Új Dunatáj, 1996 (1. évfolyam, 1-4. szám)

1996 / 4. szám - Kiss Gy. Csaba: Két látomás a közép-európai szellemi hazáról

Kiss Gy. Csaba • Két látomás a Közép-európai szellemi hazáról 65 Tanulságos történet, miképpen igyekezett a kádárizmus kultúrpolitikája együtt­működésre, engedményekre bírni, és hogy a hódoltsági helyzetben mikor szedte rá ő az ördögöt, s mikor az ördög őt. Németh László a harmincas évek elején döbbent rá arra, hogy a magyar nemzet valójában alig ismeri szomszédait, ahogy ő fogalmazott, „tejtestvéreit”, akikkel kö­zös történelmi sors fűzi össze. Ez a megközelítés gyökeres szakítást jelentett azzal a szemlélettel, amely a régi, 1918 előtti magyar királyságban lakó népcsoportokat nemzetiségeknek, a magyar nemzettel nem egyenrangú népeknek tekintette. A ma­gyar író ekkortól módszeresen kezdte tanulni a szomszédos népek nyelvét és kultú­ráját. Híres egyszemélyes folyóiratában, a Tanúban programként fogalmazta meg az új szellemi tájékozódás szükségességét. A magyar művelődés sajátos szerkezetét és formáit vizsgálva jutott el arra a fölismerésre, hogy kultúránk jellegzetes vonásai­nak egy része nem magyarázható meg a nyugat-európai kultúra fő fejlődési tenden­ciái alapján, s hogy ezek a vonások nagymérvű rokonságot mutatnak szomszéda­ink kultúrájával. A magyar irodalom és művelődés fejlődése az újkorban nem volt folyamatos, inkább a megszakítottság jellemezte, továbbá megkésettség az európai kultúra fő központjaihoz képest. Fontos vonása ennek a kultúrának a közösségi, nemzeti elkötelezettség, még akkor is, amikor Nyugaton már az egyén a művészi teremtés kiindulópontja. A közép-európai nemzeti irodalmak történészei és kriti­kusai mindezt természetesen sokszor elmondták és leírták. Németh ebből azt a ké­zenfekvő következtetést vonta le, hogy kontinensünk középső övezetében, ahogy ő mondja, „a két malomkő között” sajátos kultúrmorfológia régió különíthető el. „Az Orosz-, Német- és Olaszország közé eső kis népek államszövetségben egyesülnek, s ezt az egyesülést kulturális úton kell előkészíteni” - magyarázza a ma­gyar író, mit jelent számára a közép-európai gondolat (Magyarság és Európa, 1935). Vagyis nagyon következetesen szakít a magyar birodalmi gondolattal, az úgyneve­zett Szent István-i állam eszméjével. 1920 után a magyar értelmiség számára földol­­gozhatatlan sokk volt a történelmi ország fölbomlása. Az új Magyarország a koráb­binak mintegy harmadára zsugorodott területében, és a magyar anyanyelvűdének kb. 25-30 %-a is kívül került az új határokon. Mintha ekkor egy budapesti nagyfeje­delemség született volna, s körülötte a kisantant ellenséges országai sorakoztak. Bővebb részletezés szerint csak annyit, hogy amiképpen 1918 előtt az Ausztriával államközösséget alkotó Magyarország disztkriminatív nemzetállami politikát foly­tatott a lakosság mintegy felét kitevő más nyelvű nemzetiségekkel szemben, most ugyanilyen nyelvi homogenizáló politikát folytattak az új államok a magyar ki­sebbségek rovására. A magyar kormány képviselői 1920-ban aláírták a békeszerző­dést, de szinte ettől a pillanattól kezdve odahaza és külföldön is intenzív propagan­dát fejtettek ki a békeszerződés igazságtalanságai ellen. A magyar irredenta a restitu­tio in integrum elve alapján állt, a Szent István-i országot kívánta visszaállítani.

Next

/
Thumbnails
Contents