Új Dunatáj, 2002 (7. évfolyam, 1-4. szám)

2002 / 2. szám - Sipos Lajos: "Életem egy kis vidéki városban kezdődött..."

26 Út Dunatái • 2002 június itt a kert, amelyben építettem homokból az első palotákat. Amit én emeltem, mind homok volt: de nagyapám háza bizton áll még s éveimből, e fojtó romokból hogy révébe meneküljek, vár még." A Babits családban, a költő ősei között többségben voltak a törekvő, vagyont gyarapító, a 19. századtól általában az értelmiségi pályák valamelyikén jeles ered­ményt felmutató emberek. Sokan közülük vonzódtak a művészetekhez, de leg­alábbis a kultúra valamelyik területéhez. A verset író, professzionálisan hegedülő, széles körben tájékozódó, sokat olvasó apa mellett a Babits-ágon ilyen a nagyné­ni, Babits Anna (1847-1915), aki aktívan részt vállalt Szekszárd kulturális életének szervezésében, amint erről a Tolna Megyei Közlöny többször is beszámolt, nő­­ipar-kiállítást szervezett, ahol az általa rajzolt és hímzett posztóterítő aranyérmet nyert.12 Ilyen a költő édestestvére, a családra írásaiban is visszaemlékező Babits István (1895-1983), aki maga is írt verseket, meg fordított is német költőket, köz­tük Goethét és Heinét.13 A Kelemen-ágon is fellelhetők a művészeteket művelő vagy tisztelő ősök. A családi legendárium közéjük sorolta az első magyar színtársulat igazgatóját, a drá­maíró Kelemen Lászlót (1762-1814), mega költő már emlegetett keresztapját, Ke­lemen Mihályt, aki szenvedélyesen gyűjtötte a könyveket, s „büszke volt hogy a teljes Jókai és Jósika megvolt neki” (idézte Babits Szabó Lőrincnek).14 De őrizte az emlékezet Kelemen József (1790-1868) pécsi kanonok, majd nagyprépost alakját is, aki nagy mecénása volt az irodalomnak, az ő pénzén tanult Vas Gereben, ő adta ki Baksai Sándor református püspök, író, költő, műfordító első munkáját, Luca­­nus Pharsalia című művének fordítását. Ennek a nagybácsinak az emléke, akinek alakja föltűnik az Anyám nagybátyja, régi pap című versben is, különösen erősen élt a Babits családban: az ő portréja abban a szobában függött a falon, ahol Babits Mihály megszületett. A családi előzmények (a genetikai hagyományozódás) azonban nem magya­rázzák természetesen a költői lángelme születését. Czeizel Endre szerint a „kivéte­les költői tálentum létrejöttét minimum két kromoszómahely génjeire” vissza le­het ugyan vezetni, s esetleges „együttes hatásuknak köszönhetők a költői géniusz­­ságért felelős adottságok”, ezeket az adottságokat azonban a veleszületett jellem­zők: a speciális mentális-, értelmi-, kreativitási- és motivációs meghatározottsá­

Next

/
Thumbnails
Contents