Dunatáj, 1983 (6. évfolyam, 1-4. szám)

1983 / 4. szám - Kovács Sándor Iván: Zrínyi ekhós verse

Úgy vagyon: nedves Kelyhéből kedves Fűszerszám illatja jő; Szemet igéző Színnel a néző Lelkét megvidítja ő. (A viola)51 Zrínyi ekhós versének második ,,nótá”-ja a canzonetta ismeretes formáival inkább csak tartalmi, hangulati és terjedelmi rokonságot mutat; nagyjából éppen égy hatszor hatsoros canzonettának felel meg. Szabályosabb canzonetta-jellegze­­tességei vannak az első „nótá”-nak. Első pillantásra három rövid sorokba tör­delt Balassi-strófa; a korábbi kutatás így is minősítette.52 A Balassi-strófával azonban csak a 6-6-7 szótagszám egyezik, az aab-ccb-ddb rímképlet helyett Zrínyinél ezt találjuk: aab-ccd-eex. (A 3. strófa utolsó sora csak az Efchó vá­lasza miatt rímelhet az előttei sorokkal: „lennem (E) Nem”.) Kizárt dolog, hogy a Balassi-strófákban írt ekhós Balassi-verset követő és a Balassi-strófát ké­sőbbi verseiben oly biztosan alkalmazó Zrínyi ne tudott volna megfelelően rímelő Balassi-strófát írni. Szándéka más volt: a canzonetta strófáit magyarul a Balassi­­strófa változatával vélte m-egköze 1 íthetőnek, s nem is rosszul vélekedett, hiszen Chiabrera idézett versszakai éppen a Balassi-strófa indító rímképletét mutat­ják. Zrínyi előtt valószínűleg olyan olasz minta lebeggett, amely az aab-ccd stb. rímképletet kínálta követésre. Marino köteteiben ilyen formát nem találtam. Pedig Marino számos canzo­­nettát írt. Himnuszait is canzonettáknak nevezte, és a Lira II. részének tartalom­­jegyzéke is megkülönbözteti canzonéit és canzonettáit; közülük a La pieta-t külön is canzonettának nevezi.53 Az istenes canzonettáknál inkább kiemelendők a Rime II. része szerelmi tárgyú párbeszédes canzonettái;54 közülük a La bella inferma (canz. XIII.) 9 soros strófákból áll, mint Zrínyi első „nótá”-ja, rímképlete azon­ban abbccddee. Számos canzonettát tartalmaz a La galéria is, a Marco Tullio Cicerone például strófátlan, haladványos szerkezetű, laza párosrímű, rövid soros canzonetta.55 A rövidsoros, párosrímű, stróifás változat sem közelebbi minta,55 maga a canzonetta-betét azonban jellegzetesen olasz költői technika, Marino is sokszor alkalmazta. Mindjárt a Sampogna első idilljében Euridilce canzonettát énekelve sétál: „ ... e gia cantando / Canzonetta gentil... ”57 Tíz lappal odébb Orfeusz komorabb monológja következik: O de l’Abisso tenebroso e nero Monarca formidabile, e severo Sotto il cui impero stansi ubbidienti Furie, e Serpentin Orfeusz 17 stófás canzonettájából 8 strófát Zrínyi is átdolgozott, s ez itt csak azért lemlítendő, mert Balassi-strófában tette (Emidicét igy siratta Orpheus, II. 1): 16

Next

/
Thumbnails
Contents