Új Dunatáj, 2001 (6. évfolyam, 1-4. szám)

2001 / 4. szám - IN HONOREM BORBÉLY SÁNDOR - Péter László: Juhász Gyula Trianon-élménye

94 Út Dunatát • 2001. december Mely az örök életre kötelez, A munkát és a küzdést hirdeti, És elvisz a boldog föltámadásra. Mondhatnánk: Juhász Gyula ismételte önmagát. Részben igen: Pozsony, Vá­rad, Kolozsvár, Kassa, Segesvár, Arad az előbbi versben is a súlyos költői érvek kö­zé tartozott. Most a Tisza helyett a Kárpátok és Verecke meg az Adria képviseli a természetet; a városok sora most a festészet emlékhelyével, Nagybányával és az Aranyjános életművét jelképező Nagyszalontával bővült. Kossuthra is van utalás híres, vitatott idézetével, a poklok kapuival, s az aradi tizenhármakról szólva itt is használja sajátos, Aranytól vett, de szavát, a temetőt jelentő őskertet. Bravúrosan oldja meg a kor irredenta jelszavának, a Trianonból szellemesen eredeztetett (tria non\három nem )Nem, nem, soha! költői átértelmezett beépítését versébe: nem szó szerint, hanem szabadon használja: nem lehet feledni, nem, soha... Hatszor így. Utána ismét hat ízben változatosan folytatja: ki feledné (kétszer); tudnád feledni; mernéd feledni; hírnád feledni; lehet feledni... A vers Trianon évfordulóján, június 4-én jelent a költő lapjában, a polgári de­mokrata, ellenzéki Délmagyarországban. Nem véletlen tehát, hogy a demokrata és republikánus Petőfi példáját tűzi ki népe elé: Ha őt fogod követni... ő, magyar... Utalása az átkos, rossz csillagok alatt élő magyarokra, nemcsak Trianonra, hanem a Horthy-rendszerre is vonatkozik, s a munkát emlegető sorba rejtve szintén benne van a szegedi Munkásotthonban kultúrát terjesztő, a szocializmus és a munkásság iránt elkötelezett költő világnézete; azé a költőé, aki ugyanezekben az években A munka, az Emberi hitvallás, az Új vallomás, A szabad jövő lovagjai című és több más versében tett tanúságot arról, hogy a nemzeti és a társadalmi szolidaritás nem el­lentét, hanem a legjobbak lelkében azonos közösségi cél. Amikor 1990-ben számot adtam arról, miért és hogyan kényszerültünk még a kritikai kiadásból is kihagyni Juhász Gyula „irredenta” verseit, tanulságul ezt ír­tam: „Ma józan ésszel felelős magyar nem gondol a határok megváltoztatására, mert reménykedik a kisebbségi magyarság sorsának jobbrafordulásában, nemzeti jogainak érvényesülésében, a határoknak a térképekre szorulásában, »légiesítésé­ben«. Ez azonban nem jelenti, hogy a történelmi Magyarország szomszéd orszá­gokhoz került városainak és magyarjainak szellemi örökségéről, közös öröksé­günkről, hallgatnunk kellene. Ezt ápolta, idézgette lírájában Juhász Gyula. Vállal­hatjuk ma is, mi is.” Bő évtizeddel később és gyakorlatiasan fölfogva a kérdést, még időszerűbb­nek ítélem Juhász Gyula költészetének tanítását. A közoktatásban és a népműve­

Next

/
Thumbnails
Contents