárképző Főiskola Tud. Közleményei. 1982. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis : Nova series ; Tom. 16)

I. TANULMÁNYOK A TÁRSADALOMTUDOMÁNYOK KÖRÉBÖL - Dr. Budai László: Idegennyelv-oktatási stratégiák

Szituációs módszer SZITUÁCIÓ Jellemzői: 1. Szerepek, amelyeket a nyelvet használónak játszania kell: a) szociális szerepek (social roles) (pl. idegen és idegen, barát és barát közötti interakció); b) pszichológiai szerepek (psychological roles) (pl. semlegesség, egyenlő­ség, rokonszenv, ellenszenv). 2. Környezet (setting) (pl. földrajzi, közvetlen környezet, szabadban, épü­letben). 3. Téma (topic) (pl. személyi adatok, ház és otthon, foglalkozások, szórako­zás, utazás, kapcsolat más emberekkel, egészségi állapot, iskola, bevásár­lás, ételek és italok, szolgáltatások, időjárás, nyelvtanulás) Tömören ábrázolva a módszer lényegét: SZITUÁCIÓ: — szerepek (szociális, pszichológiai) — környezet — téma A y LEXIKA GRAMMATIKA Megjegyzések: a) Fókusza a nyelv mint kommunikációs eszköz, és alapkövetelménye, hogy a nyelvet tényleges használatában kell megragadnunk, hogy a megfelelő nyelvi formákat csak a szituáció pontosan megnevezett komponenseinek az ismeretében választhatjuk ki. Lényegében akármelyik módszernek lehet a szintézise. b) Nehézséget jelent, hogy nem könnyű olyan kritériumokat találni, ame­lyek alapján fel lehet építeni a tananyagot. Olyan szituációkat kell felsorakoz­tatni, amelyekben a tanulónak várhatóan majd kommunikálnia kell. c) A prezentáció főként dialógusokban és szerepekben történik. Olyan gya­korlatokat végeztetnek a tanulókkal, amelyekből a nyelvnek a szituáció ténye­zőitől függő használatát figyelhetik meg. 338 /

Next

/
Thumbnails
Contents