Új Dunatáj, 2008 (13. évfolyam, 1-4. szám)
2008 / 2-3. szám - Buda Attila: "Nyugtalan oroszlánok állatkertje a világ" - keret és keretezett viszonya Babits Mihály Elza pilóta vagy a tökéletes társadalom című regényében
54 Új Dunatáj • 2008. szeptember 1932-es riportokban sem, amelyekben e művét is említette. A szándék és a végeredmény közötti különbség talán éppen a már ismertetett, erre a két évre jutott egyéb elfoglaltságok miatt következett be, részben gátló külső késztetések, részben saját figyelmének másfelé fordulása nyomán. S számot kell vetni sorozatos betegségei közül az 1931 elején kezdődő újabbak munkanehezítő hatásával is.9 Ugyanakkor, mivel az Elza pilóta vagy a tökéletes társadalom című regény keretének olyan aktuális (politikai) utalásai vannak, amelyek legfeljebb csak 1932 végén, 1933 elején merül(het) tek fel, arra a következtetésre kell jutni, hogy az elhúzódó átdolgozó munkát többek között ezek hozták ismét Babits figyelmének középpontjába, s a tervezett de el nem készült keret helyett, ekkor vette elő A Világ Teremtése című novellát, amelynek rejtett háború- és erőszak-ellenességét, illetve a tudománnyal szembeni szkepszisét céljaihoz megfelelőnek találta. Ezek szerint a két prózai mű tényleges egybedolgozása ez év tavaszán, nyarán kezdődhetett, korábbi munka esetén ugyanis az említett újdonságok - a német és orosz belpolitikai élet bizonyos körülményei - nem kerülhettek volna a végleges szövegbe; azaz Babits Mihály megtartotta ugyan elképzelését, ám az alkalomhoz szabta annak végrehajtását. * * * Mivel a végleges változat az előbbiekben vázlatosan említett írói és szerkesztői munka együttes eredményeként jött létre, a keret és a betéttörténet kapcsolatának és értelmezésének további vizsgálatába ennek szövegén kívül be kell vonni a két legfontosabb előzményét is, amelyek, ahogy már volt szó róla, a Pesti Napló hasábjain jelentek meg 1931 márciusa és 1932 januárja között. 1.) Tekintve először a Fekete olvasót, azokat a legfontosabb szövegszerű eltéréseket kell felmérni, amelyek a folyóiratbeli közlés, valamint az Elza pilóta vagy a tökéletes társadalom, mint végeredmény között fennállnak. Egy összehasonlító szövegkritika szempontjából az előforduló szövegkülönbségek alapvetően kétfélék lehetnek: (tartalmi) variációk vagy teljes szövegű eltérések. Az előbbiről akkor lehet beszélni, ha a Fekete olvasó bármely, hosszabb-rövidebb részlete valamilyen, mondathatáron, legfeljebb bekezdésen belül maradó módosított szövegként olvasható az egyesített kiadásban; ez a változás pedig csere, hiány, többlet és beszúrás lehet.10 Teljes eltérés viszont akkor jön szóba, ha valamely szokatlanul hosszú szövegrészlet, egy vagy több bekezdés, esetleg egy vagy több fejezet terjedelmű szöveg hiányzik egyik vagy másik változatból, illetve többlet egyik vagy másik változatban. Ez a két eset nem mindig fedi egymást, hiszen például a korábbi változatból lehet törölni úgy is részleteket, hogy nem kerül a helyükre a későbbiben semmi. Mivel a Fekete olvasó és az Elza pilóta vagy a tökéletes társadalom összes szövegel-