Dunatáj, 1983 (6. évfolyam, 1-4. szám)

1983 / 4. szám - Kerék Imre: Rába György: Babits Mihály

ítélte meg a lezajlott eseményeket és tár­sadalmi hátterüket, hogy állásfoglalását ma sem lehet bírálnunk.” Mint Rába szö­vegéből is kivehető, Babits állásfoglalása sokkal több volt „érzelmi fenntartásoktól is gátolt intellektuális együttérzés”-nél. Babits lírájának bemutatásán kívül fon­tosságuknak megfelelően foglalkozik esszéi­vel, regényeivel és műfordításaival. Esz­­széművészetét taglalva többek között rész­letesen a Petőfi és Arany c. esszével, tár­gyilagosan tisztázva a körötte dúlt viták kiváltó okait: „A Petőfi és Arany nem az elődök kiélezett ellentéteivel aratott vi­hart, hanem egy álarcos Ady-Babits kont­­roverzia fullánkos kifejtésének vádját zú­dította a szerzőre.” Bár helytálló tény - tovább idézem Rábát hogy a megne­vezések pontos megkülönböztetést tesznek Ady és feltétlen tanítványai közt, s a nagy kortársról vallott őszinte véleményét Pöl­­dessy Petőíi-könyvével folytatott vitájá­nak viszonválaszából pár hónapos időbeli eltéréssel megismerhetjük: Amit végre Adyról ír a szerző, hogy a ma legnagyobb költője és legigazibb magyarja, abban va­lószínűleg egészen igaza van.” Ady és Ba­bits viszonyát, barátságuk történetét álta­lában is meggyőzően tisztázza Rába. A Halálfiai c. életrajzi ihletésű regény kapcsán a mű regénytörténeti szerepét, társadalomkritikai jelentőségét hangsú­lyozza, a Jónás könyvét elemezve pedig Rába vitába száll Lukács Györggyel: „hely­telen Lukácsnak a kiindulópontja, aki a poémából Babitsnak mintegy egész élet­művéért érzett bűnbánatát olvasta ki”. Ez­zel a véleménnyel szemben Rába felidézi e kérdésről vallott korábbi nézetét: „A valódi szerepével viaskodó próféta küzdel­me mint szerkezeti elem, és a harc eldőlte Jónás lelkében mint a mű erkölcsi tanulsága Babits régebbi, ismert kettősségének aktu­alizált megoldása.” Egészében véve a Babits-pályakép meg­győző erejű. Végső következtetését idézem: A megismerés költőjének indult és költé­szettana minden újabb alakváltozásában az is maradt, de ami kezdetben az elme tárgy­ra kérdező kíváncsisága volt, az a világgal folytatott párbeszédében: közvetlenül a háború előtt írt városi életképeiben, bé­kerapszódiáiban és egyszerű énekeinek idilláhításában már a valóság felszíne alá hatoló igazságkeresésnek bizonyult. A társadalmi ellentmondásokra és az új há­borús fenyegetésre érzékeny erkölcsi tu­datában költői tanúságtétele lelkiismeret­­vizsgálattá válik, ezt korára és az em­berközi, szociális viszonyokra is kiter­jeszti. Valóságéhsége, éber erkölcsisége, intellektusának szerkesztő hajlama egy­szerre kér szót lírájában.” Akadt olyan recenzense e könyvnek, kinek állítása szerint ez a könyv Babits megértetésére kitűnően alkalmas, megsze­rettetésére kevésbé. (Stenczer Ferenc: Kulcskeresés Babitshoz — Elet és irodalom 1983. július 8.) Olyat kérve számon a szerzőn, ami közvetlenül nem célja köny­vének, legfeljebb az érdeklődés felkeltése, a már megismert értékek tudatosítása le­het a célja, nem valamiféle érzelmes meg­szerettetés. Kifogásolja Stenczer a könyv stílusának helyenkénti bonyolultságát, ami pedig egyenesen következik választott tár­gyából, elkerülendő ezzel a közhelyekhez vezető szimpla leegyszerűsítéseket. De ki olvas ma Babitsot?... Babits ne­hezen olvastatja magát ma is.” - sorolhat­nám tovább Stenczer ellenvetéseit, de hadd jegyezzem meg: azért nem vagyok telje­sen bizonyos benne, hogy csak a bölcsé­szek, literátorok olvassák: az életműsoro­zat fogyó kötetei másról beszélnek. Hogy nehezen olvastatja magát? Hadd feleljek erre Keresztúry Dezső megállapítását idéz­ve: Babits aligha fog valaha is a minden­kinek közvetlenül hozzáférhető, népszerű alkotók sorába lépni. Nehéz tró ö, akinek szavai sokszor magyarázatot kívánnak.” Bonyolult költészetének ennek ellenére, vagy éppen ezért van szüksége a hasonló értelmező, megértető munkákra, mint Rába Györgyé. Az, hogy megszeretünk-e egy költőt, nem biztos, hogy a monográfiáktól függ, elsősorban mégis csak a költő saját műveinek olvasása segíthet ebben. Jómagam előbb olvastam Babits verseit, műfordí­tásait, esszéit és regényeit, mint a róla szóló 'kitűnő tanulmányókat. Igaz, ezek is­meretében ma már másképp olvasom új­ra műveit, mind közelebb kerülve hozzá­juk, de pusztán ezeknek a tanulmányoknak a hatására aligha vettem volna kezembe Babits munkáit, ha olvasás közben nem éreztem volna ösztönösen is, hogy világ­­irodalmi mértékkel mérve is nagy költő. KEREK IMRE 70

Next

/
Thumbnails
Contents