Új Dunatáj, 2004 (9. évfolyam, 1-4. szám)

2004 / 1. szám - Buda Attila: A száraz szöveg öröme - Babits Mihály: Elza pilóta vagy A tökéletes társadalom című regényének hármas kiadásáról

Buda Attila • A száraz szöveg öröme 53 < > olvasható áthúzás, az áthúzott szöveg a csúcsos zárójelekben található; < ... > olvashatatlan áthúzás; « » áthúzáson belüli áthúzás, a szöveg a csúcsos zárójelben található; « ... » áthúzáson belüli olvashatatlan áthúzás; |: :| a beékelés jele, a beékelt szöveg a kettőspontok között olvasható; |:... :| olvashatatlan beékelés;- pregenetikus jelek, amelyek az egyes kiadások és előzmények szövegeit azonosítják 1 □□ EpO 1*1* EpOl H b Epl =1 b Ep2 j| Ib Ep3 r ib* Ep31 r* ib** Ep32 =ii ib Ep4 ii ii Ep5 ++ Ep6 ++ Ep7 JL JL inr Ep8 A szövegközlés felépítése a következő: a balra néző jelek kezdik, a jobbra nézők pedig befejezik az egyes kiadások azonos szövegrészleteit. A jelek száma értelemszerűen változó, annak megfelelően, hogy a közéjük zárt szövegrész hány változatban fordul elő: ha egy szövegrész több kiadásban azonos, akkor legkívül az időben legkorábbit (azaz a jelentől időben legtávolabb levőt), legbelül pedig a legkésőbbit (vagyis a jelenhez legközelebb levőt) azonosítva. A kézirat szövege, amelyet a klasszikus kritikai kiadás nem vesz figyelembe, itt a szokásos filológiai jelek segítségével olvasható. A változatok a megjelenés sorrendjében követik egymást, ami előbb áll, az korábban is született. Ez alól csak az az eset jelent kivételt, amikor egy későbbi változat valamely bekezdése újonnan írt szöveggel (az előzőkhöz képest többlettel) kezdődik. Ebben az esetben a pregenetikus kiadás adott bekezdését természetesen ez a rész kezdi, s csak aztán olvasható az, ami mindkettőben közös. Ha egy korábbi változat valamelyik bekezdésének utolsó része, egy későbbi kiadásban új bekezdést kezd (szövegáthelyezés), akkor a vonatkozó közös rész a pregenetikus kiadásban kétszer szerepel: mindkét helyen. A helyesírási hibák itt sem szerepelnek,

Next

/
Thumbnails
Contents