Új Dunatáj, 2005 (10. évfolyam, 1-4. szám)

2005 / 3. szám - N. Horváth Béla: Baka István és Szekszárd

82 ŰJ DUNATÁJ • 2005. SZEPTEMBER nyugtalansága, amiből a vers hangsúlyos elemként emeli ki - igazán tematikus és illő metaforizációval: kút, kútlánc, víz mélye és a felszín - az álságot, a hazugságot. A versbeszéd kevésbé tűnik modernnek, hisz a „kései” Bakára jellemzően túlon­túl személyes, a lírai én uralja a megnevezés pozícióját. Ám épp ez a vállalt és nyil­vánvaló vallomás a fedezete annak az áradó, a verset úgyszólván egyetlen hatalmas mondatba rendező érzelemhullámnak, amely a költő és szülővárosa kapcsolatában az otthon nyugalmát, a lélek békéjét jelenti. Ez a - versben is jelzett - ritka kegyelmi pillanat a modernség létérzésének úgyszólván szükségszerű megnyilatkozása, mert miközben létünket az állandó változtatás, a változás kényszere irányítja, vágyunk a nyugalom állapotára, az otthoniét megnyugvására. A vers látomásosságának sajátos és valóban az érett költészet tanulságát hordozó megoldásmódja az időbeni tagoltság, a megidéződés. Mint a verscím is utal rá, egy a múltba helyezett emlék kimerített pillanatképe (képeslap) jelenik meg a műben. Nem a fiatalság nosztalgikus megidézése ez - noha a testi félelmeitől gyötrődő költő így is idézhetné boldog 18. évét - hanem annak a lélekkel teli boldogságnak a valósággá - szülővárosbeli valósággá - transzponált képe, amelyre vágyik az ember, s amely csak nagyon ritkán adatik meg. Ez a ritka élmény a pillanat egyszeri megragadhatóságával szervezi azt a csoportképet, ahogy összeállnak a „szekszárdiak”, a magyar és egyete­mes kultúra jeles alakjai: „régi házban verset ír Babits, / Liszt zongorázik Augusznál, s szikáran / ülsz a sarokban, s hallgatod te is. Ez a különböző történelmi pillanatokból (XIX. század, XX. század eleje és máso­dik fele) együvé retusált kép is jelzi az idő áradásának és csak szubjektív átélhetőségé­­nek élményét és az ezt kivetítő költői eljárást. Ugyanezt erősíti fel a vers zárlata is. Ez az utóiratként is értelmezhető kisebb szövegegység a maga kétértelmű kijelentésével utal az időrétegek összecsúszásának az embert megcsaló élményére, de egyben a mo­dern poétikai eljárásra is. A „Nem tudok rólad” ugyanis értelmezhető a jelen aspek­tusából (már rég nem kaptam hírt), de olvasható a vers szövegéből is: akkor még nem tudtam rólad. Kétségtelen, az akkor fiatal költő nem tudott - nem tudhatott - földi­jéről, és későbbi kapcsolatukat is a ritka találkozások jellemezték. Mészöly - később tudatosuló - irodalmi szerepét, emberi tartását, személyes kisugárzását azonban a mű egyrészt visszavetíti a múltba, másrészt a jelenbe oly módon, hogy azt - épp a kései Mészöly-novellisztika egyik, utolsó remekművének címszerinti megidézésével - végteleníti: „Nem tudok rólad, félig tiltva vagy és nem tudom még, hogy Te vezeted a leforrázott égi sereget:

Next

/
Thumbnails
Contents